background image

8

F

Mode d’emploi

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
Hama !
Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver
ce mode d’emploi à portée de main afin de pouvoir
le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au
nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.

1. Explication des symboles d’avertissement et
des remarques

Avertissement

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes
de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.

Remarque

Ce symbole est utilisé pour indiquer des
informations supplémentaires ou des remarques
importantes.

2. Contenu de l’emballage

1 Support pour vélo universel pour smartphones

Le présent mode d’emploi

3. Consignes de sécurité

Utilisez le produit exclusivement conformément à
sa destination.

Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.

Veuillez respecter les lois et réglementations
locales en vigueur relatives au code de la route
lors de l‘utilisation du produit.

Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.

Tenez les emballages d‘appareils hors de portée
des enfants, risque d‘étouffement.

Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.

N’apportez aucune modi

fi

cation à l’appareil.

Des modi

fi

cations vous feraient perdre vos droits

de garantie.

Avertissement – Risque de blessure

Ne laissez pas le produit capter votre attention
lorsque vous pilotez un véhicule ou un appareil de
sport et veuillez concentrer toute votre attention à
la circulation et à votre environnement.

4. Installation

Remarque

Ce support de vélo pour smartphone est conçu
pour être

fi

xé sur un guidon et maintenir

fermement un smartphone d’une largeur de 6
– 8 cm et d’une hauteur de 13 – 16 cm.

N‘appliquez en aucun cas une force excessive
lors de l‘utilisation ou de l‘installation du
produit.

Veuillez noter que la

fi

xation d’un smartphone

se fait aux propres risques de l’utilisateur.

4.1 Installation du support

Fixez solidement le support vélo sur le guidon
: réglez le support au niveau maximal à l’aide
de l’élastique ; contrôlez la parfaite

fi

xation du

support et contrôlez qu’il ne glisse pas. (

A

)

4.2 Insertion du smartphone

Insérez votre appareil dans le support en silicone
en en

fi

lant les bandes de silicone autour des

angles du smartphone. (

B

)

Remarque

Véri

fi

ez la bonne

fi

xation du support de

smartphone.

5. Exclusion de responsabilité

La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par le
non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou
des consignes de sécurité.

Summary of Contents for Bike

Page 1: ...S H BG CZ TR FIN RO GR NL P Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual de utiliza...

Page 2: ......

Page 3: ...A B...

Page 4: ...ackaging material immediately according to locally applicable regulations Do not modify the product in any way Doing so voids the warranty Warning Risk of injury Do not allow yourself to be distracted...

Page 5: ...rt gem den rtlich g ltigen Entsorgungsvorschriften Nehmen Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungsanspr che Warnung Verletzungsgefahr Lassen Sie sich auf d...

Page 6: ...t aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie Avertissement Risque de blessure Ne laissez pas le produi...

Page 7: ...les sobre el desecho vigentes No realice cambios en el aparato Esto conllevar a la p rdida de todos los derechos de la garant a Advertencia Peligro de sufrir lesiones Durante los desplazamientos con u...

Page 8: ...gsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Waarschuwing Gevaar voor letsel Laat u z...

Page 9: ...e immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere i diritti di garanzia Attenzione Pericolo di inf...

Page 10: ...natychmiast podda utylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi Nie modyfikowa urz dzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytu u gwarancji Ostrze enie Niebezpiecze stwo zranien...

Page 11: ...svesz ly ll fenn Azonnal rtalmatlan tsa a csomagol anyagot a helyileg rv nyes rtalmatlan t si el r sok szerint Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik Figye...

Page 12: ...i s se joace cu materialul pachetului prezint pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubrizare n vigoare Nu executa i modific ri la aparat n aces...

Page 13: ...d t hroz riziko udu en Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis V robek dn m zp sobem neupravujte ztrat te t m n rok na z ruku V straha Nebezpe poran n P i zen vozidla nebo...

Page 14: ...kvidujte pod a platn ch predpisov o likvid cii V robok iadnym sp sobom neupravujte strat te t m n rok na z ruku V straha nebezpe enstvo poranenia Pri riaden vozidla alebo obsluhe portov ho zariadenia...

Page 15: ...imine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic veis N o efectue modifica es no aparelho Perda dos direitos de garantia Aviso Perigo de ferimentos N o se distrai...

Page 16: ...finns risk f r kv vning tervinn f rpackningsmaterialet direkt enligt de lokala tervinningsbest mmelserna G r inga f r ndringar p produkten D f rlorar du alla garantianspr k Varning risk f r personska...

Page 17: ...19 R Hama 1 2 1 3 4 6 8 13 16 4 1 A 4 2 B 5 Hama GmbH Co KG...

Page 18: ...20 B Hama 1 2 1 x 3 4 6 8 cm 13 16 cm 4 1 A 4 2 B 5 Hama GmbH Co KG...

Page 19: ...21 J Hama 1 2 1 smartphone 3 4 smartphone smartphone 6 8 cm 13 16 cm smartphone 4 1 A 4 2 smartphone smartphone B smartphone 5 Hama GmbH Co KG...

Page 20: ...klerine g re imha edin r nde herhangi bir de i iklik yapmay n Aksi takdirde her t rl garanti talebiniz kaybolur Uyar Yaralanma tehlikesi Motorlu ta t veya spor aleti ile hareket ederken r n n z n dikk...

Page 21: ...iaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti l tee mit n muutoksia laitteeseen Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menett miseen Varoitus loukkaantumisvaarasta l anna tuotte...

Page 22: ...ng companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49...

Reviews: