Hama 00096019 Operating Instructions Manual Download Page 6

6

F

Mode d‘emploi

1. Contenu de l‘emballage

• Bougie LED en cire véritable

• Mode d‘emploi

2. Consignes de sécurité

• Ce produit est destiné à une installation

domestique non commerciale.

• Protégez le produit de toute saleté, humidité,

surchauffe et utilisez-le uniquement dans des

locaux secs.

• Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit

être gardé hors de portée des enfants !

• Protégez le produit des secousses violentes et

évitez tout choc ou toute chute.

• Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de

détérioration et cessez de l’utiliser.

• Recyclez les matériaux d’emballage conformément

aux prescriptions locales en vigueur.

• N’apportez aucune modi

fi

cation à l’appareil. Des

modi

fi

cations vous feraient perdre vos droits de

garantie.

Avertissement - concernant les piles

• Sélectionnez des piles de dimensions et

de classe de qualité les plus adaptées à la

destination envisagée. Veuillez conserver

ce mode d‘emploi à portée de main a

fi

n de

pouvoir le consulter en cas de besoin ; il

contient des informations concernant le type de

piles adapté.

• Remplacez toutes les piles usagées du kit

simultanément.

• Véri

fi

ez que les piles sont correctement insérées

(indications de polarité + et -).

• Ne court-circuitez pas les piles.

• Ne tentez pas de recharger les piles.

• Ne jetez pas de piles au feu.

• Conservez les piles hors de portée des enfants.

• N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les

piles d‘un appareil sans surveillance.

• Retirez les piles des produits que vous ne

comptez pas utiliser pendant un certain temps

(à l‘exception des produits d‘alarme en veille).

• Retirez les piles usagées immédiatement du

produit pour les recycler.

3. Mise en service et fonctionnement

3.1 Insertion/remplacement des piles

• Assurez-vous que le produit est éteint (interrupteur

marche/arrêt sur OFF)

• Ouvrez le compartiment à piles situé sur la face

inférieure de la bougie.

• Insérez 3 piles LR03/AAA en respectant la polarité.

• Refermez le compartiment à piles. Le couvercle du

compartiment à piles doit s’enclencher de manière

audible.

3.2 Mise sous tension et minuterie

Remarque concernant le lieu

d‘installation

Évitez d’installer le produit à proximité de sources

de chaleur, comme les fours, les chauffages, les

cuisinières, les cheminées, les sources lumineuses

émettant de la chaleur, la lumière forte du soleil,

etc...

• Réglez l’interrupteur marche/arrêt situé sur la

face inférieure de la bougie sur 4 H ou 8 H. Cela

correspond à une période d’éclairage de 4 ou 8

heures. La bougie s’éteint automatiquement à la

fi

n de la durée d’éclairage réglée, puis se rallume

le lendemain (exemple : mise sous tension de 4 H

à 18 heures – la bougie s’allume tous les jours à

18 heures pendant 4 heures à compter du moment

de la mise sous tension).

• Placez la bougie sur une surface plane et

antidérapante.

Summary of Contents for 00096019

Page 1: ...LED Wax Candles LED Echtwachskerzen E F D GB I Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Návod k použití CZ PL 00 096019 ...

Page 2: ...eries out of the reach of children Do not allow children to change batteries without supervision Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Immediately remove and dispose of dead batteries from the product 3 Getting Started and Operation 3 1 Inserting changing batteries Make sure that the product is switched ...

Page 3: ... type 3 x AAA 8 Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the European Directive 2012 19 EU and 2006 66 EU in the national legal system the following applies Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the en...

Page 4: ...ie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien Entfernen Sie Batterien aus Produkten die längere Zeit nicht benutzt werden Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt 3 Inbetriebnahme und Betrieb 3 1 Batterien einlegen wechseln Stellen Sie sicher das...

Page 5: ...tstromaufnahme 19 36 mA Batterietyp 3 x AAA 8 Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012 19 EU und 2006 66 EG in nationales Recht gilt folgendes Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet elektrische und elektronische Geräte sowie Ba...

Page 6: ...u Conservez les piles hors de portée des enfants N autorisez pas à des enfants de remplacer les piles d un appareil sans surveillance Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps à l exception des produits d alarme en veille Retirez les piles usagées immédiatement du produit pour les recycler 3 Mise en service et fonctionnement 3 1 Insertion remplacement...

Page 7: ...erez ici de plus amples informations concernant l assistance www hama com 7 Caractéristiques techniques Tension 4 5 V DC Consommation totale 19 36 mA Type de piles 3 piles LR03 AAA 8 Consignes de recyclage Remarques concernant la protection de l environnement Conformément à la directive européenne 2012 19 EU et 2006 66 CE et afin d atteindre un certain nombre d objectifs en matière de protection d...

Page 8: ...ance de los niños No permita a los niños cambiar las pilas sin la supervisión de una persona adulta Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que estén pensados para un caso de emergencia Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas del producto 3 Puesta en marcha y funcionamiento 3 1 Colocación cambio de las pilas Asegúrese...

Page 9: ...de soporte aquí www hama com 7 Datos técnicos Tensión 4 5 V CC Consumo total de corriente 19 36 mA Tipo de pila 3 AAA 8 Instrucciones para desecho y reciclaje Nota sobre la protección medioambiental Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012 19 EU y 2006 66 EU en el sistema legislativo nacional se aplicara lo siguiente Los aparatos eléctricos y electrónicos así como las baterías n...

Page 10: ...n caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la sorveglianza degli adulti Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Rimuovere e smaltire immediatamente le batterie...

Page 11: ...om 7 Dati tecnici Tensione 4 5V DC Assorbimento complessivo di corrente 19 36 mA Tipo batterie 3 x AAA 8 Indicazioni di smaltimento Informazioni per protezione ambientale Dopo l implementazione della Direttiva Europea 2012 19 EU e 2006 66 EU nel sistema legale nazionale ci sono le seguenti applicazioni Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rif...

Page 12: ... ładuj baterii Nie wrzucaj baterii do ognia Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie wolno pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru Wyjmij baterie z produktu który nie jest używany przez dłuższy okres czasu o ile nie są one trzymane jako gotowe na wszelki wypadek Należy natychmiast usunąć i pozbyć się zużytych baterii z urządzenia 3 Uruchamianie i obsługa 3 1 Wkład...

Page 13: ...linii Hama Gorąca linia 49 9091 502 115 niem ang Dodatkowe informacje są dostępne na stronie www hama com 7 Dane techniczne Napięcie 4 5 V DC Całkowity pobór prądu 19 36 mA Typ baterii 3 x AAA 8 Informacje dotycząca recyklingu Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012 19 EU i 2006 66 EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia Urządzeń ele...

Page 14: ...e mimo dosah dětí Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru Vyjměte baterie pokud se výrobek nebude delší dobu používat výjimku tvoří přístroje určené pro nouzové případy Použité baterie odstraňte a likvidujte z výrobku ihned 3 Uvedení do provozu a provoz 3 1 Vložení výměna baterií Produkt musí být vypnutý tlačítko zap vyp na OFF Otevřete přihrádku na baterie na spodní straně svíčky Vložt...

Page 15: ...91 502 115 německy anglicky Další podpůrné informace naleznete na adrese www hama com 7 Technické údaje Napětí 4 5 V DC Celkový příkon 19 36 mA Typ baterie 3 x AAA 8 Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí Evropská směrnice 2012 19 EU a 2006 66 EU ustanovujete následující Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu Spotřebitel se zavazuje odevzdat všec...

Page 16: ... of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG www hama com nep ...

Reviews: