Hama 183283 Operating Instructions Manual Download Page 11

10

I

Istruzioni per l‘uso

Grazie per avere acquistato un prodotto

Hama!

Prima della messa in esercizio, leggete

attentamente le seguenti istruzioni

e avvertenze, quindi conservatele in

un luogo sicuro per una eventuale

consultazione. In caso di cessione

dell‘apparecchio, consegnate anche le

presenti istruzioni al nuovo proprietario.

1. Spiegazione dei simboli di

avvertimento e delle indicazioni

Attenzione

Viene utilizzato per contrassegnare

le indicazioni di sicurezza oppure per

rivolgere l‘attenzione verso particolari

rischi e pericoli.

Avvertenza

Viene utilizzato per contrassegnare

informazioni supplementari o

indicazioni importanti.

2. Contenuto della confezione

• Supporto universale per smartphone

„Magnet“

• 2 piastre di metallo (rotonda e

quadrata)

• Queste istruzioni per l’uso

3. Indicazioni di sicurezza

• Utilizzare il prodotto esclusivamente

per lo scopo previsto.

• Proteggere il prodotto da sporcizia,

umidità e surriscaldamento e utilizzarlo

solo in ambienti asciutti.

• Durante l‘impiego del prodotto,

prestare attenzione alle prescrizioni

e alle normative locali vigenti per il

traffico stradale.

• Non fare cadere il prodotto e non

sottoporlo a forti scossoni!

• Tenere l’imballo fuori dalla portata dei

bambini, pericolo di soffocamento!

• Smaltire immediatamente il materiale

d‘imballaggio attenendosi alle pre-

scrizioni locali vigenti.

• Non apportare modifiche

all’apparecchio per evitare di perdere i

diritti di garanzia.

4. Montaggio

Attenzione

• Prestare attenzione che nessun

componente, come ad es. settori

di sicurezza, elementi di comando,

strumenti, ecc. non coprano, né

limitino la vista.

• Quando si viaggia su un autoveicolo

o si utilizza un attrezzo sportivo,

non farsi distrarre dal prodotto e

prestare attenzione alla situazione

del traffico e all‘ambiente.

• Prima di partire verificare sempre il

corretto montaggio del prodotto.

Avvertenza – Montaggio

• Prima di montare il supporto,

verificare le possibilità

d’installazione nel proprio

autoveicolo. In caso di dubbio,

consultare il manuale operativo

dell’autoveicolo o rivolgersi al

costruttore dell’autoveicolo.

• Non usare troppa forza, né violenza

quando si utilizza il prodotto e

durante il suo montaggio.

Summary of Contents for 183283

Page 1: ...GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de...

Page 2: ...1 2 2 3 a 3 b...

Page 3: ...sing this product observe the applicable local traffic laws and regulations Do not drop the product and do not expose it to any major shocks Keep the packaging material out of the reach of children du...

Page 4: ...he mobile phone and the magnetic pad may cause scratches Please note that the magnetic pad inside is manufactured out of metal and therefore may impair the transmitting and receiving performance of yo...

Page 5: ...nen Umgebungen Beim Einsatz des Produktes im Stra enverkehr gelten die Vorschriften der StVZO Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Ersch tterungen aus Halten Sie Kinde...

Page 6: ...t Kratzer verursachen kann Beachten Sie dass das eingelegte Magnetpad aus Metall gefertigt ist und daher die Sende und Empfangsleistung Ihres Mobiltelefons beeintr chtigen kann Entfernen Sie die Schut...

Page 7: ...ives au code de la route lors de l utilisation du produit Prot gez le produit des secousses violentes et vitez tout choc ou toute chute Tenez les emballages d appareils hors de port e des enfants risq...

Page 8: ...le t l phone Le coussinet magn tique install est en m tal il est donc susceptible d alt rer la puissance d mission et de r ception de votre t l phone portable Retirez le film protecteur 1 de la face a...

Page 9: ...il celo s lo en recintos secos Tenga en cuenta al utilizar el producto las disposiciones y leyes locales vigentes para el tr fico rodado No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes Mante...

Page 10: ...fono m vil y la almohadilla magn tica podr an provocar ara azos Tenga en cuenta que la almohadilla magn tica colocada ha sido fabricada en metal y por tanto puede afectar al rendimiento de emisi n y r...

Page 11: ...urante l impiego del prodotto prestare attenzione alle prescrizioni e alle normative locali vigenti per il traffico stradale Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni Tenere l imba...

Page 12: ...a sporcizia presenti tra il cellulare e il pad magnetico inserito possono causare graffi Facciamo notare che il pad magnetico inserito realizzato in metallo per cui pu compromettere la potenza di tras...

Page 13: ...king van het product de in het wegverkeer geldende lokale voorschriften van het wegenverkeersreglement m b t technische eisen en rijvaardigheidseisen gelden Laat het product niet vallen en stel het ni...

Page 14: ...rassen kan veroorzaken Houd er rekening mee dat de gebruikte magneetpad van metaal is gemaakt en om die reden het zend en ontvangstvermogen van uw mobiele telefoon negatief kan be nvloeden Verwijder d...

Page 15: ...alnym Chroni produkt przed upadkiem i silnymi wstrz sami Materia y opakowaniowe trzyma koniecznie z dala od dzieci istnieje niebezpiecze stwo uduszenia Materia y opakowaniowe nale y natychmiast podda...

Page 16: ...efonem kom rkowym a w o onym magnesem samoprzylepnym mog spowodowa powstanie zarysowa na urz dzeniu W o ony magnes samoprzylepny jest wykonany z metalu i dlatego mo e obni y moc nadawcz i odbiorcz tel...

Page 17: ...en haszn lja A term k alkalmaz sa sor n vegye figyelembe a k z ti k zleked sre vonatkoz helyi el r sokat s jogszab lyokat Ne ejtse le a term ket s ne tegye ki heves r zk d snak Felt tlen l tartsa t vo...

Page 18: ...z tt tal lhat karcol sokat okozhat gyeljen arra hogy a behelyezett m gneses al t t f mb l k sz lt s ez korl tozhatja a mobiltelefon k ld si s fogad si teljes tm ny t T vol tsa el a v d f li t 1 a m gn...

Page 19: ...e v such ch prostor ch P i pou it v robku dodr ujte platn p edpisy a pravidla silni n ho provozu V robek chra te p ed p dem a velk mi ot esy Obalov materi l odlo te mimo dosahu d t hroz riziko udu en...

Page 20: ...onem a vlo enou magnetickou podlo kou mohou zp sobit po kr b n Upozor ujeme e vlo en magnetick podlo ka je vyroben z kovu a m e m t proto vliv na v kon vys l n a p jem mobiln ho telefonu Odstra te och...

Page 21: ...ou vajte iba v such ch priestoroch Pri pou it v robku dodr iavajte platn predpisy a pravidl cestnej prem vky V robok chr te pred p dmi a siln mi otrasmi Obalov materi l odlo te mimo dosahu det hroz ri...

Page 22: ...ickou podlo kou m u sp sobi po kriabanie Upozor ujeme e vlo en magnetick podlo ka je vyroben z kovu a preto m e obmedzova v kon vysielania a prij mania v ho mobiln ho telef nu Odstr te ochrann f liu 1...

Page 23: ...secos Ao utilizar o produto observe os regulamentos e a legisla o nacionais em vigor para a circula o rodovi ria N o deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes Mantenha a embalagem fora do a...

Page 24: ...entre o telem vel e a base magn tica inserida podem causar riscos Tenha em aten o que a base magn tica inserida fabricada em metal e por conseguinte pode afetar a pot ncia de emiss o e rece o do seu...

Page 25: ...a i l numai n mediu uscat La folosirea produsului trebuiesc respectatele regulamentele i legile locale valabile traficului rutier Nu l sa i produsul s cad i nu l supune i trepida iilor puternice Nu l...

Page 26: ...gnetic pot cauza zg rieturi Padul magnetic este produs din metal i de aceea poate afecta puterea de emisie i recep ie a telefonului mobil ndep rta i folia de protec ie 1 a p r ii de lipire a padului m...

Page 27: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: