background image

5

E

Instrucciones de uso

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.

Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después,

guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas

cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al

nuevo propietario.

1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones

A

viso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención

sobre peligros y riesgos especiales.

N

ota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.

2. Contenido del paquete

Soporte para TV (1)

Columna de fijación (1)

Placa base (1)

Estante (1)

Juego de montaje (contenido, véase fig. 1 )

Estas instrucciones de manejo

N

ota

Compruebe antes de proceder a la instalación del soporte que el juego de montaje

está completo y que ninguna de las piezas está dañada o presenta defectos.

3. Instrucciones de seguridad

A

viso

Recurra a personal especializado con la formación adecuada para el montaje del

soporte de TV!

Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada (en función

del modelo).

Una vez finalizado el montaje del soporte de TV, se debe comprobar la firmeza y

la seguridad de funcionamiento.

Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo

(trimestralmente, como mínimo).

En caso de que se hayan producido deterioros, desmonte los aparatos y no siga

utilizando el soporte de TV.

Durante el montaje, asegúrese de que los cables eléctricos no se vean aplastados

o deteriorados.

No cargue el soporte de TV más de la carga máxima indicada y no supere la

diagonal máxima indicada.

Asegúrese de no cargar el soporte de TV de forma asimétrica.

Coloque el producto exclusivamente sobre superficies planas y antideslizantes con

una capacidad de carga suficiente para el producto y el dispositivo que se va a fijar.

Compruebe con regularidad la seguridad general del funcionamiento, así como la

estabilidad del producto y del terminal fijado a él.

Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente,

como mínimo).

Si detecta deterioros en el producto, retire de inmediato la carga colocada y no siga

utilizando el producto.

Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños, existe peligro de asfixia.

Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre

el desecho vigentes.

No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos

de la garantía.

Asegúrese de que los niños no usen el producto para trepar.

No fije ningún otro objeto al producto.

4. Campo de aplicación y especificaciones

El soporte para TV sirve para la sujeción de pantallas planas y el soporte de

reproductores de Blu-ray, receptores, amplificadores, etc., para el uso doméstico

privado, no comercial.

El soporte para TV está diseñado sólo para el uso dentro de edificios.

Emplee el soporte de TV exclusivamente para la función para la que fue diseñado.

Diagonal de pantalla:

81,0 - 140,0 cm (US: 32" - 55")

Alojamiento:

Conforme al estándar VESA 600x400

Capacidad de carga de

soporte mural:

40 kg

Capacidad de carga de las

baldas:

15 kg

Anchura:

66 cm

Altura:

119 cm

Profundidad:

44 cm

5. Preparativos de montaje y montaje

N

ota

Monte el soporte mural para televisor sólo entre dos personas. Procúrese apoyo y

ayuda.

Observe las demás instrucciones de aviso y de seguridad.

Proceda paso a paso siguiendo las instrucciones ilustradas de montaje (fig. 1 ss.).

N

ota

Dada la variedad de dispositivos terminales disponibles en el mercado, no se

pueden describir todas las variantes de montaje.

Asegúrese de que el soporte esté recto y nivelado en la parte posterior del

televisor.

Utilice los espaciadores incluidos para compensar cualquier desnivel en la parte

posterior del televisor.

Asegúrese de que todos los tornillos tengan la longitud correcta y estén apretados

a mano. (véase fig. 4)

6. Ajuste y mantenimiento

A

viso

El soporte no se puede ajustar.

Se debe comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento periódicamente

(trimestralmente como mínimo). La limpieza se debe realizar con agua o con

limpiadores domésticos convencionales.

Asegúrese de que el dispositivo de seguridad (imagen 5b) está colocado y bloqueado

correctamente y de que el pie para TV siempre se mueve con el dispositivo de

seguridad bloqueado.

7. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan

por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación

de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

Summary of Contents for 108764

Page 1: ...US SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual...

Page 2: ...on kit A1 M8x20 x4 B3 M8x20 x4 A2 M6x70 x1 C1 M6x12 x4 A3 M5x10 x2 C2 M6x20 x4 A4 x4 D1 M8x12 x4 A5 x2 D2 M8x20 x4 A6 M8 x4 D3 M8x30 x4 B1 M6 x4 D4 M8x45 x4 B2 M8x10 x4 E x4 1 2 3 A3 A3 A2 A5 A4 10 Mo...

Page 3: ...4 5a 5b B1 C1 C2 D1 D2 D3 D4 B2 B3 Flat TV backside flache TV R ckseite Curved TV backside gew lbte TV R ckseite B1 B1 C1 D1 D4 B2 C2 D2 D4 B3 D3 D4...

Page 4: ...the attached load and stop using the product Keep the packaging material out of the reach of children due to the risk of suffocation Dispose of packaging material immediately according to locally appl...

Page 5: ...Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gem den rtlich g ltig...

Page 6: ...touffement Recyclez les mat riaux d emballage conform ment aux prescriptions locales en vigueur N apportez aucune modification l appareil Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie...

Page 7: ...y no siga utilizando el producto Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los ni os existe peligro de asfixia Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales...

Page 8: ...6 R Hama 1 2 1x 1x 1x 1x 1 3 4 Blue ray 81 0 140 0 US 32 55 VESA 600x400 40 15 66 119 44 5 4 6 5b 7 Hama GmbH Co KG...

Page 9: ...tata dei bambini pericolo di soffocamento Smaltire immediatamente il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali vigenti Non apportare modifiche all apparecchio per evitare di perdere...

Page 10: ...komen verstikkingsgevaar Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren Verander niets aan het toestel Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie Le...

Page 11: ...9 J Hama 1 2 1x 1x 1x 1x 1 3 4 Bluray 81 0 140 0 cm US 32 55 VESA 600x400 40 kg 15 kg 66 cm 119 cm 44 cm 5 1 4 6 5b 7 Hama GmbH Co KG...

Page 12: ...ylizacji zgodnie z obowi zuj cymi przepisami miejscowymi Nie modyfikowa urz dzenia Prowadzi to do utraty wszelkich roszcze z tytu u gwarancji Dopilnowa aby dzieci nie wspina y si na produkt Nie montow...

Page 13: ...lyezett terhet s ne haszn lja tov bb a term ket Felt tlen l tartsa t vol a gyermekeket a csomagol anyagt l mert fullad svesz ly ll fenn Azonnal rtalmatlan tsa a csomagol anyagot a helyileg rv nyes rta...

Page 14: ...te mimo dosahu d t hroz riziko udu en Vybit baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte dle platn ch p edpis V robek dn m zp sobem neupravujte ztrat te t m n rok na z ruku Dbejte na to aby v robek nepou...

Page 15: ...usenia Obalov materi l zlikvidujte pod a platn ch predpisov o likvid cii V robok iadnym sp sobom neupravujte strat te t m n rok na z ruku Dbajte na to aby deti nepou vali v robok na lezenie Na v robku...

Page 16: ...colocada e n o continue a utilizar o produto Mantenha a embalagem fora do alcance de crian as Perigo de asfixia Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplic...

Page 17: ...inden uzak tutun bo ulma tehlikesi mevcuttur Ambalaj malzemelerini yerel olarak ge erli talimatlara uygun olarak at k toplamaya veriniz Cihazda herhangi bir de i iklik yapmay n z Aksi takdirde her t r...

Page 18: ...a plasat pe produs i nu l mai folosi i Nu l sa i copiii s se joace cu materialul pachetului prezint pericol de sufocare Reciclarea materialului pachetului se execut comform normelor locale de salubriz...

Page 19: ...lagda lasten n r produkten r skadad och anv nd inte produkten mer Det r viktigt att barn h lls borta fr n f rpackningsmaterialet Det finns risk f r kv vning Kassera f rpackningsmaterialet direkt enlig...

Page 20: ...n Pid pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta niist aiheutuu tukehtumisvaara H vit pakkausmateriaalit heti paikallisten j tehuoltom r ysten mukaisesti l tee muutoksia laitteeseen Muutosten tekemi...

Page 21: ...19 B Hama 1 2 1x 1x 1x 1x 1 TV 3 TV TV TV TV TV 4 TV Blu ray TV 81 0 140 0 cm US 32 55 VESA 600x400 40 kg 15 kg 66 cm 119 cm 44 cm 5 TV 1 ff 4 6 5b TV 7 Hama GmbH Co KG...

Page 22: ...emarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 115...

Reviews: