background image

12

13

Índice:

1. Notas sobre las instrucciones
2. Lista de piezas
3. Indicaciones de aviso y de seguridad
4. Instalación
5. Manejo y mantenimiento
6. Contacto
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

1. Notas sobre las instrucciones

Conserve estas instrucciones durante toda la vida útil del producto y entrégueselas

al usuario o propietario posterior.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

2. Lista de piezas

Véase página 3.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

3. Indicaciones de aviso y de seguridad

Recurra a personal especializado con la formación adecuada para el montaje de

esta estantería. Compruebe antes de proceder a la instalación de la estantería

que el juego de montaje está completo y que ninguna de las piezas está dañada

o presenta defectos. Emplee la estantería exclusivamente para la función para la

que fue diseñada. Los agujeros para los tornillos para madera se deben perforar

previamente. Observe también la distancia de seguridad de 50 cm alrededor de la

estantería.

Una vez finalizado el montaje de la estantería, se debe comprobar la firmeza y

la seguridad de funcionamiento de ésta. Esta comprobación se debe repetir a

intervalos regulares de tiempo (trimestralmente, como mínimo). La estantería debe

ser montada siempre entre dos personas. Durante el montaje, asegúrese de que los

cables eléctricos no se vean aplastados o deteriorados. Asegúrese de no cargar la

estantería de forma asimétrica.

La empresa HAMA GmbH & Co.KG no se responsabiliza de soportes que se hayan

instalado incorrectamente ni de los daños que ello pudiera ocasionar.

e

Instrucciones de uso

4. Instalación

Observe a las instrucciones de aviso y de seguridad.

Siga las instrucciones ilustradas de instalación de las páginas 4–5.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

5. Manejo y mantenimiento

Se debe comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento periódicamente

(trimestralmente como mínimo). La limpieza se debe realizar con agua o con

limpiadores domésticos convencionales.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

6. Contacto

Para cualquier consulta, diríjase a su proveedor o al asesor de productos Hama:
Tel. +49 (0) 9091 / 502-115
Fax +49 (0) 9091 / 502-272
E-mail: [email protected]
-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantía

HAMA TECHNICS S.L. garantiza este artículo por un período de 6 meses, desde la fecha de adquisición,

contra todo defecto de fabricación que impida el normal funcionamiento del mismo. A partir de

ese plazo y hasta cumplirse los 2 años desde la fecha de la compra, el aparato sigue cubierto por

esta Garantía en los términos de la Ley 23/2003 de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo. La

manipulación interna del aparato por personal no autorizado por HAMA TECHNICS S.L. anula asimismo

esta garantía.

Antes de enviar el producto a HAMA TECHNICS S.L. póngase en contacto con su establecimiento

habitual.

Summary of Contents for 00096111

Page 1: ...a hama de http www hama com 00096111 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and pa...

Page 2: ...uettelo q Spis tre ci h Tartalmi ismertet c Obsah v Obsah p ndice u t indekiler r Cuprins S 6 7 S 8 9 S 10 11 S 12 13 S 14 15 S 16 17 S 18 19 S 20 21 S 22 23 S 24 25 S 26 27 S 28 29 S 30 31 S 32 33 S...

Page 3: ...4 5 1 3 5 6 4 2 K G G C C1 E E E E E E D G G D1 G G A A D B B1 H H G G D1 B1 B L M L P L M P L B B1 I I K N O O O N N H...

Page 4: ...Seite 3 3 Warn und Sicherheitshinweise Bitte wenden Sie sich f r die Montage dieses Regales an dazu ausgebildete Fachkr fte Bitte pr fen Sie vor der Installation des Regales das Montage Set auf Vollst...

Page 5: ...s been mounted check that it is suf ciently secure and safe to use You should repeat this check at regular intervals at least every three months Only mount the shelf with the help of a second person E...

Page 6: ...curit d exploitation de l tag re apr s son montage Refaites ce contr le intervalles r guliers au moins trimestriels Montez toujours l tag re avec une deuxi me personne Veillez ne pas endommager ou coi...

Page 7: ...os no se vean aplastados o deteriorados Aseg rese de no cargar la estanter a de forma asim trica La empresa HAMA GmbH Co KG no se responsabiliza de soportes que se hayan instalado incorrectamente ni d...

Page 8: ...de montage op voldoende stabiliteit en veiligheid gecontroleerd worden Deze controle dient regelmatig herhaald te worden minstens elke drie maanden Monteer de stellingkast alleen met zijn twee n Let...

Page 9: ...narle all utente o al proprietario successivo 2 Elenco dei pezzi Vedi pagina 3 3 Indicazioni di avvertimento e sicurezza Per il corretto montaggio dello scaffale rivolgersi a personale specializzato P...

Page 10: ...18 1 2 3 4 5 6 1 2 3 3 50 cm HAMA GmbH Co KG k 19 4 4 5 5 6 HAMA Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de...

Page 11: ...n N r hyllan monterats m ste det kontrolleras att allt sitter fast ordentligt och korrekt Detta ska alltid kontrolleras regelbundet minst varje kvartal Var alltid tv n r hyllan monteras Se till att in...

Page 12: ...ukeva ja ett sen k ytt on turvallista T m tarkistus on toistettava s nn llisin v liajoin v hint n nelj nnesvuosittain Hyllyn asennukseen tarvitaan kaksi henkil Varmista hylly asentaessasi ettei s hk j...

Page 13: ...za w regularnych odst pach czasu przynajmniej raz na kwarta P k nale y montowa w dwie osoby Przed monta em nale y ustali czy w miejscu w kt rym b dzie wisia a p ka nie przebiegaj adne przewody elektry...

Page 14: ...osan tart e Szab lyos id k z nk nt tlagban negyed venk nt ellen rizze hogy a fali tart r gz t se nem lazult e meg Csak k t polcot szereljen fel A szerel s el tt gy z dj n meg r la hogy a felszerel s n...

Page 15: ...eba vyzkou et pevnost a bezpe nost Tuto zkou ku je pot eba prov d t pravideln min tvrtletn Instalaci prov d jte ve dvojici Dbejte na to aby jste nepo kodili dn elektrick veden Zat ujte reg l rovnom rn...

Page 16: ...je potrebn vysk a pevnos a bezpe nos T to sk ku je potrebn robi pravidelne min tvr ro ne In tal ciu robte vo dvojici Dbajte na to aby ste nepo kodili iadne elektrick vedenie Reg l za a ujte rovnomern...

Page 17: ...ri cada quanto a resist ncia e seguran a operacional su cientes Esta veri ca o deve ser repetida em intervalos regulares no m nimo trimestralmente A estante deve ser montada apenas por duas pessoas Du...

Page 18: ...34 1 2 3 4 5 6 1 2 3 3 50 Hama GmbH Co KG u 35 4 4 5 5 6 Hama Tel 49 0 9091 502 115 Fax 49 0 9091 502 272 E mail produktberatung hama de...

Page 19: ...a laml ve i letme emniyeti kontrol edilmelidir Bu kontrol d zenli aral klarla tekrar edilmelidir en az ayda bir Raf sadece iki ki i birlikte monte edin Montaj esnas nda elektrik kablolar n n ezilmemes...

Page 20: ...guran de 50 cm fa de regal Dup montare se veri c din punct de vedere al stabilit ii i siguran ei n exploatare Aceast veri care se execut periodic cel pu in o dat la trei luni Regalul se monteaz n doi...

Reviews: