background image

26

Premere

SCORRI/OK

►II

per salvare l‘impostazione.

Ruotare

SCORRI OK

►II

per selezionare la suoneria

(1 o 2) dell‘allarme.

Premere

SCORRI/OK

►II

per salvare l‘impostazione.

Ruotare

SCORRI/OK

►II

per selezionare il volume

dell‘allarme (1 - 20), con il quale si intende attivare la

sveglia (F10).

Premere

SCORRI/OK

►II

per salvare l‘impostazione.

Nota

Se desiderato, ripetere l‘intera procedura per il

secondo allarme (1 o 2).

5.2 Attivazione della funzione sveglia

Premere

ALLARME

per aprire il menu dell‘allarme.

Selezionare con

SCORRI/OK

►II

l‘allarme 1 o 2.

Premere

SCORRI/OK

►II

per confermare la selezione.

Selezionare infine con

SCORRI/OK

►II

l‘opzione di menu

Alarm Source (Sorgente allarme).

Premere

SCORRI/OK

►II

per confermare la selezione.

Selezionare con

SCORRI/OK

►II

il tipo di allarme

desiderato. Se si ruota

SCORRI/OK

►II

si percorre la

sequenza seguente:

Premere

SCORRI/OK

►II

, per confermare la selezione

quando sul display appare il tipo di allarme desiderato.

Si attiva in questo modo l‘allarme e sul display appare il

simbolo di una campana con la cifra 1 o 2 per l‘allarme

selezionato.

L‘allarme verrà emesso all‘ora impostata.

Premere G se si intende disattivare l‘allarme.

Nota

Verificare che il livello del volume impostato sia

sufficiente, se si desidera essere svegliati da una

stazione DAB o FM.

La stazione impostata viene riprodotta per ca. 1 ora, la

stessa durata vale anche per una suoneria impostata

come alternativa.

5.3 Ripetizione automatica dell'allarme e

disattivazione della funzione sveglia

L‘allarme si ripete automaticamente ogni giorno all‘ora

impostata, fintantoché è attiva la funzione sveglia.

Premere

ALLARME

, selezionare l‘allarme 1 o 2 e

selezionare quindi

Allarme # off

nell‘opzione di menu

Sorgente allarme

, per disattivare la funzione sveglia

corrispondente (1 o 2).

5.4 Funzione snooze

Nota

La funzione snooze ha effetto solo sull‘allarme di volta

in volta attivo – se mentre è attivo un allarme viene

emesso un secondo allarme, quest‘ultimo dovrà essere

interrotto separatamente con la funzione snooze.

Premere

SNOOZE

quando si intende interrompere

l‘allarme ma non disattivarlo del tutto. L‘allarme verrà

emesso nuovamente dopo una pausa di circa 5 minuti.

L‘attivazione della funzione snooze è visualizzata sul

display da “Zz”.

5.5 Funzione timer

Nota

Quando è attiva la funzione timer, la radio si spegne

automaticamente al termine del tempo selezionato.

Sul display, l‘attivazione della funzione timer è

indicata dalla lettera S e una cifra, dove la cifra

rappresenta il tempo selezionato (ad es. S6 = timer

attivo, disattivazione automatica dopo 60min).

Per verificare lo stato di timer premere ripetutamente

INFO

e visualizzare sul display l‘informazione

corrispondente.

Premere il tasto di

SPEGNIMENTO A TEMPO

per

attivare la funzione timer. Sul display appare

Timer

spegnimento a tempo

e si passa all‘intervallo di tempo

standard di 90 minuti.

Premere ripetutamente il tasto di

SPEGNIMENTO

A TEMPO

, per selezionare un altro intervallo di

tempo al termine del quale la radio deve spegnersi

automaticamente.

Sono selezionabili gli intervalli della sequenza seguente,

le cui cifre indicano i tempi di spegnimento possibili in

minuti:

Wählen Sie die gewünschte Ausschaltzeit aus, indem

Sie

SLEEP

mind. 2 Sek. lang nicht mehr betätigen.

Die aktuell angezeigte Ausschaltzeit wird automatisch

übernommen.

Summary of Contents for DR1500BT

Page 1: ...F D GB I Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso DR1500BT Digital Radio Digitalradio 00 054812 ...

Page 2: ......

Page 3: ...5 25 1 ...

Page 4: ...or private non commercial use only Protect the product from dirt moisture and overheating and use it in dry rooms only As with all electrical devices this device should be kept out of the reach of children Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Do not operate the product outside the power limits given in the specifications Keep the packaging material out of the reach of c...

Page 5: ...wever this is not always possible in FM mode as time data is not transmitted by all stations on that frequency Note Alarm function features The DAB radio offers two alarm times that can be set individually The alarm can be set to a ring tone or to a previously tuned radio station DAB FM 5 1 Setting the alarm time and type Press ALARM to open the Alarm menu Use SCROLL OK II to select Alarm 1 or 2 P...

Page 6: ...OOZE if you wish to interrupt the alarm but not fully switch it off The alarm sounds again after around 5 minutes silence An active snooze function is indicated by Zz on the display 5 5 Timer function Note When the timer function is switched on the radio automatically switches off after the chosen time period The display indicates an activated timer function using the letter S and a number The num...

Page 7: ...requency of the station received is displayed Audio bit rate The currently received digital bit rate of the received station is displayed Signal strength The signal strength of the received station is displayed via a bar and its length DLS Dynamic Label Segment displays additional information from the station about the programme as a scrolling ticker Programme type The style of the programme recei...

Page 8: ...s the message Preset saved F9 To access a preset press MEMORY and use SCROLL OK II to choose the desired preset number The station saved here previously will play automatically if you do not use the controls for a few seconds 6 8 Bluetooth mode You have the option to connect your digital devices wirelessly to the radio via Bluetooth Two different Bluetooth profiles are supported Advanced Audio Dis...

Page 9: ...n your device Note Mobile phones Some mobile phones interrupt the Bluetooth connection when receiving calls This is not a problem with your radio but rather your mobile phone s specific way of behaving during Bluetooth operation which can vary by manufacturer 7 Additional functions 7 1 Display light This radio has a display light that can be dimmed to three different levels Press BACKLIGHT repeate...

Page 10: ...or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 10 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 11 Technical Data Voltage AC 100 240V 60 50Hz Output power 5 W x 2 Frequency range DAB 174 240MHz FM 87 5 108MHz Dimensio...

Page 11: ...tz Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen Dieses Produkt gehört wie alle elektrischen Produkte nicht in Kinderhände Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial ...

Page 12: ...ine Zeitinformation übertragen wird Hinweis Eigenschaften Weckfunktion Das DAB Radio ermöglich zwei individuell einstellbare Weckzeiten Der Alarm kann durch einen Klingelton oder einen vorher eingestellten Radiosender DAB FM erfolgen 5 1 Einstellen der Weckzeit und des Alarmtyps Drücken Sie ALARM um das Alarm Menü zu öffnen Wählen Sie mit SCROLL OK II Alarm 1 oder 2 aus Drücken Sie SCROLL OK II um...

Page 13: ...Hinweis Die Schlummerfunktion wirkt sich jeweils nur auf den aktuell aktiven Alarm aus ertönt innerhalb der Aktivität eines Alarms der zweite muss dieser separat mit der Schlummerfunktion unterbrochen werden Drücken Sie SNOOZE wenn Sie den Alarm unterbrechen aber nicht vollständig abschalten möchten Der Alarm ertönt nach ca 5 Minuten Ruhe erneut Die aktive Schlummerfunktion wird durch ein Zz im Di...

Page 14: ...rmationen in folgender Reihenfolge anzuzeigen Time Date Uhrzeit und Datum werden automatisch durch mit gesendete Informationen aktualisiert Ist keine Information zu Uhrzeit und Datum verfügbar zeigt das Display lediglich TIME DATE Frequency Die Frequenz des empfangenen Senders wird angezeigt Audio Bit Rate Die aktuell empfangene digitale Bitrate des empfangenen Senders wird angezeigt Signal streng...

Page 15: ...s Preset speichern möchten Drücken und halten Sie MEMORY bis im Display Save to P und die zu diesem leeren Preset gehörige Nummer angezeigt werden F8 Möchten Sie das angebotene leere Preset als Speicherort für den eingestellten Sender verwenden gehen Sie direkt zum nächsten Schritt Wenn nicht drehen Sie SCROLL OK II um eine andere Presetnummer auszuwählen Bestätigen Sie die Auswahl mit SCROLL OK I...

Page 16: ...nach einem Key für das Pairing gefragt werden geben Sie 0000 ein Wählen Sie auf Ihrem Endgerät BT speakerN aus und führen Sie das Pairing durch Dies kann einige Sekunden dauern Ein erfolgreiches Pairing signalisiert das Radio mit einem Signalton und der Anzeige eines Symbols im Display Drücken Sie nach dem erfolgreichen Pairing SCROLL OK II oder starten Sie die Wiedergabe auf ihrem Endgerät Um die...

Page 17: ... leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger 9 Gewährleistungsausschluß Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 10 Service und Support Bitte wenden Sie sich be...

Page 18: ...isez le uniquement dans des locaux secs Cet appareil comme tout appareil électrique doit être gardé hors de portée des enfants Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute N utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques Tenez les emballages d appareils hors de portée des enfants risque d étouffement Recyc...

Page 19: ...t le réglage horaire Ce réglage n est toutefois pas toujours possible en mode FM car les informations horaires ne sont pas forcément transmises pour la totalité des stations Remarque Fonction de réveil La radio DAB permet de sélectionner deux heures de réveil différentes Vous pouvez sélectionner une sonnerie ou la lecture d un programme radio présélectionné au préalable pour l alarme 5 1 Réglage d...

Page 20: ...une station DAB ou FM pour vous réveiller La station sélectionnée ou le type de sonnerie sélectionné retentira pendant une heure 5 3 Répétition automatique de l alarme et mise hors service de la fonction de réveil L alarme est automatiquement activée chaque jour à l heure sélectionnée aussi longtemps que la fonction de réveil est activée Appuyez sur la touche ALARM sélectionnez l alarme 1 ou 2 pui...

Page 21: ...OLL OK II afin de visualiser toutes les stations par ordre alphabétique Appuyez sur la molette SCROLL OK II afin de sélectionner une station et lancer la lecture 6 2 Recherche manuelle de stations DAB Appuyez sur la touche MENU afin d ouvrir l option de menu Tune Select Tournez la molette SCROLL OK II afin de sélectionner Manual Tune puis appuyez sur la molette SCROLL OK II afin confirmer votre sé...

Page 22: ... Appuyez sur la touche JOG MODE SELECT Tournez la molette VOLUME SELECT afin de syntoniser une certaine fréquence dès que Tuning apparaît à l écran 6 6 Mode mono stéréo Pendant la lecture appuyez sur la molette SCROLL OK II afin de commuter entre Auto et Mono Remarque En réglages par défaut cette unité est en mode auto et commute donc automatiquement en mode mono ou stéréo en fonction de l intensi...

Page 23: ...et lecture de fichiers musicaux en mode Bluetooth Remarque Veuillez respecter toutes les consignes et remarques concernant Bluetooth mentionnées dans le manuel de votre appareil Il est possible que la marche à suivre exacte pour établir une connexion Bluetooth entre la radio et votre appareil varie Veuillez contrôler que votre appareil prenne en charge le profil Bluetooth A2DP Veuillez contrôler q...

Page 24: ...AUX Une prise AUX 15 se trouve sur la face arrière de la radio Cette connexion vous permet de brancher une source externe lecteur MP3 iPod etc et d utiliser cette dernière via la radio Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu à ce que Switch to AUX apparaisse à l écran La lecture commute automatiquement vers la source branchée à la prise AUX Remarque Économie d énergie La radio en mode AUX ...

Page 25: ...environnement les règles suivantes doivent être appliquées Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation Le consommateur doit retourner le produit la batterie usager aux points de c...

Page 26: ...dotto è concepito per l uso domestico privato non commerciale Proteggere il prodotto da sporcizia umidità e surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti Tenere questo apparecchio come tutte le apparecchiature elettriche fuori dalla portata dei bambini Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di re...

Page 27: ...ora essendo oltremodo impossibile in quanto la radio acquisisce l impostazione temporale locale tramite il segnale DAB e si regola automaticamente Nella modalità FM ciò non è tuttavia sempre possibile dal momento che non tutte le stazioni radio trasmettono un informazione temporale Nota proprietà della funzione sveglia La radio DAB consente di regolare due orari di sveglia individuali L allarme pu...

Page 28: ... ora impostata fintantoché è attiva la funzione sveglia Premere ALLARME selezionare l allarme 1 o 2 e selezionare quindi Allarme off nell opzione di menu Sorgente allarme per disattivare la funzione sveglia corrispondente 1 o 2 5 4 Funzione snooze Nota La funzione snooze ha effetto solo sull allarme di volta in volta attivo se mentre è attivo un allarme viene emesso un secondo allarme quest ultimo...

Page 29: ...ruppo della stazione ensemble multiplex Premere SCORRI OK II per selezionare la stazione da riprodurre 6 3 Ulteriori informazioni DAB Se il nome visualizzato della stazione è seguito da vuol dire che la stazione offre informazioni supplementari Premere ripetutamente INFO per visualizzare le informazioni supplementari nell ordine seguente Time Date Ora Data l ora e la data vengono aggiornate automa...

Page 30: ...salvate su locazioni di memoria rispettivamente fino a 10 stazioni cosiddette preselezioni È possibile in questo modo richiamare direttamente le stazioni preferite Impostare la stazione che si desidera salvare come preselezione Premere e tenere premuto MEMORIA finché sul display non appare Save to P Salva su e viene visualizzato il numero corrispondente alla preselezione non ancora assegnata F7 Se...

Page 31: ...ce per l accoppiamento immettere 0000 Selezionare sul terminale BT speakerN ed eseguire l accoppiamento Ciò può richiedere alcuni secondi Un accoppiamento completato viene segnalato dalla radio con un segnale acustico e l indicazione di un simbolo sul display Ad accoppiamento avvenuto premere SCORRI OK II o avviare la riproduzione sul terminale Per arrestare la riproduzione premere nuovamente SCOR...

Page 32: ...e non utilizzare mai detergenti aggressivi 9 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 10 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 5...

Page 33: ...φωνα µε την οδηγία R TTE 99 5 ΕΚ θα τη βρείτε στη διεύθυνση www hama de P Polski Polish Hama GmbH Co KG oświadcza niniejszym że urządzenie to spełnia podstawowe wymagania i pozostałe właściwe postanowienia dyrektywy 1999 5 WE Deklaracja zgodności wg dyrektywy 99 5WE dotyczącej urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych dostępna jest na stronie www hama com H Magyar Hungarian A Hama GmbH Co KG ezúton...

Page 34: ...νομοθεσία Το σύμβολο πάνω στο προϊόν στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις Με την ανακύκλωση επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές s Not om m...

Page 35: ...2 96 EU ve 2006 66 EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır Tüketiciler için artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmek...

Page 36: ...listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86652 Monheim www hama com ...

Reviews: