background image

8

p

Manual de instruções

I. Introdução

Parabéns pela compra do carregador por indução »Fluxi-
ty«; fez uma boa escolha. 
Temos a certeza de que, nos próximos anos, o nosso pro-
duto lhe vai proporcionar muita diversão nos seus jogos. 
Este breve manual contém indicações importantes para a 
utilização do carregador. 
Guarde-o num local seguro para futuras consultas.

II. Material fornecido

1 Estação de carga Dual Fluxity para controlador da PS3 
1 Fonte de alimentação
2 Adaptadores para controlador da PS3 

III. Descrição curta

O Hama Dual Charger Fluxity para a PS3 carrega através 
de um campo magnético. Assim não é necessário ligar 
fi xamente o controlador da PS3 através de um cabo de 
carga: uma simples colocação na base de carga com 
os adaptadores incluídos no material fornecido inicia o 
processo de carga. 
Não é necessário separar o controlador da PS3 durante 
o jogo. 

Fixação do adaptador no controlador da PS3: 

O carregamento das pilhas

IV. Instalação

1.  Fixe o adaptador do controlador no controlador 
 

original da PS3 como descrito no ponto III. 

2.  Ligue a fi cha redonda do cabo de alimentação 
 

fornecido à tomada da estação de carga. 

3.  Ligue a outra extremidade da fonte de alimentação a 
 

uma tomada de 220-230V.

4.  Coloque o controlador da PS3 com o adaptador ligado 
 

na base de carga, como descrito no ponto III 

5.  Coloque a base de carga em ON no interruptor On/Off. 
6.   O LED do carregador acende-se ao colocar o controla-

dor com adaptador.

7.   O LED comuta de vermelho para azul quando o carre-

gamento terminar.

V. Instrução de carregamento

Através das diversas possibilidades de combinação e 
das propriedades do material e intensidade que assim 
se alteram, o tempo de carregamento da pilha pode ser 
modifi cado respectivamente. 

VI. Indicações de segurança 

•  Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho.   
 

Qualquer trabalho de manutenção deve ser executa   

 

do por técnicos especializados.

•  Não efectue alterações no aparelho. Caso contrário    
 

perderá o direito à garantia.

VII. Informações de assistência e contacto

Em caso de defeito ou problemas com o carregador por 
indução »Fluxity«, dirija-se a um distribuidor ou à assi-
stência ao produto da Hama.

Internet/World Wide Web

Pode obter assistência ao produto, novos controladores 
u informações sobre o produto em 
www.hama.com

Linha de apoio – Assistência ao produto da Hama:

Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
E-mail: [email protected]

Summary of Contents for Fluxity

Page 1: ......

Page 2: ...runden Stecker des mitgeliefertem Netzteils mit der Ladestation Buchse 3 Verbinden Sie das andere Ende des Netzteils mit einer freien Steckdose 4 Legen Sie den PS3 Controller mit dem angestecktem Ada...

Page 3: ...er as described under section III 2 Connect the round plug from the included power supply unit to the socket on the charger 3 Connect the other end of the power supply unit to a free mains socket 4 As...

Page 4: ...a station de charge 3 Ins rez l autre extr mit du c ble du bloc secteur dans une prise de courant 4 Placez le contr leur de PS3 et l adaptateur embo t s sur la station de charge conform ment aux indic...

Page 5: ...e de alimentaci n suministrada en la entrada de la estaci n de carga 3 Enchufe el otro extremo de la fuente de alimentaci n en una toma de corriente 4 Coloque el controlador de la PS3 con el adaptador...

Page 6: ...stekker van de meegeleverde voedingskabel op de poort van het laadstation aan 3 Het andere uiteinde van de voedingsadapter wordt aangesloten op een vrij stopcontact 4 Leg de PS3 controller met de aang...

Page 7: ...in dotazione alla presa della stazione di carica 3 Collegare l altra estremit dell alimentatore a una presa libera 4 Mettere il controller PS3 sulla piastra di carica con l adattatore inserito come d...

Page 8: ...ornecido tomada da esta o de carga 3 Ligue a outra extremidade da fonte de alimenta o a uma tomada de 220 230V 4 Coloque o controlador da PS3 com o adaptador ligado na base de carga como descrito no p...

Page 9: ...las usados contribuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002...

Page 10: ...st sujeito a estes regulamentos Reciclando reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66 EU t evre k...

Page 11: ...11...

Page 12: ......

Reviews: