background image

28

29

8. Esclusione di garanzia

Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o

l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle

indicazioni di sicurezza.

9. Assistenza e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama.

Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)

Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui: www.hama.com

10. Dati tecnici

Sveglia con segnale orario via radio

Elegance Pro

Alimentazione elettrica

1,5 V

1 batteria AA

11. Indicazioni per lo smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema

legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed

elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori

sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla

fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo scopo o nei punti

vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul

prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste

regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie,

darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

12. Dichiarazione di conformità

Con la presente Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo 00113970, 00113972,

00113979 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite

dalla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/

CE è disponibile sul sito www.hama.com

Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.

Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze

gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.

Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze

gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren

en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

• Radiografisch gestuurde wekker

„Elegance Pro“

• 1 batteria AA

• Queste istruzioni per l’uso

3. Avvertenze di sicurezza

• Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.

• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.

• Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan.

• Plaats het product niet in de buurt van storingsvelden, metalen frames, computers en

televisietoestellen enz. Elektronische apparatuur alsmede raamkozijnen hebben een negatieve

invloed op het functioneren van het product.

• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.

• Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en

reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.

• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.

• Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.

• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren.

N

Gebruiksaanwijzing

Summary of Contents for 00113970 Elegance Pro

Page 1: ...ry and payment are applied 00113970_72_79 03 15 Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com E F D GB RUS I NL GR PL Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi 00113970 00113972 00113979 1 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RADIO CO...

Page 2: ...s from the product Only use batteries or rechargeable batteries that match the specified type When inserting batteries note the correct polarity and markings and insert the batteries accordingly Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding Do not overcharge batteries Keep batteries out of the reach of children Do not short circuit the batteries rechargeable batteries and kee...

Page 3: ... of Directive 1999 5 EC See www hama com for declaration of conformity according to R TTE Directive 99 5 EC guidelines 5 4 Alarm Setting the alarm Move the setting wheel on the back of the alarm clock to set the required alarm time To activate deactivate the alarm move the slide switch to the ON or OFF position The status indicator next to the third digit is red when the alarm is activated and gre...

Page 4: ...e Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern es besteht Erstickungsgefahr Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften Warnung Batterien Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt Verwenden Sie ausschließlich Akkus oder Batterien die dem angegebenen Typ entsprechen Beachten Sie unbedingt die korrekte Pola...

Page 5: ...nuten unterbrochen und dann erneut ausgelöst Die Schlummerfunktion kann sechsmal hintereinander ausgelöst werden 5 5 Hintergrundbeleuchtung Drücken Sie die SNOOZE LIGHT Taste wird das Ziffernblatt für ca 5 Sekunden beleuchtet 6 RESET Funktion Sollte die Uhr aus irgendeinem Grunde einmal nicht korrekt eingestellt sein so können Sie einen Reset machen Benutzen Sie einen metallischen Gegenstand z B e...

Page 6: ...s Veuillez conserver ce mode d emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin Transmettez le au nouveau propriétaire avec l appareil le cas échéant 1 Explication des symboles d avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers Remarque Ce symbole ...

Page 7: ... réglage manuel de l heure sera corrigé dès réception conforme du signal horaire Modifiez l emplacement de l unité et évitez les sources d interférences téléphones sans fil et téléphones portables haut parleurs sans fil WiFi etc 5 3 Démarrage de la réception manuelle Pendant le fonctionnement de l horloge appuyez sur la touche RECpendant 3 secondes Les aiguilles se placent en position 12h00 L horl...

Page 8: ...anglais Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 10 Caractéristiques techniques Réveil radio piloté Élégance Pro Alimentation en électricité 1 5 V 1 pile LR6 AA 11 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environnement Conformément à la directive européenne 2002 96 CE et 2006 66 CE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en...

Page 9: ...esecho vigentes Aviso Pilas Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto Utilice exclusivamente pilas recargables o pilas que sean del mismo tipo Observe siempre la correcta polaridad inscripciones y de las pilas y coloque éstas de forma correspondiente La no observación de lo anterior conlleva el riesgo de derrame o explosión de las pilas No sobrecargue las pilas Mantenga las pil...

Page 10: ... y cuidado Limpie este producto sólo con un paño que no suelte pelusas ligeramente humedecido y no utilice limpiadores agresivos Asegúrese de que no entre agua en el producto 8 Exclusión de responsabilidad Hama GmbH Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de ma...

Page 11: ...блюдать полярность батарей и Несоблюдение полярности может стать причиной взрыва батарей Не подвергать аккумуляторы чрезмерной зарядке Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям Не закорачивать контакты батарей Не хранить рядом с металлическими объектами 4 Ввод в эксплуатацию Откройте крышку отсека батарей удалите изолятор и закройте крышку отсека батарей 5 Эксплуатация 5 1 Автоматическа...

Page 12: ...еткой Запрещается применять агрессивные чистящие средства Следите за тем чтобы в устройство не попала вода 8 Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH Co KG не несет ответственность за ущерб возникший вследствие неправильного монтажа подключения и использования изделия не по назначению а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности 9 Отдел техобслужива...

Page 13: ...ontenuto della confezione Sveglia con segnale orario via radio Elegance Pro 1 batteria AA Queste istruzioni per l uso 3 Avvertenze di sicurezza Il prodotto è concepito per l uso domestico privato non commerciale Proteggere il prodotto da sporcizia umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in ambienti asciutti Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le apparecchiature elettro...

Page 14: ...tano in posizione ore 12 00 L orologio inizia a cercare il segnale DCF Se non si riceve alcun segnale l orologio mostra l ora memorizzata precedentemente 5 4 Sveglia Impostazione sveglia Mediante la rotella di regolazione sul retro della sveglia impostare l ora di sveglia desiderata Impostare l interruttore a cursore in posizione ON o OFF per attivare o disattivare la sveglia Se la sveglia è attiv...

Page 15: ... 1999 5 CE La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R TTE 99 5 CE è disponibile sul sito www hama com Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken...

Page 16: ...entueel de plaats van opstelling en vermijdt u plaatsen met storingsbronnen draadloze en mobiele telefoontoestellen draadloze luidsprekers WLAN enz 5 3 Handmatig starten van de signaalontvangst Indien de klok loopt dan drukt u de REC toets gedurende 3 seconden in De wijzers gaan nu op 12 00 uur staan Vervolgens begint de klok naar het DCF signaal te zoeken Indien er geen signaal ontvangen is dan g...

Page 17: ...Radiografisch gestuurde wekker Elegance Pro Spanningsvoorziening 1 5 V 1 x AA batterij 11 Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002 96 EU en 2006 66 EU in het nationaal juridisch system is het volgende van toepassing Elektrische en elektronische apparatuur zoals batterijen mag niet met het huisvu...

Page 18: ...ε το υλικό της συσκευασίας υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης Προειδοποίηση Μπαταρίες Αφαιρέστε και απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες αμέσως από το προϊόν Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά απλές ή επαναφορτιζόμενες μπαταρίες του προβλεπόμενου τύπου Προσέξτε οπωσδήποτε τη σωστή πολικότητα επιγραφή και των μπα...

Page 19: ...αφύπνισης Το σήμα αφύπνισης διακόπτεται για 5 λεπτά και στη συνέχεια ενεργοποιείται πάλι Η αναβολή αφύπνισης μπορεί να ενεργοποιηθεί έξι φορές στη σειρά 5 5 Φωτισμός οθόνης Αν πατήστε το πλήκτρο SNOOZE LIGHT η πλάκα ψηφίων φωτίζεται για 5 δευτερόλεπτα 6 Λειτουργία RESET Αν το ρολόι δεν ρυθμιστεί σωστά για οποιοδήποτε λόγο μπορείτε να κάνετε RESET επαναφορά Χρησιμοποιήστε ένα μεταλλικό αντικείμενο ...

Page 20: ...στη διεύθυνση www hama com Dziękujemy za zakup naszego produktu Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi Instrukcję należy przechować gdyż może być jeszcze potrzebna 1 Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek Ostrzeżenie Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko Wskazówki Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne inf...

Page 21: ...ówki ustawiają się na godzinę 12 00 Zegar rozpoczyna teraz szukanie sygnału DCF Jeżeli sygnał nie zostanie odebrany zegar wskazuje zapamiętany wcześniej czas 5 4 Budzik Ustawianie budzika Pokrętłem z tyłu budzika ustawić czas budzenia Przestawić przełącznik suwakowy w położenie ON albo OFF aby włączyć wyłączyć funkcję alarmową Przy aktywnej funkcji alarmowej kontrolka obok cyfry 3 świeci się na cz...

Page 22: ...skiej dyrektywy 2002 96 EU i 2006 66 EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia Urządzeń elektrycznych elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy Szczegółowe kwesti...

Reviews: