background image

3

D

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise

zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an

einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten

Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen

Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um

Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu

kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

Wanduhr mit Wetterstation „AG-300“

3 AA / Mignon Batterie

2 AAA Batterien

1 Außensensor

diese Bedienungsanleitung

3. Sicherheitshinweise

Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und

verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte

nicht erlaubt sind.

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen

Erschütterungen aus.

Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche

Gewährleistungsansprüche.

Halten Sie Kinder unbedingt vom Verpackungsmaterial fern, es besteht

Erstickungsgefahr.

Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen

Entsorgungsvorschriften.

Warnung - Batterien

Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem

Produkt.

Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder Batterien), die dem angegebenen

Typ entsprechen.

Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschr und -) der

Batterien und legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht

die Gefahr des Auslaufens oder einer Explosion der Batterien.

Laden Sie Batterien nicht.

Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken

Metallgegenständen fern.

4. Inbetriebnahme

4.1. Batterie einlegen

Öffnen Sie die

Batteriefachabdeckung

, legen Sie 3 AA Batterien polrichtig ein

und schließen Sie die

Batteriefachabdeckung

wieder. Die Uhr ist betriebsbereit..

4.2. Batterie wechseln

Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Produkts.

Entnehmen und entsorgen Sie ggfs. die verbrauchte/n Batterien. Legen Sie drei

neue Batterien (AA) ein. Achten Sie dabei auf die korrekte Polarität entsprechend

der Zeichnung im Batteriefach.

Schließen Sie das Batteriefach.

5. Montage

Alternativ können Sie die Wanduhr mithilfe der Aussparung auf der Rückseite an

einer Wand montieren.

Warnung – Montagehinweis

Prüfen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand für das

anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der

Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder

sonstige Leitungen befinden.

Besorgen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial im Fachhandel!

6. Betrieb

Nach korrektem Einlegen der Batterie/n nimmt die Uhr automatisch den Betrieb

auf.

Stellen Sie mithilfe des Einstellrads auf der Rückseite der Uhr die aktuelle Uhrzeit

ein.

7. Wartung und Pflege

Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und

verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in

das Produkt eindringt.

8. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem

Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/

oder der Sicherheitshinweise resultieren.

9. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier:

www.hama.com

10. Technische Daten

Wanduhr

Stromversorgung

1,5 V

3 x AA Batterien (Alkaline)

2 x AAA Batterien

11. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/

EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und

elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll

entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische

und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an

den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle

zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf

dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese

Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder

anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen

wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

12. Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den

übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

Die Konformitäts-erklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.

hama.com.

Summary of Contents for 00113982 "AG-300"

Page 1: ...E F D GB I NL GR PL RUS Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi AG 300 Wall Clock Wanduhr 00 113982...

Page 2: ...lation Alternatively you can install the wall clock on a wall using the opening on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall is suitable for the weight to be...

Page 3: ...te Polarit t entsprechend der Zeichnung im Batteriefach Schlie en Sie das Batteriefach 5 Montage Alternativ k nnen Sie die Wanduhr mithilfe der Aussparung auf der R ckseite an einer Wand montieren War...

Page 4: ...es Refermez le compartiment piles 5 Installation Vous pouvez installer l horloge murale une paroi l aide de la fente situ e sur la face arri re de l horloge Avertissement concernant l installation Ava...

Page 5: ...imento de las pilas 5 Montaje Opcionalmente puede montar el reloj de pared a la pared utilizando para ello la abertura situada en la parte posterior del mismo Aviso Indicaciones para el montaje Pr fen...

Page 6: ...6 R Hama 1 2 AG 300 3 2 3 4 4 1 3 4 2 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 3 2 11 2002 96 EU 2006 66 EU 12 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 EG www hama com...

Page 7: ...5 Montaggio In alternativa l orologio da muro pu essere fissato alla parete mediante il foro presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la pa...

Page 8: ...met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand monteren Waarschuwing montage instructie Controleer v r de montage of de wand waaraan het product wordt bevestigd het aan te brengen gewich...

Page 9: ...Hama 1 2 AG 300 3 AA 2 1 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 3 x AA 2 x AAA 11 2002 96 E 2006 66 EE 12 Hama GmbH Co KG 1999 5 EG R TTE 99 5 www ham...

Page 10: ...ternatywnie zegar cienny mo na zamontowa na cianie za pomoc otworu z ty u zegara Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowan...

Page 11: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: