background image

16

•  Transcurridos 6 segundos, el mando a  

distancia inicia la búsqueda de códigos  
y envía sucesivamente todos los códigos 

 

a intervalos de 1 segundo (véase también 
la sección siguiente). Con cada envío de 
código, el LED rojo se enciende.

•  En cuanto el aparato reaccione al 

mando a distancia, pulse SHIFT (16) y 
seguidamente la tecla OK (15). 

•  Pulse ahora brevemente la tecla Shift (16).

Si no ha pulsado a tiempo la tecla OK, 
puede volver paso a paso pulsando la 
tecla PROG– (14) hasta el código al que el 
aparato ha reaccionado. 

•  Para cancelar la búsqueda, pulse SHIFT 

(16) y seguidamente la tecla EXIT (13).  

•  Pulse ahora brevemente la tecla Shift (16).

Si desea que el mando a distancia envíe 
códigos cada 3 segundos y no cada segundo, 
proceda del siguiente modo.
Antes de que hayan transcurrido 6 segundos 
después de pulsar la tecla P+ (14) (o POWER 
(17)) como se ha descrito antes, pulse de 
nuevo la tecla P+ (14) o P– (14). El mando 
a distancia envía ahora un nuevo código 
cada 3 segundos. De este modo se gana 
tiempo para interrumpir el proceso, pero la 
búsqueda de códigos dura más tiempo. 

Identifi cación de códigos 

La identifi cación de códigos le ofrece 
la posibilidad de determinar códigos ya 
introducidos que estén guardados en el 
mando a distancia. Proceda del siguiente 
modo. 
•  Mantenga pulsada la tecla Setup (4) 

durante aprox. 3 segundos hasta que el 
LED rojo luzca. 

•  Pulse brevemente la tecla de fuentes 

deseada  (TV, STB, CBL, AUDIO, AUX, 
VCR, CD, DVD).

!   En el grupo de aparatos (AUX, AMP, DVB-T, 

CBL) se debe pulsar antes la tecla Mode (2). 

 •  Pulse brevemente la tecla Setup (4), el 

LED rojo se apaga al poco de pulsar la 
tecla. 

•  Para encontrar la primera cifra, pulse las  

teclas numéricas 0 a 9. 

•  Cuando el LED rojo se apaga brevemente, 

ése es el primer número guardado. 

•  Para encontrar la segunda cifra, pulse de  

nuevo las teclas numéricas 0 a 9 hasta 
que el LED rojo se apague. 

•  Repita el proceso para encontrar la 

tercera y  la cuarta cifra. 

•  El LED rojo se apaga en cuanto se ha 

pulsado la cuarta cifra. 

•  La identifi cación del código ha concluido  

ahora. 

Funcionamiento normal   

Una vez realizada la programación de su 
mando a distancia para sus aparatos de 
audio/vídeo, el mando a distancia funciona 
en sus funciones principales más comunes 
como el mando a distancia del aparato 
correspondiente. 
Oriente su mando a distancia hacia el 
aparato en cuestión y pulse la tecla de 
fuentes correspondiente. El LED rojo se 
enciende brevemente, pero se apaga de 
nuevo. 
Para activar las funciones, sólo tiene que 
pulsar la tecla de función correspondiente de 
su mando a distancia universal. 
Con cada pulsación de tecla, el LED rojo se 
enciende brevemente. 
Puede ocurrir que no disponga directamente 
en el mando a distancia universal de todas 
las funciones disponibles en el mando a 
distancia original. 
Especialmente en el caso de los aparatos 
más nuevos, es posible que las funciones 
estén guardadas en otras teclas distintas a 
las esperadas o que no estén disponibles. 

Summary of Contents for 12084

Page 1: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com ...

Page 2: ...E N T E R T A I N M E N T 00012084 Universal Fernbedienung 8in1 Universal Remote Control 0 ol POWER MENU SETUP SHIFT PROG PROG V O L V O L OK EPG EXIT SAT TV DVD AV 4 7 1 2 5 8 0 3 6 9 VCR MODE DVBT AUX CBL AMP ...

Page 3: ...d g f e o Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Mode d emploi Operating Instructions Bedienungsanleitung 18 14 10 06 02 ...

Page 4: ...POWER MENU SETUP SHIFT PROG PROG VOL VOL OK EPG EXIT SAT TV DVD AV 4 7 1 2 5 8 0 3 6 9 VCR MODE DVBT AUX CBL AMP 17 5 6 8 1 2 9 10 3 16 15 4 14 13 7 12 11 ...

Page 5: ... und kann folgende Gerätetypen bedienen TV AUX VCR AMP DVD DVB T SAT CBL z B DVD Recorder Player Videorecorder Verstärker Tuner etc Die Beschriftung der Tasten bezeichnet nicht den zu programmierenden Gerätetyp sie dient deshalb nur der leichteren Übersicht Notieren Sie sich bitte die Codes Ihrer Geräte die Sie für die Programmierung verwendet haben Falls die Codes z B nach einem Batteriewechsel n...

Page 6: ... momentan auf der Gerätegruppe gespeicherten Codenummer begonnen Drücken Sie kurz SHIFT 16 und dann die Taste OK 15 um den Code zu speichern Die LED 1 erlischt kurz Drücken Sie nun kurz die Shift 16 Taste Aufgrund der umfangreichen Anzahl der verschiedenen Code Nummern sind pro Gerätetyp bis zu 350 unterschiedliche Codes vorprogrammiert In Einzelfällen ist es möglich dass nur die gebräuchlichsten ...

Page 7: ...nacheinander die Zifferntasten 8 von 0 bis 9 Wenn die rote LED 1 kurz ausgeht entspricht die gedrückte Taste der erste gespeicherte Zahl Um die zweite Zahl festzustellen drücken Sie wiederum die Zifferntasten 8 von 0 bis 9 bis die rote LED 1 ausgeht Wiederholen Sie den Vorgang für die dritte und die vierte Zahl Die rote LED 1 erlischt sobald die Taste für die vierte Zahl gedrückt wurde Die Code Id...

Page 8: ...ob Ihre Geräte korrekt angeschlossen und eingeschaltet sind Falls die Batterien zu schwach sind tauschen Sie diese durch neue aus Es sind mehrere Gerätecodes unter dem Markennamen meines Geräts aufgeführt Wie ermittle ich den richtigen Gerätecode Um den richtigen Gerätecode für Ihr Gerät zu bestimmen probieren Sie die Codes nacheinander aus bis die meisten Funktionen des Gerätes ordnungsgemäß funk...

Page 9: ...control and can operate following device types TV STB CBL AUDIO AUX VCR CD DVD e g DVD recorder Player video recorders boosters tuners etc The lettering of the keys does not describe the device type to be programmed it is used therefore only for the easier overview Note down please the codes of your devices which you used for the programming If the codes should be e g to a battery change no more n...

Page 10: ...save the code The LED 1 briefly goes out Briefly press the Shift 16 key Due to the extensive number of different possible codes up to 350 possible codes are preset per device type In individual cases it may be possible that only the most common main functions are available The procedure described may be unsuccessful for some special device models Automatic search run If your device does not respon...

Page 11: ...8 from 0 to 9 until the red LED 1 goes out Repeat the process for the third and the fourth number The red LED 1 goes out as soon as the key was pressed for the fourth number The code identification is now finished Normal use After you have carried out the programming of your remote control for yours audio video device the remote control works in the most common primary functions as the original re...

Page 12: ...e How do I determine the correct device code In order to determine the correct device code for your device you try out the codes after each other until most functions of the device function properly The devices react only to some commands of the remote control You test further codes to which according to devices by the commands react If the manual code input and the automatic code search do not le...

Page 13: ... à nouveau sur la touche Maj Shift 17 Power MARCHE ARRÊT Remarques générales Cette télécommande universelle est une télécommande 8 in 1 capable de piloter les types d appareils suivants TV STB CBL AUDIO AUX VCR CD DVD enregistreur DVD lecteur magnétoscope amplificateur récepteur radio etc L inscription des touches ne désigne pas l appareil que vous désirez programmer mais est utilisée uniquement a...

Page 14: ...urce 3 désirée TV STB CBL AUDIO AUX VCR CD DVD Veuillez commencer par appuyer sur la touche de mode 2 pour les groupes d appareils AUX AMP DVB T CBL Appuyez plusieurs fois de suite il est possible que vous deviez appuyer jusqu à 350 fois sur la touche sur la touche POWER 17 pour un VCR enregistreur vidéo veuillez utiliser la touche P 14 ou P 14 jusqu à ce que l appareil que vous désirez piloter se...

Page 15: ...ndes au lieu d un par seconde Appuyez une nouvelle fois sur la touche P 14 ou P 14 au maximum dans les 6 secondes après avoir appuyé sur la touche P 14 ou POWER 17 comme décrit plus haut La télécommande émet un nouveau code toutes les 3 secondes Vous aurez ainsi plus de temps pour interrompre la procédure la recherche dure toutefois plus longtemps Code d identification Le code d identification vou...

Page 16: ...otre téléviseur pour un récepteur STB ou un magnétoscope Fonctions spéciales Guide électronique des programmes La touche EPG 12 correspond à la fonction Guide électronique des programmes et a différentes fonctions selon l appareil sur lequel elle est utilisée Pour les codes DVD elle ouvre le menu titre Pour les récepteurs STB ou VCR vous pouvez utiliser la touche afin d effectuer une programmation...

Page 17: ...Generalidades Este mando a distancia universal es un mando a distancia 8 en 1 que se puede utilizar con los siguientes tipos de aparatos TV STB CBL AUDIO AUX VCR CD DVD P ej grabadora reproductor de DVD grabadora de vídeo amplificador sintonizador etc Los rótulos de las teclas no se refieren al tipo de aparato a programar sirven sólo para facilitar la vista de conjunto Anote los códigos de aparato...

Page 18: ...ídeo la tecla P 14 o P 14 hasta que el aparato que desee controlar se apague o hasta que se cambie el canal o hasta que reaccione de forma correcta La búsqueda de códigos empezará con el número de código actualmente guardado en el grupo de aparatos Pulse brevemente SHIFT 16 y seguidamente la tecla OK 15 para guardar el código El LED 1 se apaga brevemente Pulse ahora brevemente la tecla Shift 16 De...

Page 19: ...ente la tecla de fuentes deseada TV STB CBL AUDIO AUX VCR CD DVD En el grupo de aparatos AUX AMP DVB T CBL se debe pulsar antes la tecla Mode 2 Pulse brevemente la tecla Setup 4 el LED rojo se apaga al poco de pulsar la tecla Para encontrar la primera cifra pulse las teclas numéricas 0 a 9 Cuando el LED rojo se apaga brevemente ése es el primer número guardado Para encontrar la segunda cifra pulse...

Page 20: ... funciona Compruebe si las pilas están correctamente colocadas en el mando a distancia y si la polaridad es correcta Compruebe si sus aparatos están correctamente conectados y encendidos En caso de que las pilas se estén gastando cámbielas por nuevas Hay varios códigos de aparatos bajo el nombre comercial de mi aparato Cómo puedo determinar cuál es el código de aparato correcto Para determinar el ...

Page 21: ...orden 17 Power AAN UIT Algemeen Deze universele afstandsbediening is een 8in1 afstandsbediening en kan gebruikt worden voor de volgende toesteltypes TV AUX VCR AMP DVD DVB T SAT CBL bijv dvd recorder speler videorecorder versterker tuner etc De opschriften op de toetsen gelden niet voor het te programmeren toesteltype ze dienen alleen voor een beter overzicht Noteer de code van uw toestel die u vo...

Page 22: ...n Alleen bij VCR videorecorder gebruikt u de toets PROG 14 of PROG 14 tot het toestel dat ingesteld moet worden uitgeschakeld is of van kanaal verspringt o i d Het code zoeken begint bij het codenummer dat op dat moment bij de toestelgroep is opgeslagen Druk kort op SHIFT 16 en vervolgens op OK 15 om de code op te slaan De LED 1 gaat even uit Druk nu kort op de Shift toets 16 Door het grote aantal...

Page 23: ...T Bij de toestelgroepen AUX AMP DVB T CBL moet eerst de modus toets 2 ingedrukt worden Druk kort op de toets Setup 4 De rode LED 1 gaat even uit op het moment dat u de toets indrukt Om het eerste getal te achterhalen drukt u na elkaar op de cijfertoetsen 8 0 tot 9 Als de rode LED 1 even uitgaat komt de ingedrukte toets overeen met het eerste opgeslagen getal Om het tweede getal te achterhalen druk...

Page 24: ...van storingen De afstandsbediening doet het niet Controleer of de batterijen van de afstandsbediening juist geplaatst zijn en of de polen overeenstemmen Controleer of uw toestellen juist aangesloten en ingeschakeld zijn Als de batterijen bijna leeg zijn dient u ze te vervangen Er staan meerdere toestelcodes onder de merknaam van mijn toestel vermeld Hoe kom ik achter de juiste toestelcode Om de ju...

Reviews: