background image

Sommaire :

Conseils d'utilisation

Fonctionnalités

Configuration minimale

Installation sous Windows

®

98

Page 7

Conseils d'utilisation

A la longue, les mouvements répétitifs peuvent

causer des douleurs ou un engourdissement

dans les bras. Il est donc recommandé de faire

des pauses à intervalles réguliers.

Les composants mécaniques peuvent être à l'ori-

gine de blessures. Il est dans votre propre intérêt

de veiller à votre santé, et instruisez vos enfants

des risques encourus.

Ce joypad a été fabriqué à base de matériels de

haute qualité et n'exige pas de maintenance par-

ticulière. Au besoin, le nettoyer avec un chiffon

doux. Ne l'utiliser qu'en ambiance sèche.

Prière de conserver soigneusement ce mode

d'emploi avec l'emballage.

Fonctionnalités

• 8 boutons

• exécution numérique

• commutateur Turbo/Normal

• Type A

• 8 commandes directionnelles

• cordon de branchement extra-long

Configuration minimale

• PC compatible IBM AT/486/Pentium ou

supérieur

• Port USB et carte d'extension USB*

• Windows

®

98

Position du commutateur Turbo/Normal

Le commutateur Turbo/Normal se trouve à la

face inférieure de la console Gamepad. En positi-

on Normal (position de droite en regardant par

en dessous), les 8 touches ont leur fonction nor-

male. Dans la position Turbo (position de gauche

en regardant par en dessous), les 2 touches X et

Y ont la fonction turbo.

*par ex. Hama carte USB, PCI réf. 44653/44648

Contenido:

Instrucciones de funcionamiento

Equipamiento

Requisitos del sistema

Instalación bajo Windows

®

98

página 7

Instrucciones de funcionamiento

Un movimiento repetitivo durante largo rato

puede producir dolores y entumecimiento en los

brazos. Por ello recomendamos hacer pausas de

vez en cuando.

Los componentes mecánicos podrían producirle

lesiones. Por favor, téngalo en cuenta en interés

de su propia salud e informe de ello especial-

mente a sus hijos.

Para la fabricación de este Joypad se han

empleado materiales de primera calidad, por lo

que no necesitará nunca de mantenimiento algu-

no. Es suficiente limpiarlo con un paño suave.

Utilícelo sólo en ambientes secos.

Por favor, conserve cuidadosamente estas

instrucciones junto con el embalaje original.

Equipamiento:

• 8 botones

• Ejecución digital

• Conmutador turbo/normal

• conector USB tipo A

• 8 direcciones de movimiento

• Cable de conexión extra largo

Requisitos del sistema:

• IBM PC y compatibles AT/486/Pentium o superior

• Puerto de conexión USB o tarjeta de amplia-

ción USB*

• Windows

®

98

Posición del conmutador normal/turbo

En la cara inferior del gamepad se encuentra un

conmutador normal/turbo. En la posición de

interruptor “normal” (posición a la derecha, visto

desde abajo) todas las 8 teclas tienen función

normal. En la posición “turbo” (posición a la

izquierda, visto desde abajo) ambas teclas X e Y

tienen función turbo.

*p. ej. tarjeta Hama USB, PCI ref. nº 44653/44648

3

Hama Flight Vision Joypad

´

Hama Flight Vision Joypad

Summary of Contents for 48976

Page 1: ...48976 05 99 ...

Page 2: ...COMPUTER Bedienungsanleitung l Operating instructions L Mode d emploi Instrucciones de servicio Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Brugsanvisning Használatí útmutató k Návod k obsluze j J Istruzioni per l uso ...

Page 3: ...ngeover switch underneath Commutateur normal turbo à la face inférieure Conmutador normal turbo en la parte inferior Omschakelaar normaal turbo aan de onderkant Omkoppling normal turbo på undersidan Omskifter Normal Turbo på undersiden Normal Turbo kapcsoló a hátsó oldalon Płep naŁ Normal Turbo na spodn stran Commutatore normale turbo sulla parte inferiore Gamepad Steuerkreuz mit 8 Bewegungsrichtu...

Page 4: ... Schalterstellung links Ansichtsseite von unten haben die beiden Tasten X und Y Turbofunktion z B Hama USB Karte PCI Art Nr 44653 44648 Contents Caution Configuration System Preconditions Installation under Windows 98 Page 7 Caution Continuous repetitive movements can cause pain and a feeling of numbness in the arms Conse quently you should rest at regular intervals Since mechanical components can...

Page 5: ...n turbo par ex Hama carte USB PCI réf 44653 44648 Contenido Instrucciones de funcionamiento Equipamiento Requisitos del sistema Instalación bajo Windows 98 página 7 Instrucciones de funcionamiento Un movimiento repetitivo durante largo rato puede producir dolores y entumecimiento en los brazos Por ello recomendamos hacer pausas de vez en cuando Los componentes mecánicos podrían producirle lesiones...

Page 6: ...n onder hebben de beide knop pen X en Y een turbofunctie bijv Hama USB kaart PCI art nr 44653 44648 Innehåll Tips för användningen Utrustning Systemkrav Installation under Windows 98 sid 7 Tips för användningen Rörelser som varar länge och upprepas om och om igen kan leda till smärtor och domningar i armarna Tag därför alltid en paus med jämna mellanrum Man kan skadas av de mekaniska komponenter n...

Page 7: ...stilling Turbo kontaktstilling venstre betraget nede fra har begge tasterne X og Y turbofunktion fx Hama USB kort PCI vare nr 44653 44648 Tartalom HasznÆlati utas tÆs FelszerelØs Rendszer elı rÆs zembe helyezØs Windows 98 alatt oldal 7 HasznÆlati utas tÆs Hosszantart ismØtlıdı mozgÆs fÆjdalomhoz Øs zsibbadÆshoz vezethet EzØrt idınkØnt tartson sz netet A mechanikus rØszek k nnyen megse bezhetik az ...

Page 8: ...ndows 98 pagina 7 Istruzioni per l uso Movimenti ripetitivi e che durano a lungo posso no procurare dolori e provocare insensibilità nelle braccia Si consiglia pertanto di prevedere ogni tanto delle pause A causa della presenza di componenti meccani ci è presente il rischio di ferite Si prega pertan to nel proprio interesse di porre l attenzione necessaria e di chiarire i pericoli ai bambini Quest...

Page 9: ... USB Installatie onder Windows 98 USB aansluitstekker van Flight Vision Pad met USB poort van de PC verbinden Installation under Windows 98 Anslut USB anslutningshanen från Flight Vision Pad till datorns USB port Installation under Windows 98 USB tilslutningsstikket fra Fight Vision Pad forbindes med USB porten på PC en zembe helyezØs Windows 98 alatt k A Flight Vision Pad csatlakoz jÆt k sse ssze...

Page 10: ......

Page 11: ...Überprüfen l Check L Vérifier Verificar Controleren Kontrollera Kontrollér funktionen Ellenıriz k Płezkou e t j J Verificare ...

Reviews: