background image

6

R

Руководство по эксплуатации

Благодарим за покупку изделия фирмы Hama.

внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в

надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу

приложите и эту инструкцию.

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к

опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

настенный кронштейн для телевизора

Кронштейны (2х)

набор монтажных принадлежностей (комплект см. на рис. 1)

настоящая инструкция

Примечание

Перед началом работ проверьте комплектность монтажного набора, а

также отсутствие дефектных и поврежденных деталей.

3. Техника безопасности

Внимание

В связи с большим количеством оконечных устройств и конструкций стен

прилагаемые монтажные принадлежности могут не подойти к конкретным

условиям монтажа

B некоторых случаях винты могут оказаться слишком длинными.

Прилагаемые дюбели предназначены только для бетона и полнотелого

кирпича.

Перед началом монтажа требуется внимательно ознакомиться с инструкцией

оконечного устройства. В инструкции обычно приводятся сведения о типе и

размерах крепежных материалов.

Eсли прилагаемые монтажные принадлежности не подходят к конкретным

условиям монтажа, их необходимо приобрести в специальном магазине.

При необходимости следует приобрести соответствующие монтажные

принадлежности в магазине

При монтаже не применять чрезмерных усилий. В противном случае это может

повредить оконечное устройство и крепление.

При необходимости поручить монтаж квалифицированным специалистам.

Запрещается производить монтаж над теми местами, где могут находиться люди.

По окончании монтажа и установки груза проверить безопасность и прочность

всей конструкции.

Такую проверку необходимо проводить регулярно, но не реже одного раза в

квартал.

Запрещается превышать допустимую нагрузку и размеры.

Нагрузка должна распределяться равномерно.

Соблюдать безопасный зазор вокруг нагрузки (в зависимости от модели).

В случае повреждения изделия снять нагрузку и больше не эксплуатировать.

4. Область применения и характеристики

Кронштейн предназначен для настенного крепления плоских мониторов только в

жилых помещениях.

Запрещается применять кронштейн вне помещений.

Запрещается использовать кронштейн не по назначению.

Максимальная нагрузка:

40 кг

Диагональ экрана:

81,0 - 191,0 см (US: 32" - 75")

Глубина:

2,8 сm

Наклон:

-10° (в зависимости от модели)

Размер стеновой панели:

62,0 x 9,6 см

Крепежные отверстия:

соответствуют стандартам VESA до 600x400

5. Подготовка к монтажу и монтаж

Примечание

Монтаж выполнять только с помощником!

Оконечные устройства отличаются друг от друга разъемами подключения.

Перед началом установки убедитесь в совместимости и доступности разъемов.

В комплект телевизионных держателей всегда входит стандартный набор

монтажных приспособлений. В зависимости от условий монтажа и изделия

для крепления потребуется не весь монтажный набор. По этой причине, в том

числе, после правильного монтажа могут остаться неиспользованные болты и

другие мелкие детали. Сохраните эти детали, а также настоящую инструкцию

для возможного применения в будущем (например, в связи с продажей

изделия, переезда, приобретения другого телевизора и т.д.).

Внимание

Только для настенного монтажа.

Убедитесь, что стена, на которую предполагается монтировать кронштейн,

сможет выдержать общий номинальный вес нагрузки и вес. Проверьте, чтобы

в стене на месте монтажа не было электрической проводки, газопровода,

водопровода и других трубопроводов.

Имейте в виду, что прилагаемые дюбели предназначены только для бетона и

полнотелого кирпича.

Соблюдайте правила техники безопасности.

Монтаж выполняется по порядку, согласно рисункам.

Примечание

В связи с множеством доступных на рынке оконечных устройств описать все

варианты монтажа невозможно.

Держатель на задней стенке телевизора должен располагаться прямо и

горизонтально.

Чтобы компенсировать неровности задней панели телевизора, воспользуйтесь

распорками из комплекта поставки.

Все крепежные винты должны быть соответствующей длины. Винты

необходимо притянуть усилием руки (см. рис. 2).

6. Настройка и техобслуживание

Примечание

Настройку выполнять только с помощником!

Для настройки наклона и ослабьте винт сбоку, установите нужный наклон и снова

затяните винт.

Необходимо регулярно проверять всю конструкцию на прочность (не реже одного

раза в квартал). Чистку производить только водой или бытовым чистящим

средством.

Для фиксации оба кронштейна насадить на настенную плату и затянуть два винта.

7. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший

вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по

назначению, а Чтобы закрепить держатель, закрутите фиксирующие винты до упора.

Summary of Contents for H-118108

Page 1: ...rating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instr...

Page 2: ...tools 10 Installation kit A1 6x50 x6 C2 M6x20 x4 A2 8x40 x6 D1 M8x12 x4 D2 M8x20 x4 A3 M6 x6 D3 M8x30 x4 B1 M6 x4 D4 M8x45 x4 B2 8x10 x4 E1 M4x12 x4 B3 8x20 x4 E2 M4x20 x4 C1 M6x12 x4 F1 x1 not inclu...

Page 3: ...C1 C2 D1 D2 D3 D4 B2 B3 B1 3 F1 1b A2 A3 A1 10 2 Flat TV backside Flache TV R ckseite B1 C1 D1 D4 Curved TV backside Gew lbte TV R ckseite B1 B2 C2 D2 D4 B3 D3 D4 1a 8 mm 8 mm 50mm 8mm...

Page 4: ...plays for non commercial private household use The bracket is only intended for use within buildings Use the bracket only for the intended purpose Maximum load bearing capacity 40 kg Screen size 81 0...

Page 5: ...ukt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikationen Die Halterung dient der Wandbefestigung von Flachbildschirmen f r den privaten nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch Die Halterung ist nur f r d...

Page 6: ...e non commerciale Le support est destin une utilisation exclusivement l int rieur d un b timent Utilisez le support exclusivement en conformit avec l usage pr vu Charge maximale 40 kg Diagonale d cran...

Page 7: ...l producto 4 Campo de aplicaci n y especificaciones El soporte sirve para fijar pantallas planas a la pared para el uso dom stico privado no comercial El soporte est dise ado s lo para el uso dentro d...

Page 8: ...6 R Hama 1 2 2 1 3 B E 4 40 81 0 191 0 US 32 75 2 8 m 10 62 0 x 9 6 VESA 600x400 5 2 6 7 Hama GmbH Co KG...

Page 9: ...i per l uso domestico privato non commerciale Il supporto stato concepito solo per l utilizzo all interno degli edifici Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto Carico massimo 40 kg...

Page 10: ...flatscreens voor priv en huishoudelijk gebruik De houder is alleen bedoeld voor gebruik n gebouwen Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is Maximale belasting 40 kg Beeldsc...

Page 11: ...9 J Hama 1 2 2x 1 3 4 40 kg 81 0 191 0 cm US 32 75 2 8 cm 10 62 0 x 9 6 cm VESA 600x400 5 1 2 6 7 Hama GmbH Co KG...

Page 12: ...elewizora na cianie Uchwyt przeznaczony do u ytku domowego Uchwyt nale y u ytkowa tylko w zamkni tych pomieszczeniach Uchwyt nale y u ytkowa tylko i wy czenie z jego przeznaczeniem Maksymalny ud wig 4...

Page 13: ...ez k sz lt nem kereskedelmi hanem mag n haszn lati c lra A fali tart szerelv ny megb zhat an csak belt ri haszn latra alkalmazhat K rj k hogy ezt a tart t kiz r lag arra a c lra haszn lja amire tervez...

Page 14: ...robku ihned odstra te um st n za zen a v robek ji d le nepou vejte 4 Oblast pou it a specifikace Dr k je ur en pro mont ploch ho televizoru na ze pro nekomer n dom c pou it Dr k je ur en pouze pro po...

Page 15: ...zariadenie a v robok alej nepou vajte 4 Oblas pou itia a pecifik cia Dr iak je ur en na mont ploch ho telev zora na stenu pre nekomer n dom ce pou itie Dr iak je ur en len pre pou itie v budov ch Pou...

Page 16: ...s planos utilizados para fins privados O suporte adequado apenas para instala o em interiores Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista Capacidade m xima de carga 40 kg Diagonal do ecr 81 0...

Page 17: ...ekranlar ba lamak i in tasarlanm t r ticari olarak kullan lmamal d r Bu duvar ba lant s sadece bina i inde kullanmak i in tasarlanm t r Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z Maksimu...

Page 18: ...ca ii Suportul serve te la fixarea ecranelor plate numai n utilizare casnic utilizarea industrial fiind interzis Suportul este conceput numai pentru utilizarea n interiorul cl dirilor Folosi i suportu...

Page 19: ...v ndningsomr de och specifikationer F stet r avsett f r v ggmontering av plattsk rmar f r privat bruk icke yrkesm ssig hush llsanv ndning F stet r bara avsett f r anv ndning inne i byggnader Anv nd ba...

Page 20: ...ksityisess ei kaupallisessa kotik yt ss Telinett ei ole tarkoitettu k ytt n sis tiloissa K yt telinett ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen Kest enint n 40 kg Kuvaruudun halkaisija 81 0 191 0 c...

Page 21: ...19 B Hama 1 2 TV 2x 1 3 4 40 kg 81 0 191 0 cm US 32 75 2 8 cm 10 62 0 x 9 6 cm VESA 600x400 5 TV TV 1 ff 2 6 TV 7 Hama GmbH Co KG...

Page 22: ...H Co KG offre ce produit une garantie de fabricant tendue quant l absence de d fauts l utilisabilit la fabrication et la durabilit des mat riaux employ s pendant une p riode sp cifi e de 10 ans La com...

Page 23: ...acquisto alla Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Potete contattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geef...

Page 24: ...szakban a Hama GmbH Co KG hivatalos garanci t v llal ha sz ks ges a d jmentes jav t sra vagy a term k cser j re Egy adott term k eset ben a j t ll si id szak a v s rl s napj t l sz m tva kezd dik s a...

Page 25: ...ekleyerek bize ba vurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numaras zerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispozi ii de garan ie P...

Page 26: ...n takuun lis ksi kuluttajalla on laillisia oikeuksia joihin t m takuu ei vaikuta Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta kemikaalien vaikutuksesta kun vika o...

Page 27: ...25...

Page 28: ...demarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 D...

Reviews: