background image

10

P

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy
przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna.

1. Objaśnienie symboli ostrzegawczych i wskazówek

Ostrzeżenie

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególne niebezpieczeństwo lub ryzyko.

Wskazówki

Używane w celu zwrócenia uwagi na szczególnie przydatne informacje.

2. Zawartość opakowania

Konsola ścienna

Pokrywa płyty ściennej

Cable manager (2x)

Zestaw montażowy

Instrukcja obsługi

Wskazówki

Przed montażem uchwytu należy sprawdzić, czy zestaw montażowy jest kompletny i
czy nie zawiera wadliwych bądź uszkodzonych części.

3. Wskazówki bezpieczeństwa

Montaż konsoli należy zlecić wykwalifikowanym fachowcom.

Odpowiednie materiały montażowe należy nabyć we własnym zakresie w zależności od
ściany, z której została wykonana.

Podczas montażu należy zachować odległość bezpieczeństwa od konsoli.

Uchwytu nie należy montować w miejscach, w których mógłby stanowić zagrożenie dla
ludzi lub zwierząt.

Po zamocowaniu konsoli należy całą konstrukcję sprawdzić pod względem wytrzymałości.

Kontrole należy przeprowadzać (przynajmniej raz na kwartał).

W przypadku uszkodzenia konsolę należy natychmiast zdjąć i nie używać.

Podczas montażu należy uważać, aby nie uszkodzić żadnych przewodów elektrycznych,
gazowych, itp.

Konsoli nie należy obciążać ponad dopuszczalne maks. obciążenie.

Konsoli nie należy obciążać asymetrycznie.

4. Zastosowanie i specyfikacja

Konsola przeznaczona do użytku prywatnego, domowego i służy jako półka na
akcesoria TV oraz urządzenia R-TV (np.: odtwarzacz DVD, Bluray, tuner SAT, itp.)

Konsola przeznaczona do użytku w pomieszczeniach zamkniętych.

Konsoli należy używać zgodnie z przeznaczeniem.

Maksymalny udźwig:

8 kg

Głębokość:

35,3 cm

Wymiary półki szklanej:

45,0 x 33,0 cm

5. Przygotowanie montażu i montaż

Wskazówki

Montaż konsoli należy przeprowadzać w 2 osoby. W przypadku problemów należy
skorzystać z pomocy osób trzecich.

Ostrzeżenie

Przed montażem należy sprawdzić, czy ściana nadaje się do zawieszenia uchwytu
oraz, czy w ścianie nie przechodzą żadne przewody elektrycznie, wodociągowe,
gazowe, itp.

UWAGA! Materiał montażowy dołączony do uchwytu przeznaczony jest do
montażu w ścianie wykonanej z pełnej cegły lub betonu.

Podczas montażu należy uwzględnić wszelkie środki ostrożności.

Podczas montażu należy postępować zgodnie z załączoną instrukcją obsługi (rys. 1 ff.).

6. Regulacja uchwytu, konserwacja

Wskazówki

Konstrukcję uchwytu należy kontrolować w stałych odstępach czasu (przynajmniej
raz na kwartał) pod względem wytrzymałości. Uchwyt czyścić jedynie lekko zwilżoną
szmatką.

7. Wyłączenie odpowiedzialności

Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek
niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub
nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.

8. Serwis i pomoc techniczna

W razie pytań dotyczących produktu prosimy zwrócić się do infolinii Hama.
Gorąca linia: +49 9091 502-115 (niem./ang.)
Dodatkowe informacje są dostępne na stronie:
www.hama.com

Summary of Contents for 00108796

Page 1: ...anleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Kullanma k lavuzu Manual...

Page 2: ...4 1b 1a A2 A1 C2 A3 Installation kit A1 6x55 x3 B2 x2 A2 10x50 x3 C1 x2 C2 x1 A3 M6 x3 C3 x1 B1 M5 x2 Required tools...

Page 3: ...2d 3b 2c 3a 2e 2b 2a C3 C1 C3 C3 B1 B2...

Page 4: ...that are heavier than the load bearing capacity specified Ensure that the load on the wall console is evenly distributed 4 Intended use and specifications The wall console is for non commercial priva...

Page 5: ...quetscht oder besch digt werden Die Wandkonsole nicht schwerer als die angegebene maximale Tragkraft belasten Achten Sie darauf die Wandkonsole nicht asymmetrisch zu belasten 4 Anwendungsbereich und S...

Page 6: ...rger la console de fa on asym trique 4 Domaine d application et sp cifications Cette console murale est destin e un usage domestique non commercial et sert de support et surface de rangement pour les...

Page 7: ...ados o deteriorados No cargue la consola mural con m s peso que el indicado en su capacidad de carga m xima Aseg rese de no cargar la consola mural de forma asim trica 4 Campo de aplicaci n y especifi...

Page 8: ...6 R Hama 1 2 2 3 4 DVD Blueray 8 35 3 45 0 x 33 0 c 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama comv...

Page 9: ...vengano schiacciati n danneggiati Non superare il carico massimo indicato per la mensola da parete Non caricare la mensola da parete in modo asimmetrico 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche L...

Page 10: ...massimo indicato per la mensola da parete Non caricare la mensola da parete in modo asimmetrico 4 Toepassingsgebied en specificaties La mensola da parete concepita per l uso domestico privato e serve...

Page 11: ...9 J Hama 1 2 Manager Cable 2x 3 4 DVD Bluray 8 kg 35 3 cm 45 0 x 33 0 cm 5 1 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Page 12: ...metrycznie 4 Zastosowanie i specyfikacja Konsola przeznaczona do u ytku prywatnego domowego i s u y jako p ka na akcesoria TV oraz urz dzenia R TV np odtwarzacz DVD Bluray tuner SAT itp Konsola przezn...

Page 13: ...rr l hogy ne legyen a tart k rnyezet ben elektromos vezet k amely k nnyen megs r lhet A fali tart telep t se sor n ne l pje t l a megadott maxim lis teherb r si hat rt Vegye figyelembe hogy ezt a tart...

Page 14: ...i mont i nebo nastaven nedo lo k po kozen elektrick ch kabel nebo jin ho veden Nep ekra ujte maxim ln nosnost dr ku Dr k zat ujte symetricky 4 Oblast pou it a specifikace Dr k je ur en pro pro nekome...

Page 15: ...nedo lo k po kodeniu elektrick ch k blov alebo in ho vedenia Neprekra ujte maxim lnu nosnos dr iaku Dr iak za a ujte symetricky 4 Oblas pou itia a pecifik cia Dr iak je ur en len na nekomer n dom ce p...

Page 16: ...e com cargas superiores carga m xima indicada Certifique se de que n o carrega a consola de parede assimetricamente 4 rea de aplica o e especifica es A consola de parede foi concebida para uso dom sti...

Page 17: ...edin Duvar konsolu izin verilen maksimum ta ma kapasitesinden daha fazla y klenmemelidir Duvar konsolu asimetrik olarak y klenmemelidir 4 Uygulama alan ve teknik zellikleri Duvar konsolu TV aksesuar...

Page 18: ...sau cabluri electrice Nu nc rca i consola cu greutate mai mare dec t for a portant maxim dat Ave i grij s nu ncarca i consola asimetric 4 Domeniu de aplicare i specifica ii Consola de perete este num...

Page 19: ...eller skadas Belasta inte v ggkonsolen med mer n den angivna maximala b rkraften Var noga med att inte belasta v ggkonsolen asymmetriskt 4 Anv ndningsomr de och specifikationer V ggkonsolen r till f r...

Page 20: ...lin kuormitus ei saa ylitt ilmoitettua maksimikuormitusta Varo kuormittamasta sein konsolia ep symmetrisesti 4 K ytt alue ja tekniset eritelm t Sein teline on tarkoitettu yksityiseen ei kaupalliseen k...

Page 21: ...19 Hama 1 2 2x 3 4 DVD Bluray SAT 8 kg 35 3 cm 45 0 x 33 0 cm 5 1 ff 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com B...

Page 22: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: