background image

22

d

Bedienungsanleitung

1.  Dès l’apparition du bios du contrôleur, après le 
 

démarrage, appuyez sur les touches 

CRTL+J 

afi n 

 

d’accéder au bios de la carte.

2. Sélectionnez l’option 

« Solve Mirror Confl ict »

 

 

(élimination de confl its), puis appuyez sur la touche 

 

« ENTER »

. Les informations correctes concernant RAID 

 

sont alors écrites sur les disques durs.

3.  En dernière étape, sélectionnez l’option de menu 

« Save 

 

and Exit Setup »

 (sauvegarder et quitter la confi guration), 

 

puis appuyez sur la touche 

« ENTER »

. Le message 

« Save 

 

to Disk & Exit (Y/N)? »

 apparaît. Confi rmez à nouveau 

 

votre sélection à l’aide de la touche 

ENTER

 ou de la 

 touche 

Y

 pour

 Oui

, afi n de quitter le bios du contrôleur.

 

Remplacement d’un disque dur dans une grappe RAID 

 

existante, RAID 1

Il est toujours possible qu’un disque dur tombe en panne et 
doive être remplacé. Dans le cas où vous utilisez une 

grappe 

RAID 

de 

niveau 1

 ou 

0+1

, vous pouvez récupérer les données 

stockées en remplaçant le disque dur défectueux par un 
nouveau disque de même type et capacité, puis en restaurant 
les données.

Procédez de la manière suivante afi n de remplacer un disque 
dur défectueux et reconstituer le système RAID :

1.  Arrêtez votre ordinateur (à moins qu’il ne le soit déjà).
2.  Débranchez votre ordinateur de l’alimentation électrique.
3.  Ouvrez le boîtier de votre ordinateur, puis retirez le disque 
 dur 

défectueux. 

Attention :

 En fonction du temps de fonctionnement du 

disque dur, il est possible qu’il soit extrêmement chaud ; le 
cas échéant, patientez quelque temps avant de le retirer.

4.  Installez le nouveau disque dur dans le boîtier, puis 
 

connectez-le au contrôleur RAID.

5.  Refermez le boîtier de votre ordinateur et rebranchez 
 l’alimentation 

électrique.

6.  Démarrez votre ordinateur, puis appuyez sur la 
 

combinaison de touches CRTL+J

, dès que le bios du 

 

contrôleur vous demande de le faire.

7.  Dans le bios du contrôleur, sélectionnez l’option

 « Rebuild 

 

Mirror Drive »

 (réinitialisation du disque dur dans la 

 

grappe RAID 1 ou 1+0), puis appuyez sur la touche 

 

« ENTER »

.

8.  Sélectionnez la grappe RAID que vous désirez réinitialiser 
 

à l’aide des 

touches fl échées « vers le haut »

 et 

« vers le 

 bas 

»

, puis appuyez sur la touche 

« ENTER »

.

9.  Sélectionnez le disque dur que vous venez d’installer à 
 l’aide 

des 

touches fl échées « vers le haut »

 et «

 vers le 

 bas 

»

, puis appuyez sur la touche 

« ENTER »

.

10. La réinitialisation de la grappe RAID démarre ; il est 
 

possible que cette procédure dure plusieurs heures, en 

 

fonction de la capacité et de la vitesse.

11.  En dernière étape, sélectionnez l’option de menu 

« Save 

 and 

Exit 

Setup 

» 

(sauvegarder et quitter la confi guration), 

 

puis appuyez sur la touche 

« ENTER »

. Le message 

« Save 

 

to Disk & Exit (Y/N)? »

 apparaît. Confi rmez à nouveau 

 

votre sélection à l’aide de la touche 

ENTER

 pour

 Oui

, afi n 

 de 

quitter le bios du contrôleur.

Réinstallation de Windows XP, Vista et Windows 7 en 
utilisant le contrôleur RAID

Vous aurez besoin soit d’une disquette formatée, soit 
d’une clé USB afi n de réinstaller le système d’exploitation 
Windows. 

Pour Windows Vista et 7 édition 32 bits :

1.  Insérez le CD-ROM pilote fourni dans votre lecteur.
2.  Gardez une clé USB ou une disquette fraichement 
 

formatée à portée de main.

3.  Insérez la clé USB dans une interface USB libre ou 
 

insérez la disquette formatée dans votre lecteur. Copiez 

 

toutes les données du répertoire 

Treiber\Vista_7\32Bit\

 Floppy

 sur la clé USB ou sur la disquette à partir du CD-

 

ROM pilote fourni.

4.  Après avoir copié les données, lancez l‘installation de 
 

votre système d‘exploitation conformément aux 

 

instructions de votre manuel.

5.  Vous devez installer le pilote nécessaire pendant 
 

l’installation de Windows afi n de pouvoir installer le 

 

système d’exploitation sur le disque dur. Pour cela, 

 

cliquez sur l’option 

« télécharger le pilote »

 dans le 

 

programme de confi guration 

Windows Setup Program 

 

dès que le message 

« Où désirez-vous installer 

 Windows 

»

 apparaît.

6.  Suivez les consignes du programme d’installation, puis 
 

insérez votre clé USB dans une interface USB libre ou 

 

insérez la disquette dans le lecteur (à moins que vous ne 

 

l’ayez déjà fait) puis cliquez sur 

→ 

OK

.

7.  Le programme d’installation de Windows recherche un 
 

pilote approprié sur la clé USB ou la disquette, puis 

 l’affi 

che 

(JMicron JMB36X Controller)

 peu de temps 

 

après ; cliquez ensuite sur 

→ 

Suivant.

8.  Vous pouvez maintenant confi gurer le disque dur ou la 
 

grappe RAID en fonction de vos besoins. Suivez les autres 

 consignes 

du 

programme d’installation Windows

 jusqu’à 

 

la fi n de l’installation.

Summary of Contents for 53145

Page 1: ...f the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 F...

Page 2: ...C O M P U T E R 00053145 IDE eSATA RAID Karte PCIe Raid Card PCIe...

Page 3: ...ken der Platine und stecken diese in den freien PCIe Slot Dr cken Sie nun vorsichtig und ohne Gewalt die Karte in den Steckplatz bis der Haltewinkel Slotblech der Karte am Geh use aufliegt und die ver...

Page 4: ...n ausgew hlten Festplatten unwiderruflich gel scht 10 Im letzten Schritt w hlen Sie den Men punkt Save and Exit Setup Speichern und Setup verlassen und dr cken daraufhin die ENTER Taste Best tigen Sie...

Page 5: ...es RAID Festplattenverbundes 4 Geben Sie nun den RAID Verbund einen beliebigen Namen Beachten Sie dabei dass die L nge des Namens nur aus maximal 16 Stellen bestehen darf und keine Umlaute unterst tzt...

Page 6: ...hender RAID Verbund wird automatisch ausgew hlt Markieren Sie den Verbund indem Sie die ENTER Taste bet tigen 4 L schen Sie nun den RAID Verbund indem Sie auf die Taste DEL oder ENTF bet tigen 5 Es er...

Page 7: ...r einen USB Speicherstick F r Windows Vista und 7 in der 32 Bit Version 1 Legen Sie die beiliegende Treiber CD ROM in Ihr Laufwerk ein 2 Halten Sie einen USB Speicherstick oder eine frisch formatierte...

Page 8: ...den richtigen Treiber mit den Pfeiltasten auf und ab aus In unserm Fall lautet der korrekte Treiber Windows XP 2003 x64 RAID AHCI Driver for Jmicron JMB36X Controller und bet tigen anschlie end die EN...

Page 9: ...Option Treibersoftware suchen und installieren empfohlen aus 3 Gegebenenfalls werden Sie von der Benutzer kontensteuerung aufgefordert dieser Aktion zuzustimmen Klicken Sie deshalb auf die Schaltfl ch...

Page 10: ...Fortsetzten der Installation auf Weiter 3 Daraufhin werden Sie aufgefordert eine Diskette oder CD einzulegen um den Treiber installieren zu k nnen Sobald Sie die beliegende CD eingelegt haben w hlen S...

Page 11: ...gebung Supportinformationen Bei defekten Produkten wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder der Hama Produktberatung Support Hotline Hama Produktberatung Tel 49 0 90 91 502 115 Fax 49 0 90 91 502 2...

Page 12: ...peared into the slot Secure the card to the case using an appropriate screw Connect your internal ATA IDE devices for example hard drives or IDE CD ROM drives to the internal ATA IDE port Close the ca...

Page 13: ...data is still available on the other hard drive and can easily be restored A disadvantage of this RAID version is that on the one hand the entire data capacity of the respective hard drives cannot be...

Page 14: ...y to the controller As far as the system is concerned there is only one drive using the total capacity of all hard drives A disadvantage of this is that in the event of the malfunction of one hard dri...

Page 15: ...with the RAID controller 5 Close the case of your computer and plug the computer s power supply back in 6 Boot up the computer and press the key combination CTRL J as soon as the controller BIOS prom...

Page 16: ...screen Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver 6 Insert the previously created floppy disk with the driver into your floppy disk drive and press ENTER 7 In the Windows setup...

Page 17: ...r the operating system has started up a window appears with the title Found New Hardware It offers you three options Choose the option Locate and install driver software recommended 3 You may be asked...

Page 18: ...a list or particular source for advanced users Click Next If the autostart menu of the Hama CD ROM is displayed first exit it 4 In the next step Select search and installation options select the follo...

Page 19: ...x1 Retirez le couvercle de protection de cet emplacement Tenez la carte par les coins de la platine puis ins rez la dans l emplacement PCIe libre Appuyez d licatement sur la carte afin de l introduir...

Page 20: ...e RAID Create RAID on the select HDD Y N Appuyez sur la touche ENTER pour Oui Attention Toutes les donn es stock es sur les disques durs s lectionn s seront irr m diablement effac es lorsque vous appu...

Page 21: ...nt restaur es en cas de panne Un inconv nient consiste toutefois dans le fait que vous avez besoin d au moins quatre disques durs mais que vous ne pouvez profiter au maximum que de la moiti de la capa...

Page 22: ...le disque s lectionn pr alablement seront irr m diablement effac es lorsque vous appuyez sur la touche ENTER 9 En derni re tape s lectionnez l option de menu Save and Exit Setup sauvegarder et quitter...

Page 23: ...bas puis appuyez sur la touche ENTER 9 S lectionnez le disque dur que vous venez d installer l aide des touches fl ch es vers le haut et vers le bas puis appuyez sur la touche ENTER 10 La r initialis...

Page 24: ...exploitation Windows XP 5 Pendant le programme de configuration Windows XP appuyez sur la touche F6 d s que le message suivant appara t dans le bas de l cran Press F6 if you need to install a third p...

Page 25: ...le que le contr le du compte utilisateur vous demande l autorisation de continuer la proc dure Cliquez donc sur le bouton Continuer L entr e suivante doit tre affich e sans point d exclamation jaune C...

Page 26: ...le Service Pack 3 de Windows XP en raison des extensions et de l limination des zones faibles Pour Windows XP dition 64 bits 1 Installez premi rement le mat riel conform ment aux indications de ce man...

Page 27: ...ice Pack 2 de Windows XP dition 64 bits en raison des extensions et de l limination des zones faibles Consignes de s curit N utilisez pas le produit proximit de radiateurs ni dans des environnements e...

Page 28: ...e aparatos pilas usados contribuye Usted de forma importante a la protecci n de nuestro medio ambiente o Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Ri...

Page 29: ...o produto est sujeito a estes regulamentos Reciclando reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos baterias esta a fazer uma enorme contribui o para a protec o do ambiente u 2002 96 EU 2006 66...

Page 30: ...29 g Operating Instruction...

Reviews: