Hama Baby-Control BC-300 Operating	 Instruction Download Page 14

28

29

automatiquement.

3. Le temps de recharge complet d’une pile vide est de 9 heures quand le

transmetteur est éteint.

Remarques :

1. Utilisez uniquement les adaptateurs DC ou le support du chargeur qui sont

fournis dans l’emballage. Branchez sur n’importe quelle prise électrique

domestique.

2. Branchez les sur les appareils.

3. Alimentation : DC 6V

Note :

• L’utilisateur peut aussi mettre 3 piles alcalines AAA à la place des piles

rechargeables fournies.

• Ou faire fonctionner directement avec les adaptateurs fournis.

Test avant la première utilisation

Testez l’émission du transmetteur et la réception du récepteur.

• Mettez le transmetteur et le récepteur dans la pièce où vous devez les utiliser.

• Réglez le transmetteur et le récepteur sur le même canal (1 ou 2) en utilisant

l’interrupteur des canaux OFF/CH1/CH2.

• Réglez le transmetteur et le récepteur sur le même signal quand vous les

utilisez. En choisissant la position DIP (ON/DIP/1/2/3/4) sur le compartiment

des piles comprenant des signaux sonores différents, vous assurez votre

intimité. Il y a 16 combinaisons de signaux sonores à sélectionner pouvant

être utilisés. (Veuillez vous reporter au tableau de combinaison des signaux

sonores).

NOTE :

Il est important que le réglage soit le même sur les deux appareils, car sinon le

transmetteur et le récepteur ne pourrant être connectés l’un à l’autre.

Emission du transmetteur:

• En utilisant la molette de SENSIBILITE, vous pouvez mettre en marche la

sensibilité du transmetteur individuellement, selon votre désir.

• Dès que le transmetteur transmet le signal, l’icône “Bébé appelle” clignotera

sur l’écran LCD. Pendant toute la durée de l’émission, l’éclairage LCD est

activé.

• Si le transmetteur ne perçoit pas de bruit, il passé automatiquement en mode

économie d‘énergie. L’icône “Bébé dort” apparaît à l’écran et l’éclairage LCD

s’éteindra automatiquement.

Réception du récepteur:

• En tournant la molette du volume vers la droite, vous allumez le récepteur.

Après avoir allumé, l’affichage est active et indique que l’appareil est prêt à

être utilisé. Le canal que vous utilisez s’affichera en haut à droite de l’écran

LCD. En tournant un peu plus la molette du volume, vous pouvez le régler

comme vous le désirez.

• Si l’appareil reçoit un signal, l’éclairage LCD s’allume automatiquement

pendant toute la transmission et l’icône “Bébé appelle” clignote.

• Si l’appareil ne reçoit aucun signal après quelques secondes, le récepteur

passé automatiquement en mode économie d’énergie. L’icône “Bébé dort”

apparaîtra et l’éclairage LCD s’éteindra automatiquement.

Un pas en avant & marche

IMPORTANT !

Testez la réception du son avant utilisation et dès que vous

changez le transmetteur de place. (Reportez-vous à Test avant la première

utilisation).

• Le transmetteur détecte les niveaux sonores d’une portée de 1 à 2 mètres (3 à

6.5 pieds) avec un réglage NORM.

• Mettez le transmetteur dans la même pièce que l’enfant. Dirigez le micro

directement vers l’endroit où se trouve l’enfant, comme le berceau ou l’aire de

jeu.

• Réglez le récepteur et le transmetteur sur le même canal (1 ou 2) et le même

signal sonore.

• Mettez le bouton de SENSIBILITE du transmetteur sur la position voulue .

• Réglez la sensibilité de détection du niveau sonore en mettant le bouton

SENSIBILITE.

• Le récepteur passera en mode économie d’énergie et l’icône « Bébé dort »

Summary of Contents for Baby-Control BC-300

Page 1: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 000926...

Page 2: ...teriefach 4 Mikrofon 8 AC DC Stromquellenbuchse 5 Empf nger 1 Antenne 5 G rtelclip 2 Lautst rkeregler 6 Aufh nger 3 Power Kanalschalter AUS CH1 CH2 7 Batteriefach 4 Lautsprecher 8 AC DC Stromquellenbu...

Page 3: ...das Batteriefach wieder 7 Batterietipps Wenn das Produkt f r l ngere Zeit nicht in Gebrauch ist ziehen Sie die Stecker beider Einheiten Nehmen Sie die leeren Batterien aus den Ger ten da es sonst zum...

Page 4: ...er das Signal Baby ruft sendet blinkt das Symbol auf dem LCD W hrend der gesamten bertragung leuchtet das Hintergrundlicht Wenn der Sender kaum Ger usche empf ngt schaltet er automatisch in den Engeri...

Page 5: ...asst den Empf nger sich nur dann einzuschalten wenn Ger usche z B Aufwachen des Babys vom eigenen Sender kommen Es stehen dem Benutzer 16 verschiedene Pilott ne zur Auswahl Diese k nnen mit dem Dip Sc...

Page 6: ...berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind berpr fen Sie ob der Adapter korrekt am Ger t angeschlossen ist falls Sie den Adapter anstelle von Batterien verwenden 13 2 Mitteilung nicht bermi...

Page 7: ...rgy saving mode Battery icon Baby calling icon constantly changing display readouts Full battery level Low battery level reminds you to change the batteries Empty and ashing batteries change is a must...

Page 8: ...exhausted batteries from the units otherwise battery leakage and corrosion can damage them Non rechargeable battery is not to be recharged Rechargeable batteries are only to be charged under adult su...

Page 9: ...right side the receiver will be turned on After turning it on the LCD display is activated and indicates you that the unit is ready for operation The channel being used will be displayed in the top ri...

Page 10: ...14 Off Off On Off Code 15 Off Off Off On No Code Off Off Off Off Remarks OFF No pilot tone is selected If no pilot tone is selected for Receiver indicates an almighty code is selected In this status...

Page 11: ...f range or lost connection Move Receiver closer to Transmitter Ensure both units are in the same channel and pilot tone 3 Hearing static or rustle from Receiver The Receiver is too near to the transmi...

Page 12: ...surveillance pour b b de qualit Veuillez lire toutes les instructions avant d utiliser le syst me de surveillance et conservez les pour de futures r f rences Contenu et caract ristiques Transmetteur...

Page 13: ...partiment des piles Conseil pour les piles Si vous n utilisez pas le produit pendant un long moment d branchez les deux appareils de la prise domestique Et enlevez les piles ou les piles us es des app...

Page 14: ...ransmet le signal l ic ne B b appelle clignotera sur l cran LCD Pendant toute la dur e de l mission l clairage LCD est activ Si le transmetteur ne per oit pas de bruit il pass automatiquement en mode...

Page 15: ...qui marche par exemple sont transmis par son propre transmetteur Il y a 16 signaux sonores pilotes diff rents pouvant tre s lectionn s par l utilisateur avec la position DIP sur le compartiment des pi...

Page 16: ...position CH ou CH2 V ri ez que les piles sont correctement install es Assurez vous que l adaptateur est bien branch l appareil si vous utilisez l adaptateur plut t que les piles Les piles de l appare...

Page 17: ...H1 CH2 7 batterijvak 4 microfoon 8 AC DC poort 35 Ontvanger 1 soepele antenne 5 riemclip 2 volumeregelaar 6 haakjes 3 power kanaalschakelaar UIT CH1 CH2 7 batterijvak 4 luidspreker 8 AC DC poort Hoofd...

Page 18: ...ijvak weer 37 Batterijtips Trek als het product gedurende langere tijd niet gebruikt wordt de stekker van beide units uit het stopcontact Neem de lege batterijen uit de units omdat ze anders kunnen le...

Page 19: ...uze instellen 39 Zodra de zender het signaal baby roept zendt knippert het symbool op het LCD Tijdens de totale overdracht brandt de achtergrondverlichting Als de zender nauwelijks geluiden registreer...

Page 20: ...zodat u het kind kunt horen Stel de ontvanger en zender op hetzelfde kanaal in 01 of 02 en kies tevens dezelfde pilottoon Indien de volumeregelaar verder gedraaid wordt kan het volume naar wens ingest...

Page 21: ...2 keuzeschakelaar de CH1 of CH2 stand Controleer of de batterijen correct geplaatst zijn Controleer of de voedingsadapter goed op het toestel is aangesloten als u gebruikmaakt van de adapter 43 2 Geen...

Page 22: ...el cargador de bater a Bater as recargables provistas Icono de alarma fuera de alcance Canal CH01 CH02 Icono Beb durmiendo modo de ahorro de energ a Icono de bater a Bater a llena Nivel bajo de carga...

Page 23: ...los polos positivo y negativo con los que se ilustran en el compartimiento 4 Cierre la puerta del compartimiento Consejos sobre las bater as Si no va a usar el equipo durante un periodo prolongado des...

Page 24: ...smisor env a una se al el icono Beb llamando parpadear en la pantalla LCD Durante toda la transmisi n se activa la luz de fondo de la pantalla Si el transmisor apenas percibe ruidos cambiar autom tica...

Page 25: ...aci n Gracias a la codi caci n el receptor se enciende s lo si se transmiten ruidos p ej del beb que camina desde el transmisor Seg n las caracter sticas ambientales puede seleccionar uno de entre 16...

Page 26: ...est bien conectado a la unidad en caso de usarlo en lugar de las bater as Las bater as pueden tener poca energ a Cambi las por nuevas 2 No se transmiten mensajes El nivel de sensibilidad del sonido d...

Page 27: ...no 8 Presa di alimentazione 55 Ricevitore 1 Antenna morbida 5 Fermo cintura 2 Volume 6 Gancio di ssaggio 3 Accensione cambio CANALE OFF CH1 CH2 7 Scomparto Batterie 4 Speaker 8 Presa di alimentazione...

Page 28: ...uso delle batterie Scollegare il prodotto dalle prese quando non viene usato per lungo tempo e rimuovere le batterie per evitare corresioni dovute alla fuoriuscita di liquido Smaltire le batterie in...

Page 29: ...un segnale l icona Baby calling lampeggia Durante la trasmissione il display resta illuminato 59 In assenza di rumori la Trasmittente automaticamente passa in modalit rispiarmo di energia Il Bimbo dor...

Page 30: ...ene OFF Nessun tono selezionato Se non viene selezionato nessun tono per il Ricevitore il segnale viene ricevuto non importa quale tono sia impostato nella Trasmittente Allarme assenza di campo e cont...

Page 31: ...stesso canale e tono pilota 3 Trasmittente e Accendere le unit Assicurarsi che si usino lo stesso canale e tono pilota Batterie scariche sostituire le batterie 63 Alimentazione Trasmittente 3 batterie...

Page 32: ...k 64 65 AC Baby calling Baby Monitor 1 2 0 8 3 OFF CH1 CH2 4 5 7 6 8 AC DC 1 5 2 6 3 7 OFF CH1 CH2 8 AC DC 4 LCD O CH01 CH02 Baby sleeping...

Page 33: ...66 67 AC AC Baby Monitor Jack AC Baby Monitor 1 2 3 3 x AAA 4 LCD 1 6V 2 3 9...

Page 34: ...68 69 1 2 3 9 1 DC 2 3 DC 6V 3 01 02 OFF CH1 CH2 LCD Dip ON DIP 1 2 3 4 16 1 SENSITIVITY 2 Baby calling LCD LCD 3 Baby sleeping LCD 1 LCD LCD 2 LCD Baby calling 3 Baby sleeping LCD 1 1 2 3 6 5...

Page 35: ...by calling 16 DIP 71 1 2 3 4 Code 1 On On On On Code 2 On On On O Code 3 On On O On Code 4 On On O O Code 5 On O On On Code 6 On O On O Code 7 On O O On Code 8 On O O O Code 9 O On On On Code 10 O On...

Page 36: ...72 OFF LCD Baby calling 73 1 OFF CH1 CH2 CH1 CH2 2 3 AC 230V DC 6V...

Page 37: ...74 3 AC 230V DC 6V 2 CH1 864 875MHZ CH2 864925 MHZ 800 CE R TTE 1999 5 E Hama GmbH Co KG 1999 5 E http www hama com 75...

Reviews: