background image

Gesprekken tot stand brengen per spraaksturing (voice-dialing)

Voor het tot stand brengen van gesprekken met de spraaksturing, dienen er overeenkomstige 

spraakprofielen in de telefoon opgeslagen te zijn. Lees hiervoor de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing

van uw mobiele telefoon. De spraaksturing via de headset werkt op dezelfde manier als wanneer het

gesprek via de telefoon zou worden gevoerd. De spraaksturing wordt namelijk niet via de telefoon maar via

de headset geactiveerd!

- Druk de "S1"-knop kort in

- Een kort akoestisch signaal geeft aan dat de spraaksturing geactiveerd is

- Spreek vervolgens de betreffende naam van de gewenste gesprekspartner in

- Het gesprek wordt tot stand gebracht

Herhaling van het laatst gekozen nummer (wordt niet door elke telefoon ondersteund)

Druk om het laatst gekozen nummer te herhalen gedurende 2 seconden op de „S3”-knop. Een kort 

akoestisch signaal geeft aan dat het nummer wordt herhaald en dat het gesprek tot stand wordt gebracht. 

Mute-functie van de microfoon

Druk om tijdens een gesprek de microfoon op mute te schakelen gedurende ca. 1 seconde tegelijkertijd de

knoppen "S2" en "S3" in.  U hoort een periodiek, akoestisch signaal zolang de mute-functie actief is.

Druk voor het beëindigen van de mute-functie nogmaals tegelijkertijd de knoppen „S2” en „S3” in. Het 

akoestische signaal wordt beëindigd en de mute-functie wordt uitgeschakeld.

Volumeregeling

U kunt tijdens een gesprek het volume van de headset regelen. Met de knop "S2" gaat het volume omhoog,

met de knop "S3" gaat het volume omlaag. Als het hoogste of laagste volumeniveau bereikt wordt hoort u een

akoestisch signaal.

Registratiebewijzen en veiligheidskeuringen/algemene informatie

Dit apparaat draagt de CE-markering volgens de bepalingen van de richtlijn R&TTE (99/5/EG).

Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de vereisten en de overige relevante

voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming conform de R&TTE-richtlijn

99/5/EG vindt u op internet onder  HYPERLINK "http://www.hama.de"

http://www.hama.de/http://www.hama.de

17

Summary of Contents for BTH-5

Page 1: ...00040491 08 04 Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bayern GERMANY Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama de www hama de...

Page 2: ...00040491 Bluetooth Headset BTH 5...

Page 3: ...mit allen geeigneten Bluetooth Ger ten die Headset Profile und Ger te mit Hands Free Profile unterst tzen Beschreibung 1 An Aus S1 4 LED 2 Lautst rke S2 5 Netzteil Anschluss 3 Lautst rke S3 Laden des...

Page 4: ...ann regelm ig alle 3 Sekunden das Headset ist eingeschaltet Headset ausschalten Dr cken und Halten Sie die Taste S1 f r ca 5 Sekunden Ein hoher Ton gefolgt von einem tiefen Ton ist zu h ren die LED le...

Page 5: ...ndet werden Sollte die Kopplungsprozedur nicht zum gew nschten Erfolg f hren schalten Sie das Headset sowie Ihr Telefon aus und starten Sie den Vorgang neu Herstellen einer Bluetooth Verbindung zum Te...

Page 6: ...itig Das akkustische Signal wird beendet und die Stummschaltung aufgehoben Lautst rkeregelung W hrend eines Gespr chs kann die Lautst rke des Headsets reguliert werden Mit der Taste S2 l sst sich die...

Page 7: ...indicates the full charging status If the LED flashes red headset switched on the battery charging is indicated The LED is permanently illuminated red when the battery is charging while the headset i...

Page 8: ...ar a high sound followed by a lower sound the LED turns red until you release the button the headset is switched off Wearing the headset The ear loop is easily pulled by the hinge and placed into the...

Page 9: ...s and the headset can be used If the coupling procedure was not successful switch off the headset and your telephone and restart the procedure Establishing a Bluetooth connection to the phone Once the...

Page 10: ...l ends and the sound is switched back on Volume control You can adjust the volume of the headset during a call The S2 button increases the volume the S3 button lowers the volume If the upper or lower...

Page 11: ...Une fois que le chargement est termin le voyant est vert en continu micro casque d sactiv Lorsque le micro casque est en marche l tat de charge compl te est signal par le voyant clignotant en vert Si...

Page 12: ...t env 2 secondes Le micro casque met un son grave suivi d un son aigu le voyant s allume en vert et se met clignoter r guli rement toutes les 3 secondes Le micro casque est en marche Mise l arr t du m...

Page 13: ...uge vert Le micro casque passe en mode pairing et votre t l phone commence rechercher des appareils Bluetooth L affichage de votre t l phone portable signale la d tection du micro casque d s qu il a t...

Page 14: ...ssance vocale est simplement activ sur le micro casque et non pas sur le t l phone Appuyez bri vement sur la touche S1 Un son bref indique que la reconnaissance vocale est activ e Prononcez alors le n...

Page 15: ...BTH 5 kan gebruikt worden met alle Bluetooth apparaten die headset profielen en handsfree profielen ondersteunen Beschrijving 1 Aan Uit S1 4 LED 2 Volume S2 5 Aansluiting voedingsadapter 3 Volume S3...

Page 16: ...rt om de 3 seconden De headset is ingeschakeld Headset uitschakelen Houd de knop S1 van de headset gedurende ca 5 seconden ingedrukt U hoort een hoge en vervolgens een lage toon de LED is rood tot u d...

Page 17: ...t en start de procedure opnieuw Tot stand brengen van verbinding tussen Bluetooth en telefoon Na het pairen van de headset met de telefoon moet er een Bluetooth verbinding met de telefoon tot stand wo...

Page 18: ...het gesprek tot stand wordt gebracht Mute functie van de microfoon Druk om tijdens een gesprek de microfoon op mute te schakelen gedurende ca 1 seconde tegelijkertijd de knoppen S2 en S3 in U hoort e...

Reviews: