Hama Baby-Control BC-300 Operating	 Instruction Download Page 4

8

3. Die Ladezeit für vollständiges Aufladen der Batterien beträgt ca. 9 Stunden

denn der Empfänger ausgeschaltet ist.

Bemerkung:

1. Benutzen Sie nur den mitgelierferten DC-Adapter oder Desktopcharger.

Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose in der Nähe.

2. Verbinden Sie ihn dann mit dem Gerät.

3. Versorgungsstrom : DC 6V

Hinweis:

• Der Benutzer kann auch 3 Alkaline-AAA –Batterien anstelle der

mitgelieferten wiederaufladbaren Batterien einlegen.

• Das Gerät kann auch direkt von der Steckdose aus betrieben werden.

Vor dem ersten Gebrauch testen

Überprüfen Sie die Senderklänge und den Empfängerempfang.

• Stellen Sie dazu den Sender und Empfänger in den Raum der zukünftigen

Nutzung.

• Schalten Sie beide Geräte auf den gleichen Kanal (01 oder 02), indem Sie

mit den Senderwahlschalter OFF, CH1 oder Ch2 auswählen. Die

gewählten Kanäle werden oben rechts auf dem LCD angezeigt.

• Schalten Sie Sender und Empfänger auf den gleichen Pilotton indem

Sie den Dip-Schalter (ON/DIP/1/2/3/4) neben dem Batteriefach für

verschiedene Pilottöne für Privatsphäre betätigen. Es gibt 16

Kombinationen für Pilottöne zur Auswahl. (Bitte wenden Sie sich an die

PILOT ON-Kombinationstabelle)

HINWEIS:

Es ist wichtig, dass beide Geräte die gleichen Einstellungen haben, denn

wenn nicht, können die sie keinen Kontakt miteinander aufnehmen.

Senderklang:

Wenn Sie die SENSIBILITÄTS-Funktion benutzen, können Sie die

Sensibilität am Sender individuell nach Ihrem Belieben einstellen.

9

• Sobald der Sender das Signal “Baby ruft” sendet, blinkt das Symbol

auf dem LCD. Während der gesamten Übertragung leuchtet das

Hintergrundlicht.

• Wenn der Sender kaum Geräusche empfängt, schaltet er automatisch

in den Engeriesparmodus um. Das “Baby schläft”- Symbol wird auf dem

LCD angezeigt und das Hintergrundlicht schaltet sich aus.

Empfang:

• Wenn Sie den Lautstärkeregler von der rechten Seite her drehen, schaltet

sich der Empfänger ein. Nach dem Einschalten ist das LCD aktiviert und

zeigt Ihnen, dass das Gerät bereit ist. Der gewählte Kanal steht oben

rechts im LCD.

Wenn Sie den Lautstärkeregler weiter drehen, können Sie die

Lautstärke nach Ihren Wünschen einstellen.

• Wenn das Gerät ein Signal empfängt schaltet sich das Hintergrundlicht

für die gesamte Übertragung ein und das “Baby ruft”-Symbol blinkt.

• Einige Sekunden nachdem das Gerät keine Signale mehr empfängt,

schaltet sich der Empfänger automatisch wieder in den Enegeriespar-

modus. Das „Baby schläft” -Symbol erscheint auf dem LCD und das

Hintergrundlicht schaltet sich automatisch aus.

Einstellung & Gebrauch

WICHTIG!

Prüfen Sie die Übertragung bevor Sie das Gerät nutzen. Dies ist auch

notwendig wenn Sie die Position der Geräte verändern. (Lesen Sie dazu auch: Vor

dem ersten Gebrauch testen)

• Der Sender erkennt Töne in einem Umkreis von 1 bis 2 Metern bei

NORM-Einstellung.

• Stellen Sie den Sender in das selbe Zimmer in dem sich das Kind

befindet. Drehen Sie das Mikrofon direkt in Richtug des Kindes wie z. B.

zum Bett oder zum Krabbelplatz.

• Stellen Sie Empfänger und Sender auf den gleichen Kanal ein (01 oder 02) und

auch auf den gleichen Pilotton.

• Drücken Sie am Sender den SENSIBILITÄT-Schalter auf die gewünschte

Poition.

Summary of Contents for Baby-Control BC-300

Page 1: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 000926...

Page 2: ...teriefach 4 Mikrofon 8 AC DC Stromquellenbuchse 5 Empf nger 1 Antenne 5 G rtelclip 2 Lautst rkeregler 6 Aufh nger 3 Power Kanalschalter AUS CH1 CH2 7 Batteriefach 4 Lautsprecher 8 AC DC Stromquellenbu...

Page 3: ...das Batteriefach wieder 7 Batterietipps Wenn das Produkt f r l ngere Zeit nicht in Gebrauch ist ziehen Sie die Stecker beider Einheiten Nehmen Sie die leeren Batterien aus den Ger ten da es sonst zum...

Page 4: ...er das Signal Baby ruft sendet blinkt das Symbol auf dem LCD W hrend der gesamten bertragung leuchtet das Hintergrundlicht Wenn der Sender kaum Ger usche empf ngt schaltet er automatisch in den Engeri...

Page 5: ...asst den Empf nger sich nur dann einzuschalten wenn Ger usche z B Aufwachen des Babys vom eigenen Sender kommen Es stehen dem Benutzer 16 verschiedene Pilott ne zur Auswahl Diese k nnen mit dem Dip Sc...

Page 6: ...berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind berpr fen Sie ob der Adapter korrekt am Ger t angeschlossen ist falls Sie den Adapter anstelle von Batterien verwenden 13 2 Mitteilung nicht bermi...

Page 7: ...rgy saving mode Battery icon Baby calling icon constantly changing display readouts Full battery level Low battery level reminds you to change the batteries Empty and ashing batteries change is a must...

Page 8: ...exhausted batteries from the units otherwise battery leakage and corrosion can damage them Non rechargeable battery is not to be recharged Rechargeable batteries are only to be charged under adult su...

Page 9: ...right side the receiver will be turned on After turning it on the LCD display is activated and indicates you that the unit is ready for operation The channel being used will be displayed in the top ri...

Page 10: ...14 Off Off On Off Code 15 Off Off Off On No Code Off Off Off Off Remarks OFF No pilot tone is selected If no pilot tone is selected for Receiver indicates an almighty code is selected In this status...

Page 11: ...f range or lost connection Move Receiver closer to Transmitter Ensure both units are in the same channel and pilot tone 3 Hearing static or rustle from Receiver The Receiver is too near to the transmi...

Page 12: ...surveillance pour b b de qualit Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser le syst me de surveillance et conservez les pour de futures r f rences Contenu et caract ristiques Transmetteur...

Page 13: ...partiment des piles Conseil pour les piles Si vous n utilisez pas le produit pendant un long moment d branchez les deux appareils de la prise domestique Et enlevez les piles ou les piles us es des app...

Page 14: ...ransmet le signal l ic ne B b appelle clignotera sur l cran LCD Pendant toute la dur e de l mission l clairage LCD est activ Si le transmetteur ne per oit pas de bruit il pass automatiquement en mode...

Page 15: ...qui marche par exemple sont transmis par son propre transmetteur Il y a 16 signaux sonores pilotes diff rents pouvant tre s lectionn s par l utilisateur avec la position DIP sur le compartiment des pi...

Page 16: ...position CH ou CH2 V ri ez que les piles sont correctement install es Assurez vous que l adaptateur est bien branch l appareil si vous utilisez l adaptateur plut t que les piles Les piles de l appare...

Page 17: ...H1 CH2 7 batterijvak 4 microfoon 8 AC DC poort 35 Ontvanger 1 soepele antenne 5 riemclip 2 volumeregelaar 6 haakjes 3 power kanaalschakelaar UIT CH1 CH2 7 batterijvak 4 luidspreker 8 AC DC poort Hoofd...

Page 18: ...ijvak weer 37 Batterijtips Trek als het product gedurende langere tijd niet gebruikt wordt de stekker van beide units uit het stopcontact Neem de lege batterijen uit de units omdat ze anders kunnen le...

Page 19: ...uze instellen 39 Zodra de zender het signaal baby roept zendt knippert het symbool op het LCD Tijdens de totale overdracht brandt de achtergrondverlichting Als de zender nauwelijks geluiden registreer...

Page 20: ...zodat u het kind kunt horen Stel de ontvanger en zender op hetzelfde kanaal in 01 of 02 en kies tevens dezelfde pilottoon Indien de volumeregelaar verder gedraaid wordt kan het volume naar wens ingest...

Page 21: ...2 keuzeschakelaar de CH1 of CH2 stand Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn Controleer of de voedingsadapter goed op het toestel is aangesloten als u gebruikmaakt van de adapter 43 2 Geen...

Page 22: ...el cargador de bater a Bater as recargables provistas Icono de alarma fuera de alcance Canal CH01 CH02 Icono Beb durmiendo modo de ahorro de energ a Icono de bater a Bater a llena Nivel bajo de carga...

Page 23: ...los polos positivo y negativo con los que se ilustran en el compartimiento 4 Cierre la puerta del compartimiento Consejos sobre las bater as Si no va a usar el equipo durante un periodo prolongado des...

Page 24: ...smisor env a una se al el icono Beb llamando parpadear en la pantalla LCD Durante toda la transmisi n se activa la luz de fondo de la pantalla Si el transmisor apenas percibe ruidos cambiar autom tica...

Page 25: ...aci n Gracias a la codi caci n el receptor se enciende s lo si se transmiten ruidos p ej del beb que camina desde el transmisor Seg n las caracter sticas ambientales puede seleccionar uno de entre 16...

Page 26: ...est bien conectado a la unidad en caso de usarlo en lugar de las bater as Las bater as pueden tener poca energ a Cambi las por nuevas 2 No se transmiten mensajes El nivel de sensibilidad del sonido d...

Page 27: ...no 8 Presa di alimentazione 55 Ricevitore 1 Antenna morbida 5 Fermo cintura 2 Volume 6 Gancio di ssaggio 3 Accensione cambio CANALE OFF CH1 CH2 7 Scomparto Batterie 4 Speaker 8 Presa di alimentazione...

Page 28: ...uso delle batterie Scollegare il prodotto dalle prese quando non viene usato per lungo tempo e rimuovere le batterie per evitare corresioni dovute alla fuoriuscita di liquido Smaltire le batterie in...

Page 29: ...un segnale l icona Baby calling lampeggia Durante la trasmissione il display resta illuminato 59 In assenza di rumori la Trasmittente automaticamente passa in modalit rispiarmo di energia Il Bimbo dor...

Page 30: ...ene OFF Nessun tono selezionato Se non viene selezionato nessun tono per il Ricevitore il segnale viene ricevuto non importa quale tono sia impostato nella Trasmittente Allarme assenza di campo e cont...

Page 31: ...stesso canale e tono pilota 3 Trasmittente e Accendere le unit Assicurarsi che si usino lo stesso canale e tono pilota Batterie scariche sostituire le batterie 63 Alimentazione Trasmittente 3 batterie...

Page 32: ...k 64 65 AC Baby calling Baby Monitor 1 2 0 8 3 OFF CH1 CH2 4 5 7 6 8 AC DC 1 5 2 6 3 7 OFF CH1 CH2 8 AC DC 4 LCD O CH01 CH02 Baby sleeping...

Page 33: ...66 67 AC AC Baby Monitor Jack AC Baby Monitor 1 2 3 3 x AAA 4 LCD 1 6V 2 3 9...

Page 34: ...68 69 1 2 3 9 1 DC 2 3 DC 6V 3 01 02 OFF CH1 CH2 LCD Dip ON DIP 1 2 3 4 16 1 SENSITIVITY 2 Baby calling LCD LCD 3 Baby sleeping LCD 1 LCD LCD 2 LCD Baby calling 3 Baby sleeping LCD 1 1 2 3 6 5...

Page 35: ...by calling 16 DIP 71 1 2 3 4 Code 1 On On On On Code 2 On On On O Code 3 On On O On Code 4 On On O O Code 5 On O On On Code 6 On O On O Code 7 On O O On Code 8 On O O O Code 9 O On On On Code 10 O On...

Page 36: ...72 OFF LCD Baby calling 73 1 OFF CH1 CH2 CH1 CH2 2 3 AC 230V DC 6V...

Page 37: ...74 3 AC 230V DC 6V 2 CH1 864 875MHZ CH2 864925 MHZ 800 CE R TTE 1999 5 E Hama GmbH Co KG 1999 5 E http www hama com 75...

Reviews: