Hama 00108746 Operating Instructions Manual Download Page 16

14

O

Manual de instruções

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!

Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde,

depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto

para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

1. Descrição dos símbolos de aviso e das notas

Aviso

É utilizado para identificar informações de segurança ou chamar a atenção para

perigos e riscos especiais.

Nota

É utilizado para identificar informações adicionais ou notas importantes.

2. Conteúdo da embalagem

Suporte Soundbar

Kit de montagem (ver fig. 1 para itens)

Estas instruções de utilização

Nota

Antes da instalação do suporte, verifique o kit de montagem relativamente à

totalidade das peças e certifique-se de que não contém peças avariadas ou

danificadas.

3. Indicações de segurança

Aviso

Devido ao grande número de variantes de aparelhos disponíveis no mercado, é

impossível cobrir todas as possibilidades com o kit de montagem fornecido.

Em casos extraordinários, pode acontecer que os parafusos de fixação do aparelho no

suporte Soundbar sejam demasiado longos.

Leia estas instruções de uso antes de montar o seu aparelho. Em regra, estas

apresentam informações sobre o tipo e dimensões dos materiais de fixação

adequados.

Se o material de fixação do aparelho não for incluído no kit de montagem

fornecido, adquira este material no comércio da especialidade.

Ao montar o produto, nunca aplique uma força exagerada. Se o fizer, poderá danificar

o aparelho ou o suporte Soundbar.

Em caso de dúvida, entre em contacto com técnicos especializados para efectuar a

montagem e não tente montar o produto!

Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.

Depois da montagem do produto e da carga nele fixada, estes devem ser verificados

quanto a fixação suficiente e segurança operacional.

Esta verificação deve ser repetida em intervalos regulares (pelo menos uma vez por

trimestre).

Garanta que a carga máxima permitida para o produto não seja ultrapassada e que não

sejam colocadas cargas que excedam as dimensões máximas previstas.

Certifique-se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente.

Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada (variável em f

unção do modelo).

Em caso de danificação, remova imediatamente a carga colocada e não continue a

utilizar o produto.

4. Área de aplicação e especificações

O suporte Soundbar destina-se à utilização privada e é utilizado para a fixação de uma

Soundbar no televisor.

O suporte Soundbar é fixado no televisor através dos furos de fixação VESA.

O suporte é adequado apenas para instalação em interiores.

Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista.

Capacidade máxima de carga: 20 kg

5. Trabalho preliminar e instalação

Nota

O suporte Soundbar deve ser sempre montado por duas pessoas. Peça sempre ajuda!

Diferentes dispositivos têm diferentes opções de ligação para cabos e outros

aparelhos. Antes da instalação, verifique se as ligações necessárias continuam

acessíveis após a montagem.

Os nossos suportes de parede para televisores são sempre fornecidos com o mesmo

conjunto de montagem. Dependendo do produto e tipo de montagem, não necessita

de todo o conjunto de montagem. Sendo assim, é possível que mesmo tendo feito

uma montagem correcta, sobrem parafusos e outras peças pequenas desnecessárias.

Guarde as mesmas juntamente com o manual de instruções num local seguro para

uma utilização posterior (Venda do produto, mudança, modificação do suporte

Soundbar, novo televisor, etc.).

Observe os restantes avisos e indicações de segurança.

Efectue todos os passos indicados nas figuras das instruções de instalação (fig. 1 e
seguintes).

6. Ajuste e manutenção

Nota

O ajuste do suporte deve ser sempre efectuado por duas pessoas. Peça sempre ajuda!

A solidez e a segurança devem ser verificadas regularmente (pelo menos,

trimestralmente). A limpeza deve ser efectuada somente com água ou detergentes

domésticos convencionais.

7. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos

provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não

observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

8. Servis a podpora

Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência ao produto da

Hama.

Linha de apoio ao cliente:

+49 9091 502-115 (alemão/inglês)

Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com

Summary of Contents for 00108746

Page 1: ...eitung Mode d emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Ръководство за обслужване BG 00 108746 ...

Page 2: ...ion kit A M5x20 x4 D M5 x2 B M6x20 x4 E M6 x4 C M8x20 x4 A E D B B1 Montage bei Schlüssellochaufhängung installation with key hole A B C A A1 Montage bei TV mit Standfuß installation with TV stand Installation E ...

Page 3: ...C C1 Montage mit Wandhalterung installation with TV wall mount A B C 1 2 B2 D B3 D1 Montage unterhalb TV installation below TV A B C A B C 3 E E E ...

Page 4: ...trically Maintain the necessary safety clearance around the attached load depending on the model In the event of damage to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The soundbar bracket is designed for household use and is used to attach a sound bar to your TV The soundbar bracket is attached to the TV using VESA mounting holes The bracket is...

Page 5: ...überschritten wird und keine Last angebracht wird die die maximal zulässigen Maße hierfür überschreitet Achten Sie darauf das Produkt nicht asymmetrisch zu belasten Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abhängig vom Modell Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt nicht weiter 4 Anwendungsbereich und Spezifikati...

Page 6: ...n fonction du modèle En cas de détérioration du produit retirez immédiatement la charge installée et cessez d utiliser le produit 4 Domaine d application et spécifications Le support est destiné à une utilisation exclusivement à l intérieur d un bâtiment Le support Soundbar est prévu pour un usage domestique et sert de fixation d une soundbar au téléviseur Le support est destiné à une utilisation ...

Page 7: ...siones sean mayores que las dimensiones máximas admisibles Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada en función del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicación y especificaciones El soporte para Soundbar es para el uso doméstico ...

Page 8: ...узки в зависимости от модели В случае повреждения изделия снять нагрузку и больше не эксплуатировать 4 Область применения и характеристики Держатель для крепления звуковой панели к телевизору Держатель крепится к отверстиям VESA телевизора Запрещается применять кронштейн вне помещений Запрещается использовать кронштейн не по назначению Максимальная нагрузка 20 кг 5 Подготовка к монтажу и монтаж Пр...

Page 9: ... ammesse Non caricare il prodotto in modo asimmetrico Rispettare la distanza di sicurezza intorno al carico applicato a seconda del modello In caso di danni del prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare più il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto per Soundbar è stato concepito per l utilizzo domestico e serve per il fissaggio alla TV di un...

Page 10: ...ngen hiervoor overschreidt Let erop het product niet asymmetrisch te belasten Neem een veiligheidsafstand om de aangebrachte last in acht afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De soundbar houder is voor het gebruik in de huiselijke kring en dient voor het bevestige...

Page 11: ... τιμή Προσέξτε ώστε το προϊόν να μην καταπονείται με ασύμμετρο τρόπο Κρατήστε την απαραίτητη απόσταση ασφαλείας γύρω από το τοποθετημένο φορτίο ανάλογα με το μοντέλο Σε περίπτωση που το προϊόν έχει υποστεί ζημιές αφαιρέστε κατευθείαν το τοποθετημένο φορτίο και μην συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε 4 Πεδίο εφαρμογής και τεχνικά χαρακτηριστικά Το στήριγμα ηχόμπαρας είναι κατάλληλο για οικιακή χρήση κα...

Page 12: ...puszczalne wymiary Nie obciążać produktu asymetrycznie Zachować odstęp bezpieczeństwa wokół przymocowanego ciężaru zależnie od modelu W razie uszkodzenia produktu natychmiast usunąć zamocowany ciężar i nie stosować więcej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt do modułów głośnikowych przeznaczony jest tylko i wyłącznie do użytku domowego i służy do zamocowania modułu pod telewizorem Uchwyt ...

Page 13: ...éket Tartsa be a biztonsági távolságot az elhelyezett teher körül modelltől függően A termék megrongálódása esetén azonnal távolítsa el az elhelyezett terhet és ne használja tovább a terméket 4 Alkalmazhatóság és műszaki adatok A Soundbar tartó otthoni használatra készült és a megfelelő felszereléssel egy tv készülék helyezhető el rá A Soundbar tartón VESA szabványú szerelési furatok vannak ezálta...

Page 14: ...erá překračuje maximální přípustné rozměry Dbejte na to aby byl výrobek zatěžován symetricky V blízkosti umístěné zátěže udržujte bezpečnostní odstup v závislosti na modelu V případě poškození výrobku ihned odstraňte umístěnou zátěž a výrobek již dále nepoužívejte 4 Oblast použití a specifikace Soundbar držák je určen pro domácí použití a slouží k instalaci soundbaru k TV Držák se upevňuje pomocí ...

Page 15: ... a aby na ňom nebola umiestnená záťaž ktorá prekračuje maximálne dovolené rozmery Dbajte na to aby výrobok nebol zaťažený asymetricky Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť v okolí umiestnenej záťaže v závislosti od modelu V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte 4 Oblasť použitia a špecifikácia Soundbar držiak je určený pre domáce použitie a slúži n...

Page 16: ...se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente Mantenha uma distância de segurança relativamente à carga colocada variável em f unção do modelo Em caso de danificação remova imediatamente a carga colocada e não continue a utilizar o produto 4 Área de aplicação e especificações O suporte Soundbar destina se à utilização privada e é utilizado para a fixação de uma Soundbar no televisor O supo...

Page 17: ...niz Ürün asimetrik olarak yüklenmemelidir Bağlanan yüke gerekli bir güvenlik mesafesin bırakın modele göre değişir Üründe hasar oluştuğunda üzerindeki yükü derhal kaldırın ve ürünü artık kullanmayınız 4 Uygulama alanı ve teknik özellikleri Soundbar braketi evsel kullanım için ve bir soundbar cihazı TV cihazına tespit ettirmek için kullanılır Soundbar braketi TV cihazına VESA tespit delikleri üzeri...

Page 18: ...ncărcării maxime aprobate Aveţi grijă să nu încărcaţi asimetric produsul Păstrați o distanță de siguranță față de greutatea plasată în funcție de model În caz de deterioare îndepărtați imediat greutatea plasată pe produs și nu l mai folosiți 4 Domeniu de aplicare și specificații Suportul Soundbar este destinat utilizării private şi serveşte la fixarea unui Soundbar la aparatul TV Suportul Soundbar...

Page 19: ...tning inte överskrids och att ingen last läggs på som överskrider de maximalt tillåtna måtten för detta Var noga med att inte belasta produkten osymmetriskt Håll ett säkerhetsavstånd runt den pålagda lasten styrs av modellen Ta genast bort den pålagda lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer 4 Användningsområde och specifikationer Soundbar hållaren är för privat användning och ...

Page 20: ...allitut mitat Varo kuormittamasta tuotetta epäsymmetrisesti Säilytä turvaväli kiinnitetyn kuorman ympärillä riippuu mallista Jos tuote on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma välittömästi äläkä käytä tuotetta enää 4 Käyttöalue ja tekniset eritelmät Äänipalkkiteline on tarkoitettu yksityiseen kotikäyttöön ja sillä voi kiinnittää äänipalkin television Äänipalkkiteline kiinnitetään television VESA ...

Page 21: ... спрямо модела В случай на повреда в продукта премахнете товара който е монтиран на него и спрете да го използвате 4 Предназначение за ползване и спецификации Държачът за саундбар е за битова употреба и служи за закрепване на саундбара за телевизор Държачът за саундбар се закрепва за телевизора посредством крепежните отвори VESA Стойката е предназначена да се ползва в сгради Използвайте стойката с...

Page 22: ...ted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: