Hama 178245 Operating Instructions Manual Download Page 15

14

P

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup naszego produktu!

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać

instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować,

gdyż może być jeszcze potrzebna.

1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i

wskazówek

Ostrzeżenie

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne

niebezpieczeństwo lub ryzyko.

Wskazówki

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie

przydatne informacje.

2. Wskazówki bezpieczeństwa

• Stosować produkt wyłącznie zgodnie z

przewidzianym przeznaczeniem.

• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią

i przegrzaniem oraz stosować go tylko w suchym

otoczeniu.

• Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega

obowiązującym przepisom i ustawom lokalnym.

• Chronić produkt przed upadkiem i silnymi

wstrząsami.

• Materiały opakowaniowe trzymać koniecznie

z dala od dzieci, istnieje niebezpieczeństwo

uduszenia.

• Materiały opakowaniowe należy natychmiast

poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi

przepisami miejscowymi.

• Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do

utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji.

3. Montaż

Ostrzeżenie

• Uważać, aby żadne komponenty, jak poduszki

powietrzne, strefy bezpieczeństwa, elementy

obsługi, instrumenty itp., nie były zakryte lub

nie była ograniczona widoczność.

• Podczas jazdy pojazdem mechanicznym bądź

używania przyrządu sportowego nie dopuścić

do odwrócenia uwagi przez produkt oraz stale

obserwować otoczenie i sytuację w ruchu

drogowym.

Wskazówki

Przy montażu i obsłudze produktu nigdy nie

wywierać nadmiernej siły.

3.1 Montaż uchwytu

• Usunąć folię ochronną z przyssawki i umieścić ją

na czystej, równej powierzchni (np. szybie).

• Ewent. na nierównej, porowatej powierzchni (np.

na desce rozdzielczej) zamocować adapter pod

uchwyt na przyssawkę.

• Obrócić w prawo cokół uchwytu (1), aby

zamocować przyssawkę.

• Otworzyć mechanizm zaciskowy (2), aby ustawić

ramię nośne.

• Zamknąć mechanizm zaciskowy, aby ustalić tę

pozycję.

• Aby odłączyć przyssawkę od powierzchni, obrócić

w lewo cokół uchwytu. Następnie lekko pociągnąć

za skrzydełko, aby całkowicie odłączyć przyssawkę.

(3)

3.2 Montaż mocowania

• Założyć otwór mocowania na uchwyt.

• Przesunąć mocowanie w dół, aż się zatrzaśnie/

będzie stabilnie przylegało.

Summary of Contents for 178245

Page 1: ...GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de...

Page 2: ...1 2 1 2 3...

Page 3: ...way Doing so voids the warranty 3 Montage Warning Take care that components such as airbags safety areas controls instruments etc and visibility are not blocked or restricted Do not allow yourself to...

Page 4: ...the mounting surface after the adhesive pad is removed Remove the protective foil from the adhesive side of the magnetic pad and press the pad onto the adherend surface for example rear of mobile phon...

Page 5: ...Sie keine Ver nderungen am Produkt vor Dadurch verlieren Sie jegliche Gew hrleistungs anspr che 3 Montage Warnung Beachten Sie dass keine Komponenten wie der Airbag Sicherheitsbereiche Bedienelemente...

Page 6: ...ausgeschlossen werden Entfernen Sie die Schutzfolie der Klebeseite des Magnetpads und dr cken Sie es einige Sekunden an der gew nschten Klebefl che z B R ckseite Mobiltelefon an Das runde Magnetpad k...

Page 7: ...oits de garantie 3 Montage Avertissement Veuillez contr ler que le produit n affecte le fonctionnement d aucun l ment de s curit tel qu un airbag zone de s curit l ment de commande instrument etc et q...

Page 8: ...ent tre exclus Retirez le film qui prot ge la face adh sive du coussinet magn tique et appuyez celle ci sur la surface souhait e par ex face arri re du t l phone portable pendant quelques secondes Ins...

Page 9: ...esecho vigentes No altere el producto de ninguna manera Haci ndolo perder la garant a 3 Montaje Aviso Aseg rese de que ni la vista ni ning n componente como airbag reas de seguridad elementos de manej...

Page 10: ...a una vez retirada la almohadilla adhesiva Retire la l mina protectora del lado adhesivo de la superficie magn tica y ejerza presi n durante algunos segundos en la superficie de adhesi n deseada p ej...

Page 11: ...evitare di perdere i diritti di garanzia 3 Montaggio Attenzione Prestare attenzione che nessun componente come ad es settori di sicurezza elementi di comando strumenti ecc non coprano n limitino la v...

Page 12: ...i sulla superficie adesiva dopo la rimozione del pad adesivo Rimuovere la pellicola protettiva del lato adesivo del pad magnetico e premerla alcuni secondi sulla superficie adesiva desiderata ad es re...

Page 13: ...nde afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie 3 Montage Waarschuwing Let erop dat geen componenten zoals de airbag andere veiligheidsvoorz...

Page 14: ...orden uitgesloten Verwijder de beschermfolie van de plakzijde van de magneetpad en druk deze enige seconden op het gewenste plakoppervlak bijv achterzijde mobiele telefoon aan De ronde magneetpad kan...

Page 15: ...owymi Nie modyfikowa urz dzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytu u gwarancji 3 Monta Ostrze enie Uwa a aby adne komponenty jak poduszki powietrzne strefy bezpiecze stwa elementy obs ugi...

Page 16: ...luczy pozosta o ci po usuni tych paskach samoprzylepnych na powierzchni do klejenia Usun foli ochronn po stronie klejowej magnesu monta owego i docisn go kilka sekund do wybranej powierzchni np ty tel...

Page 17: ...Azonnal rtalmatlan tsa a csomagol anyagot a helyileg rv nyes rtalmatlan t si el r sok szerint Ne v gezzen m dos t st a k sz l ken Ebben az esetben minden garanciaig ny megsz nik 3 Szerel s Figyelmezte...

Page 18: ...a ragaszt fel leten maradv nyok maradnak T vol tsa el a v d f li t a m gneses al t t ragaszt s oldal r l s n h ny m sodpercig nyomja oda a k v nt fel letre pl a mobiltelefon h toldal ra A kerek m gnes...

Page 19: ...rok na z ruku 3 Mont Upozorn n Dbejte na to aby nedo lo k zakryt nebo omezen funkce komponent jako airbagu bezpe nostn ch oblast prvk obsluhy p stroj atd nebo k omezen v hledu P i j zd vozidlem nebo n...

Page 20: ...ochrannou f lii lepic strany magnetick podlo ky a p itla te ji na n kolik sekund na po adovanou lepic plochu nap na zadn stranu mobiln ho telefonu Kulatou magnetickou podlo ku je mo n jednodu e vlo it...

Page 21: ...z ruku 3 Mont Upozornenie Dbajte na to aby neboli zakryt alebo obmedzen iadne komponenty ako je airbag bezpe nostn a ovl dacie prvky zobrazovacie pr stroje a pod alebo v h ad Pri riaden vozidla alebo...

Page 22: ...etickej podlo ky odstr te ochrann f liu a podlo ku nieko ko sek nd pritl ajte k elanej lepiacej ploche napr zadn strana mobiln ho telef nu Okr hla magnetick podlo ka sa d jednoducho vlo i medzi ochran...

Page 23: ...e modifica es no aparelho Perda dos direitos de garantia 3 Montagem Aviso Assegure se de que n o sejam tapados quaisquer componentes como airbags reas de seguran a elementos de comando instrumentos et...

Page 24: ...em ap s a remo o da base adesiva Retire a pel cula de prote o do lado da base magn tica a colar e pressione a alguns segundos sobre a superf cie de colagem pretendida por ex parte traseira do telem ve...

Page 25: ...m normelor locale de salubrizare n vigoare Nu executa i modific ri la aparat n acest fel pierde i orice drept la garan ie 3 Montare Avertizare Nici un component precum airbag ul domeniul de siguran el...

Page 26: ...ea padului nu pot fi excluse posibile r m i e pe suprafa a de lipire ndep rta i folia de protec ie a p r ii de lipire a padului magnetic i ap sa i o c teva secunde pe suprafa a de lipire dorit de ex s...

Page 27: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: