background image

33

Nota

• I codici validi vengono salvati automaticamente.

• Se il codice non è valido, il LED lampeggia sei volte e si spegne. Ripetere

i passaggi 5.1.1 a 5.1.5 o utilizzare un metodo di inserimento del codice

diverso.

5.2 Ricerca dei codici manuale

Il telecomando universale è dotato di una memoria interna con 350 codici dei

tipi di apparecchi AV più diffusi. Questi possono essere inseriti in successione

fino a che l’apparecchio non risponde, ad esempio spegnendosi (tasto

“POWER”) o cambiando emittente (tasto “PROG+/PROG-”).

5.2.1 Accendere l’apparecchio desiderato.

5.2.2 Premere il tasto SETUP fino all’accensione a luce fissa del LED.

5.2.3 Scegliere l’apparecchio desiderato tramite l’apposito tasto (ad es. TV). Se

la scelta va a buon fine, il LED lampeggia una volta e passa infine a luce

fissa.

5.2.4 Premere il tasto “POWER” o “PROG+/PROG-” per scorrere i codici

preimpostati fino a osservare una risposta dell’apparecchio.

5.2.5 Premere “OK” per salvare il codice e uscire dalla ricerca. Il LED si spegne.

5.2.6 Testare infine il telecomando e verificare se consente di gestire le

funzioni desiderate. Potrebbe accadere che il primo codice non sia il

più adatto e che non tutte funzioni siano disponibili. In tal caso ripetere

i passaggi 5.2.1.–5.2.5. La ricerca dei codici si avvia con il codice

successivo a quello salvato per ultimo.

Nota

• Nella memoria interna possono essere salvati fino a 350 codici delle

marche di apparecchi più diffuse. A fronte dell'elevato numero di

apparecchi AV presenti sul mercato, potrebbero essere disponibili le sole

funzioni principali più comuni. In tal caso ripetere i passaggi 5.2.1 a

5.2.5 per trovare un codice più compatibile. Per alcuni speciali modelli di

apparecchi il codice potrebbe non essere disponibile.

5.3 Ricerca dei codici automatica

La ricerca automatica utilizza gli stessi codici preimpostati per la ricerca manuale

(5.2). Il telecomando universale cerca automaticamente i codici fino a quando

l’apparecchio non risponde, ad esempio spegnendosi (tasto “POWER”) o

cambiando emittente (tasto “PROG+/PROG-”).

5.3.1 Accendere l’apparecchio desiderato.

5.3.2 Premere il tasto “SETUP” fino all’accensione a luce fissa del LED.

5.3.3 Scegliere l’apparecchio desiderato tramite l’apposito tasto (ad es. TV). Se la

scelta va a buon fine, il LED lampeggia una volta e passa infine a luce fissa.

5.3.4 Premere il tasto “PROG+/PROG-” o “POWER” per avviare la ricerca dei

codici automatica. Il LED lampeggia una volta e passa a luce fissa. Il

telecomando universale inizia la ricerca dopo 6 secondi.

Nota:

impostare la velocità di ricerca

• La velocità di ricerca preimpostata è di 1 codice al secondo. Se

desiderato, è possibile impostare un tempo di ricerca di un codice ogni 3

secondi. Per passare tra questi due tempi di ricerca, premere “PROG+” o

“PROG-” entro 6 secondi prima dell’inizio della ricerca automatica.

5.3.5 Il LED conferma il passaggio con un singolo lampeggiamento.

5.3.6 Non appena l’apparecchio risponde, premere il pulsante “OK” per salvare

il codice e uscire dalla ricerca. Il LED si spegne.

Summary of Contents for 179779

Page 1: ...ernbedienung Universal Remote Control E F GB I P NL H PL Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instruções D ...

Page 2: ...AAA TV DVD SAT VCR EPG SHIFT GUIDE OK MENU V P EXIT FAV SETUP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AV SMART TV APPS 4in1 Art Nr 179779 2 1 10 4 9 3 6 7 11 12 13 18 19 20 14 15 17 16 5 ...

Page 3: ...8in1 Art Nr 179780 TV DVD SAT VCR EPG SHIFT GUIDE OK MENU V P EXIT SETUP MODE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 AV SMART TV APPS AUX DVBT CBL AMP 2 1 10 8 4 9 3 6 7 11 12 13 18 19 20 14 15 17 16 5 ...

Page 4: ...rstützt Shift Smart TV externe AV Quelle wählen 13 APPS App Menü öffnen wenn vom Endgerät unterstützt Shift APPS Zu zweistelligen Sendernummern wechseln 14 PROG PROG Programmauswahl nach oben nach unten 15 EXIT Gerätemenü verlassen 16 OK Auswahl bestätigen 17 EPG Elektronischer Programmführer wenn vom ausgewählten AV Gerät unterstützt 18 Info On Screen Informationen wenn vom AV Gerät unterstützt 1...

Page 5: ...iftung und der Batterien und legen Sie diese entsprechend ein Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien Verwenden Sie ausschließlich Akkus oder Batterien die dem angegebenen Typ entsprechen Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die Batteriekontakte und die Gegenkontakte Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien Mischen ...

Page 6: ...miert werden Sie können mit der Universal Fernbedienung kein Gerät bedienen solange sich diese im Setup Modus befindet Verlassen Sie den Setup Modus und wählen Sie das zu bedienende Gerät über die Tasten zur Geräteauswahl aus Bitte beachten Sie dass die Fernbedienung Infrarotsignale aussendet Diese sind für das menschliche Auge nicht sichtbar 5 1 Direkte Codeeingabe Im Lieferumfang der Universal F...

Page 7: ... Code der auf den zuletzt gespeicherten folgt Hinweis Im internen Speicher können maximal 350 Codes der gängigsten Geräte gespeichert werden Aufgrund der zahlreichen auf dem Markt erhältlichen AV Geräte kann es passieren dass nur die gängigsten Hauptfunktionen verfügbar sind Ist dies der Fall wiederholen Sie die Schritte 5 2 1 bis 5 2 5 um einen kompatibleren Code zu finden Für einige spezielle Ge...

Page 8: ...LED dauerhaft leuchtet 5 4 2 Wählen Sie über die Gerätetaste das zu bedienende Gerät aus z B TV Bei erfolgreicher Auswahl blinkt die LED einmal und leuchtet danach dauerhaft 5 4 3 Drücken Sie die Taste SETUP Die LED blinkt einmal und leuchtet danach dauerhaft 5 4 4 Drücken Sie zur Suche der ersten Ziffer eine der Nummerntasten von 0 bis 9 Die LED blinkt einmal für die erste Ziffer der vierstellige...

Page 9: ... gewünschte Gerätetaste z B SAT Lassen Sie die Taste VOL wieder los die LED blinkt zweimal wenn die Einstellung deaktiviert wird 6 3 Macro Power Mit Macro Power können Sie zwei AV Geräte gleichzeitig ein ausschalten So aktivieren Sie die Macro Power Funktion Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste z B TV Halten Sie die Taste POWER gedrückt Drücken Sie die gewünschte Gerätetaste z B SAT Lassen Sie d...

Page 10: ...es aus der Codeliste ausprobiert aber keiner der gennannten Codes funktioniert A Verwenden Sie in diesem Fall die manuelle Codesuche Kapitel 5 2 oder die automatische Codesuche Kapitel 5 3 Beim Codesuchlauf werden alle Codes für einen Gerätetyp herstellerübergreifend getestet also z B alle Codes für SAT Receiver unabhängig vom Hersteller 9 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei...

Page 11: ...igit channel numbers 14 PROG PROG Programme selection up down 15 EXIT Exit the device menu 16 OK Confirm selection 17 EPG Electronic Programme Guide if supported by the selected AV device 18 Info On screen information if supported by the AV device 19 Text OFF Exit Teletext 20 Power ON OFF LED 1 Explanation of warning symbols and notes Warning This symbol is used to indicate safety instructions or ...

Page 12: ...Do not allow children to change batteries without supervision Do not mix old and new batteries or batteries of different types or from different manufacturers Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not burn batteries Keep batteries out of the reach...

Page 13: ...re not visible to the human eye 5 1 Direct code entry A code list is included in the universal remote control s extent of delivery The code list contains four digit codes for setting the remote control to work with most AV equipment manufacturers For easy orientation the codes are sorted first by type of device TV DVD etc and within the type of device alphabetically by brand name 5 1 1 Switch the ...

Page 14: ...tomatic code search The automatic code search uses the same preset codes as the manual code search 5 2 However the universal remote control automatically searches the codes until the device to be operated shows a response For example the device to be operated switches off POWER key or changes channel PROG PROG keys 5 3 1 Switch the device you wish to operate on 5 3 2 Press the SETUP button until t...

Page 15: ...ned code in the table below if you need it again at a later time e g after accidentally deleting the remote control settings CODES TV SOUND SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Special functions 6 1 Station punch through With the station punch through function the PROG or PROG commands can bypass the currently controlled device and change the stations of a second device All other commands are unaffected To ...

Page 16: ...ormance Never clean the universal remote control with scouring agents or harsh cleaning agents Keep the universal remote control free of dust by cleaning it with a dry soft cloth 8 Troubleshooting Q My universal remote control does not work A Check the AV device If the main switch on the device is off the universal remote control cannot operate the device A Check that the batteries are inserted co...

Page 17: ...opean Directive 2012 19 EU and 2006 66 EU into the national legal systems the following applies Electrical and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries to the designated public collection points or to the point of sale at the end of their service lives Detailed ...

Page 18: ... Applications si l appareil le permet Shift APPS pour accéder à des numéros de chaînes à deux chiffres 14 PROG PROG sélection du programme haut bas 15 EXIT quitter le menu de l appareil 16 OK confirmer votre choix 17 EPG guide électronique des programmes si l appareil audiovisuel sélectionné le permet 18 Info informations à l écran si l appareil audiovisuel le permet 19 Texte AUS quitter le téléte...

Page 19: ... modérées uniquement Avertissement Piles Respectez impérativement la polarité des piles indications et lors de leur insertion dans le boîtier Risques d écoulement et d explosion des piles si tel n est pas le cas Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type indiqué Avant d insérer les piles nettoyez en les contacts ainsi que les contacts d accouplement N autorisez pas des enfants à rem...

Page 20: ...r Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le groupe d appareils secondaires AUX AMP DVB T CBL uniquement pour le modèle 8 en 1 Appuyez sur la touche SHIFT pour contrôler les touches de fonctions bleues La fonction SHIFT est désactivée en appuyant de nouveau sur la touche SHIFT ou de manière automatique si vous n appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes Si dans les 30 secondes vous n effe...

Page 21: ... ces codes jusqu à ce que l appareil que vous souhaitez utiliser réponde Par exemple l appareil que vous souhaitez utiliser s éteint touche POWER ou change de chaîne touche PROG PROG 5 2 1 Allumez l appareil que vous souhaitez utiliser 5 2 2 Appuyez sur la touche SETUP jusqu à ce que la LED reste fixe 5 2 3 Sélectionnez à l aide de la touche l appareil que vous souhaitez utiliser par ex TV Si la s...

Page 22: ...our mémoriser le code et quitter la recherche de codes La LED s éteint 5 3 7 Testez ensuite la télécommande et vérifiez si vous avez accès aux fonctions souhaitées Il est possible que le premier code trouvé ne soit pas le plus adapté ou que toutes les fonctions ne soient pas disponibles Dans ce cas répétez les étapes 5 3 1 5 3 6 La recherche de codes commence avec le code suivant qui est le dernie...

Page 23: ...second appareil Toutes les autres commandes ne sont pas concernées 7 Entretien Pour votre télécommande universelle n utilisez jamais à la fois d anciennes et de nouvelles piles En effet les anciennes piles ont tendance à couler et peuvent entraîner une perte des performances Ne nettoyez pas la télécommande universelle avec des produits abrasifs ou des détergents puissants Protégez la télécommande ...

Page 24: ...toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non respect des consignes du mode d emploi et ou des consignes de sécurité 10 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environnement Conformément à la directive européenne 2012 19 EU et 2006 66 CE et afin d atteindre un certa...

Page 25: ... con el dispositivo final Shift APPS Cambiar a números de canal de dos dígitos 14 PROG PROG Selección de programa arriba abajo 15 EXIT Salir del menú del dispositivo 16 OK Confirmar selección 17 EPG Guía electrónica de programas si es compatible con el dispositivo AV seleccionado 18 Info Información en pantalla si es compatible con el dispositivo AV 19 Teletexto OFF Salir del teletexto 20 Power En...

Page 26: ...ún corresponda La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas Utilice exclusivamente baterías o pilas del tipo especificado Antes de colocar las pilas limpie los contactos y los contracontactos de las mismas No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta No mezcle pilas viejas y nuevas ni tampoco pilas de tipos o fabricant...

Page 27: ...de manejar ningún dispositivo con el mando a distancia Salga del modo de configuración y seleccione el dispositivo que desea controlar utilizando los botones de selección de dispositivos Tenga en cuenta que el mando a distancia emite señales infrarrojas Estas no son visibles para el ojo humano 5 1 Introducción directa del código Con el mando a distancia universal se incluye una lista de códigos La...

Page 28: ... más adecuado o que no estén disponibles todas las funciones En este caso repita los pasos 5 2 1 5 2 5 La búsqueda de códigos comienza con el código siguiente al último almacenado Nota La memoria interna puede almacenar un máximo de 350 códigos de los dispositivos más comunes Dado que en el mercado existen numerosos dispositivos audiovisuales es posible que solo estén disponibles las funciones pri...

Page 29: ...tón EXIT Nota Si se ha buscado por todos los códigos sin éxito el mando a distancia universal sale de la búsqueda automática de códigos y vuelve automáticamente al modo de funcionamiento habitual El código almacenado actualmente no se modifica 5 4 Reconocimiento de códigos La función de reconocimiento de códigos le permite identificar un código ya almacenado 5 4 1 Pulse el botón SETUP hasta que el...

Page 30: ...un segundo dispositivo Los demás botones no se ven afectados Para activar el control punch through del volumen Pulse el botón del dispositivo deseado por ejemplo TV Mantenga pulsado el botón VOL Pulse el botón del dispositivo deseado por ejemplo SAT Suelte de nuevo el botón VOL el LED parpadea una vez cuando se activa el ajuste Para desactivar la conexión punch through de canales Pulse el botón de...

Page 31: ...robado todos los códigos disponibles para la marca de mi dispositivo AV de la lista pero ninguno funciona A En este caso utilice la búsqueda manual de códigos capítulo 5 2 o la búsqueda automática capítulo 5 3 Durante la búsqueda se comprueban todos los códigos de cada tipo de dispositivo para todos los fabricantes por ejemplo todos los códigos de los receptores SAT independientemente del fabrican...

Page 32: ...ti numerici 0 9 12 Smart TV apre il menu Smart TV se supportato dall apparecchio Shift Smart TV seleziona la sorgente AV esterna 13 APPS apre il menu App se supportato dall apparecchio Shift APPS passa ai numeri delle emittenti a due cifre 14 PROG PROG seleziona i programmi 15 EXIT esce dal menu dell apparecchio 16 OK conferma la scelta effettuata 17 EPG guida elettronica programma se supportata d...

Page 33: ...lla polarità indicata etichetta e La mancata osservanza della polarità corretta può causare perdite o l esplosione delle batterie Utilizzare soltanto batterie ricaricabili o normali batterie del tipo indicato Prima di inserire le batterie pulire i contatti delle medesime e i contro contatti Ai bambini non è consentito sostituire le batterie se non sotto la sorveglianza di una persona adulta Non ut...

Page 34: ...ere programmato su DVD AUX ecc Quando è in modalità Setup il telecomando universale non si interfaccia con gli apparecchi Uscire dalla modalità Setup e selezionare l apparecchio desiderato tramite gli appositi tasti Si osservi che il telecomando trasmette raggi a infrarossi Questi non sono visibili all occhio umano 5 1 Inserimento diretto dei codici Insieme al telecomando universale viene fornito ...

Page 35: ...rche di apparecchi più diffuse A fronte dell elevato numero di apparecchi AV presenti sul mercato potrebbero essere disponibili le sole funzioni principali più comuni In tal caso ripetere i passaggi 5 2 1 a 5 2 5 per trovare un codice più compatibile Per alcuni speciali modelli di apparecchi il codice potrebbe non essere disponibile 5 3 Ricerca dei codici automatica La ricerca automatica utilizza ...

Page 36: ...remere uno dei tasti numerici da 0 a 9 Il LED lampeggia una volta per la prima delle quattro cifre del codice 5 4 5 Ripetere il passaggio 5 4 4 per la seconda la terza e la quarta cifra 5 4 6 Trascrivere il codice rilevato nella tabella sottostante qualora fosse di nuovo necessario in un secondo momento ad esempio dopo aver cancellato accidentalmente le impostazioni del telecomando CODES TV SOUND ...

Page 37: ...a funzione macro power consente di accendere spegnere contemporaneamente due apparecchi AV Come attivare la funzione macro power Premere il tasto dell apparecchio desiderato ad es TV Tenere premuto il pulsante POWER Premere il tasto dell apparecchio desiderato ad es SAT Lasciare il tasto POWER attivando l impostazione il LED lampeggia una volta Come disattivare la funzione macro power Premere il t...

Page 38: ... marca del mio apparecchio AV riportati nell elenco ma nessuno di essi funziona A In tal caso utilizzare la funzione di ricerca manuale capitolo 5 2 o quella automatica capitolo 5 3 Durante la ricerca vengono testati tutti i codici compatibili per un tipo di apparecchio ad esempio tutti quelli per i SAT receiver di qualsiasi marca 9 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG declina ogni responsabilit...

Page 39: ...ecijferige kanaalnummers overschakelen 14 PROG PROG Programmakeuze omhoog omlaag 15 EXIT Apparaatmenu verlaten 16 OK Selectie bevestigen 17 EPG Elektronische programmagids indien ondersteund door het geselecteerde AV apparaat 18 Info On screen informatie indien ondersteund door het AV apparaat 19 Tekst AAN Teletekst verlaten 20 Power AAN UIT LED 1 Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructie...

Page 40: ...ken of zelfs exploderen Gebruik uitsluitend accu s of batterijen welke met het vermelde type overeenstemmen Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de batterijcontacten en de contacten in het product Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen vervangen Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd of batterijen van een verschillende soort of fabricaat Verwijder batterijen uit produc...

Page 41: ... geprogrammeerd onder DVD AUX etc U kunt een apparaat niet bedienen met de universele afstandsbediening zolang universele afstandsbediening zich in de Setup modus bevindt Verlaat de Setup modus en selecteer het apparaat dat u wilt bedienen met de knoppen voor apparaatselectie Houd er rekening mee dat de afstandsbediening infraroodsignalen verzendt Deze zijn niet zichtbaar voor het menselijk oog 5 ...

Page 42: ... alle functies beschikbaar Herhaal in dit geval de stappen 5 2 1 5 2 5 Het zoeken naar code begint met de volgende code die op de laatst opgeslagen code volgt Aanwijzing Er kunnen maximaal 350 codes van de meest gangbare apparaten in het interne geheugen worden opgeslagen Vanwege het grote aantal AV apparaten dat op de markt verkrijgbaar is kan het mogelijk zijn dat alleen de meest gebruikelijke h...

Page 43: ...ijdens het zoekproces te annuleren drukt u op de knop EXIT Aanwijzing Als alle codes zonder succes zijn doorzocht verlaat de universele afstandsbediening het automatisch zoeken naar codes en keert automatisch naar de bedrijfsmodus terug De momenteel opgeslagen code blijft ongewijzigd 5 4 Codeherkenning Met codeherkenning kunt u een code herkennen die u al hebt opgeslagen 5 4 1 Druk op de SETUP kno...

Page 44: ...nstellen Alle andere opdrachten worden niet beïnvloed U activeert de volume punch through als volgt Druk op de gewenste apparaatknop bijv TV Houd de knop VOL ingedrukt Druk op de gewenste apparaatknop bijv SAT Laat de knop VOL los de led knippert één keer als de instelling geactiveerd is U deactiveert de zender punch through als volgt Druk op de gewenste apparaatknop bijv TV Houd de knop VOL inged...

Page 45: ...oor SAT ontvangers ongeacht de fabrikant V Ik heb alle bestaande codes voor het merk van mijn AV apparaat uit de codelijst geprobeerd maar geen van de genoemde codes werkt A Gebruik in dit geval de handmatige code zoekfunctie hoofdstuk 5 2 of de automatische code zoekfunctie hoofdstuk 5 3 Tijdens het zoeken naar codes worden alle codes voor een apparaattype voor verschillende fabrikanten getest bi...

Page 46: ...otwarcie menu aplikacji jeśli obsługiwane przez urządzenie Shift APPS przełączenie na dwucyfrowe numery kanałów 14 PROG PROG wybór programu góra dół 15 EXIT opuszczenie menu urządzenia 16 OK potwierdzenie wyboru 17 EPG elektroniczny przewodnik po programach jeśli jest obsługiwany przez wybrane urządzenie AV 18 Informacje informacje ekranowe jeśli są obsługiwane przez urządzenie AV 19 Tekst WYŁ wył...

Page 47: ...ach klimatycznych Ostrzeżenie baterie Koniecznie przestrzegać prawidłowej biegunowości oznaczenie i baterii oraz odpowiednio je wkładać Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii Używać wyłącznie akumulatorów lub baterii określonego typu Przed włożeniem baterii wyczyścić styki baterii i przeciwległe styki Nie pozwalać dzieciom na wymienianie baterii bez nadzoru Nie mieszać starych bate...

Page 48: ...pomocą uniwersalnego pilota gdy urządzenie to jest w trybie ustawień Setup Wyjść z trybu ustawień Setup i wybrać urządzenie które ma być obsługiwane za pomocą przycisków wyboru urządzenia Należy pamiętać że pilot zdalnego sterowania emituje sygnały podczerwone Nie są one widoczne dla ludzkiego oka 5 1 Bezpośrednie wprowadzanie kodów Lista kodów jest dostarczana wraz z pilotem uniwersalnym Lista ko...

Page 49: ...e mogą być dostępne W takim wypadku powtórzyć kroki od 5 2 1do 5 2 5 Wyszukiwanie kodu rozpoczyna się od następnego kodu następującego po ostatnim zapisanym Uwaga W pamięci wewnętrznej można przechowywać maksymalnie 350 kodów dla najpopularniejszych urządzeń Ze względu na dużą liczbę urządzeń AV na rynku dostępne mogą być tylko najbardziej standardowe główne funkcje W takim wypadku należy powtórzy...

Page 50: ...matycznego wyszukiwania kodów i automatycznie powraca do trybu pracy Aktualnie zapisany kod pozostaje niezmieniony 5 4 Rozpoznawanie kodu Rozpoznawanie kodu umożliwia zidentyfikowanie już zapisanego kodu 5 4 1 Nacisnąć i przytrzymać przycisk SETUP Ustawienie aż dioda LED będzie świecić światłem ciągłym 5 4 2 Użyć przycisku urządzenia aby wybrać urządzenie które ma być obsługiwane np TV Jeśli wybór...

Page 51: ... jest aktywne Jak wyłączyć tryb przełączania kanałów Punch Through Nacisnąć żądany przycisk urządzenia np TV Przytrzymać przycisk VOL Nacisnąć żądany przycisk urządzenia np SAT Zwolnić przycisk VOL dioda LED miga dwa razy gdy ustawienie zostaje dezaktywowane 6 3 Macro Power Dzięki Macro Power można jednocześnie włączać wyłączać dwa urządzenia AV Jak włączyć funkcję Macro Power Nacisnąć żądany przy...

Page 52: ...kodów nie działa O W takiej sytuacji należy skorzystać z ręcznego wyszukiwania kodów rozdział 5 2 lub automatycznego wyszukiwania kodów rozdział 5 3 Podczas wyszukiwania kodów sprawdzane są wszystkie kody dla typu urządzenia niezależnie od producenta np wszystkie kody do odbiorników SAT niezależnie od producenta 9 Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji Hama GmbH Co KG nie ponosi odpowiedz...

Page 53: ...tjegyű csatornaszámokra vált 14 PROG PROG Programválasztás fel le 15 EXIT Kilépés az eszközmenüből 16 OK Kiválasztást megerősít 17 EPG Elektronikus programfüzet ha a kiválasztott AV eszköz támogatja 18 Információ Képernyő információk ha az AV eszköz támogatja 19 Szöveg KI Kilép a teletextből 20 Bekapcsolás BE KI LED 1 Figyelmeztető jelek és megjegyzések magyarázata Figyelmeztetés A biztonsági utas...

Page 54: ...ehelyezése előtt tisztítsa meg az elemérintkezőket és az ellenérintkezőket Ne engedje meg a gyermekeknek az elemcserét felügyelet nélkül Ne keverje a régi és az új elemeket valamint a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket Vegye ki az elemeket abból a termékből amelyet hosszú ideig nem használ kivéve ha azt vészhelyzet esetére készenlétben tartja Ne zárja rövidre az elemeket Ne tölt...

Page 55: ...s jeleket bocsát ki Ezek a jelek az emberi szem számára nem láthatók 5 1 Közvetlen kódbevitel Az univerzális távirányító szállítási csomagja kódlistát is tartalmaz A kódlista négyszámjegyű kódokat tartalmaz a távirányító beállításához a legtöbb AV készülékgyártó számára Az egyszerű tájékozódás érdekében a kódokat először eszköztípus TV DVD stb szerint és az eszköztípuson belül ábécé sorrendben már...

Page 56: ...utomatikus kódkeresés Az automatikus kódkeresés ugyanazokat az előre beállított kódokat használja mint a kézi kódkeresés 5 2 Az univerzális távirányító azonban automatikusan addig keres a kódok között amíg az üzemeltetendő eszköz választ nem jelez Például a kezelendő eszköz kikapcsol POWER gomb vagy adót vált PROG PROG gomb 5 3 1 Kapcsolja be a kezelendő készüléket 5 3 2 Nyomja addig a SETUP gombo...

Page 57: ...tlen törlése után KÓDOK TV SOUND SAT DVD AUX AMP CBL DVBT 6 Egyedi funkciók 6 1 Adó punch through Az áttörés funkciós adóval a PROG vagy a PROG parancsok megkerülhetik az éppen vezérelt eszközt és megváltoztathatják a második eszköz adóját A többi parancsot ez nem érinti Az adó áttörés bekapcsolása Nyomja meg a kívánt eszközgombot pl TV Tartsa nyomva a PROG gombot Nyomja meg a kívánt eszközgombot ...

Page 58: ...m nem működik A Ellenőrizze az AV eszközt Ha az eszköz főkapcsolója ki van kapcsolva az univerzális távirányító nem tudja működtetni V Ellenőrizze hogy az elemek megfelelően a polaritás figyelembevételével vannak e behelyezve V Ellenőrizze hogy megnyomta e az eszköz megfelelő eszközgombját V Cserélje ki az elemeket ha lemerültek K Hogyan válasszam ki a megfelelő eszközkódot ha az AV eszközmárkámba...

Page 59: ...következők Az elektromos és elektronikai készülékeket valamint az elemeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyre vagy vissza kell vinni a vásárlás helyére A részleteket az adott nemzeti jog szabályozza A ter...

Page 60: ...PS abrir o menu das apps se suportado pelo equipamento terminal Shift APPS mudar para números de emissoras de dois dígitos 14 PROG PROG seleção do programa para cima para baixo 15 EXIT sair do menu de aparelhos 16 OK confirmar a seleção 17 EPG guia eletrónico da programação se suportado pelo aparelho AV selecionado 18 Info informações On Screen se suportado pelo aparelho AV 19 Texto DESATIVADO sai...

Page 61: ...a da polaridade correta poderá provocar o derrame das pilhas ou a sua explosão Utilize exclusivamente baterias ou pilhas que correspondam ao tipo indicado Antes de colocar as pilhas limpe os contactos das pilhas e os contactos do compartimento Não deixe crianças substituir as pilhas sem vigilância Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes nem misture pilhas novas e usadas Retire as pil...

Page 62: ...ca seis vezes e depois apaga se Cada tipo de aparelho pode ser programado com uma tecla de aparelho qualquer por exemplo um televisor pode ser programado com DVD AUX etc Não vai poder comandar nenhum aparelho com o comando à distância universal enquanto ele estiver no modo Setup Saia do modo Setup e selecione o aparelho a comandar com as teclas de seleção de aparelhos Tenha em atenção que o comand...

Page 63: ...cia e verifique se consegue comandar as funções pretendidas Pode dar se o caso de o primeiro código localizado não ser o mais indicado ou de não ser possível comandar à distância todas as funções Nesse caso repita os passos 5 2 1 5 2 5 A pesquisa de código inicia se pelo código que se segue ao último código memorizado Observação A memória interna pode guardar um máximo de 350 códigos dos aparelhos...

Page 64: ...mper a pesquisa automática prima a tecla EXIT Observação Uma vez pesquisados todos os códigos sem êxito o comando à distância universal sai da pesquisa automática de código e regressa automaticamente ao modo de operação O código atual memorizado não é alterado 5 4 Reconhecimento de código O reconhecimento de código permite lhe identificar um código que já guardou na memória 5 4 1 Prima a tecla SET...

Page 65: ...o Não é afetado mais nenhum comando Ativar a função Punch Through do volume de som Prima a tecla de aparelho pretendida TV por exemplo Mantenha a tecla VOL premida Prima a tecla de aparelho pretendida SAT por exemplo Solte a tecla VOL o LED pisca uma vez para confirmar a ativação da definição Desativar a função Sender Punch Through Prima a tecla de aparelho pretendida TV por exemplo Mantenha a tec...

Page 66: ...maior parte das teclas funcionar como deve ser P O meu aparelho AV só reage a alguns comandos das teclas R Experimente outros códigos até a maior parte das teclas funcionar como deve ser P A lista de códigos não inclui a marca do meu aparelho AV R Nesse caso utilize a pesquisa manual de código capítulo 5 2 ou a pesquisa automática de código capítulo 5 3 Durante uma pesquisa de código são testados ...

Page 67: ... a depositar os dispositivo e equipamentos elétricos e eletrónicos bem como as pilhas e as baterias no fim das respetivas vidas úteis em locais públicos específicos para este efeito ou a entregá los no ponto de venda Os detalhes deste processo estão estipulados nas leis dos respetivos países Este símbolo no produto no manual de instruções ou na embalagem indica que o produto está sujeito a estes r...

Page 68: ...arks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Reviews: