Hama 00087673 Operating	 Instruction Download Page 2

2

3

Mast

Vielen Dank dass Sie sich für den Kauf dieser 
professionellen Wetterstation entschieden haben. Sie 
haben damit ein hochmodernes Instrument erworben 
das genau und verlässlich die Windgeschwindigkeit 
und –richtung, die gefühlte Temperatur (Windchill), 
die tägliche/wöchentliche/monatliche und 
Gesamtniederschlagsmenge, den Luftdruck, die 
Wettervorhersage, die Innen- und Außentemperatur, die 
Luft- und Raumluftfeuchtigkeit, den Hitze-Index und den 
Taupunkt misst und anzeigt und das zusätzlich über eine 
funkgesteuerte Uhr mit Alarmfunktion verfügt. Lesen Sie 
das vorliegende Benutzerhandbuch gründlich durch, um 
sich mit allen Funktionen vertraut zu machen.

Der Verpackungsinhalt besteht aus:

• Monitor (Empfänger)
•  Windmesser (Sender zur Übertragung von Wind
  und Außentemperatur/Luftfeuchtigkeitswerten Kanal 1)
•  Niederschlagsmesser (Sender zur Übertragung von
 Niederschlagsmengen)
•  Montagematerial für den Niederschlagsmesser (4
  Sätze Schrauben und Kunststoffdübel)
•  Montagematerial für den Windmesser (2 U-förmige
  Metallhalterungen, 4 Sätze Sechskantschrauben und
 Muttern), 
• Benutzerhandbuch

Für die Installation zusätzlich erforderliche Werkzeuge

• Kleiner Kreuzschlitzschraubendreher
• Sechskantschlüssel
• Bohrmaschine
• Bleistift
• Wasserwaage
•  Mast, 1 – 1,25 Zoll (2,54 – 3,18 cm) Durchmesser (zur
  Montage des Windmessers)

Installation

Die Wetterstation arbeitet mit 433MHz. Das Verlegen 
von Kabeln zwischen den einzelnen Komponenten 
ist nicht erforderlich. Bitte beachten Sie diese 
Installationsanleitung und die angegebene Reihenfolge 
der Installation, um die optimale Funktion des Gerätes 
sicherzustellen.

1. Einlegen der Batterien und Anschließen des Adapters
  für den Monitor (Empfänger)

Anschluss an das Stromnetz: Öffnen Sie das Batteriefach 
und legen Sie der Polarität entsprechend 6 Stück
 AA-Batterien ein. Schließen Sie das Batteriefach.

Optionale Energieversorgung: Stecken Sie für die 
Bedienung der Grundfunktionen einen 6 V Adapterstecker 
seitlich in das Gerät ein (Adapter nicht im Lieferumfang).

Einstellen des Luftdrucks auf Normal-Null (Meereshöhe)
Nach dem Einlegen der Batterien bzw. nach dem 
Anschließen über den Adapter befi ndet sich der Monitor 
direkt im Einstellmodus für den Luftdruck auf Normal-
Null und die Luftdruckanzeige blinkt. Nehmen Sie die 
Einstellung des Luftdrucks auf Normal-Null mit den 
Tasten „

“ und „

“ vor. Mit der Taste „PRESSURE“ 

bestätigen Sie die Einstellung und verlassen das Menü. 
Diese Einstellung dient der noch präziseren Anzeige von 
Wettervorhersage und Luftdruck. 
Den Luftdruck auf Normal-Null können Sie auch 
jederzeit nach Abschluss der Installation einstellen. 
Weitere Informationen fi nden Sie im Abschnitt 
„WETTERVORHERSAGE UND LUFTDRUCK“.

Hinweis:

 Den Luftdruck auf Normal-Null (Meereshöhe) 

fi nden Sie beispielsweise auf Ihrer örtlichen 
Wettervorhersageseite im Internet.

2. Auswahl eines Aufstellungsortes für den Windmesser

Wählen Sie den Aufstellungsort für den Windmesser 
nach folgenden Gesichtspunkten aus:
•  Im Freien, nach oben und an den Seiten frei stehend,
  sodass der Wind den Windmesser ungehindert
 erreicht.
•  Innerhalb von 100 Metern offenem Abstand zum
  Monitor. Verringern Sie den Abstand wenn sich
  Hindernisse zwischen dem Windmesser und dem
 Monitor 

befi 

nden

Zur Montage eignet sich in der Regel am besten ein 
freistehender Mast, sodass der Wind weder seitlich noch 
darüber, behindert wird oder ein Anbringungsort über 
der Dachhöhe des Gebäudes, in dem sich der Monitor 
befi ndet.

Testen des effektiven Übertragungsbereichs
Messen Sie den Abstand zwischen dem Windmesser und 
dem Monitor bevor Sie den Windmesser montieren, um 
sicherzustellen, dass der effektive Übertragungsbereich 
nicht überschritten wird. Vor der Montage ist 
ein einfacher Funkfrequenz-Übertragungstest 
empfehlenswert.
1) Platzieren Sie den Monitor am vorgesehen Ort im
  Innenbereich, legen Sie die Batterien ein und schließen
  Sie den Adapter an. 

d

Bedienungsanleitung

  (Siehe „Einlegen der Batterien und Anschließen des
  Adapters für den Monitor“.)
2) Platzieren Sie den Windmesser horizontal am
  vorgesehen Ort im Außenbereich. Lösen Sie die
  Schrauben an der Batteriefachabdeckung fest
  mit einem kleinen Kreuzschlitzschraubendreher und
  öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie entsprechend
  der angegebenen Polarität 2 Stück AA-Batterien ein.
  Schließen Sie das Batteriefach und schrauben Sie die
 Abdeckung 

fest.

3) Halten Sie die Taste „CHANNEL/SEARCH“ am Monitor
  3 Sekunden lang gedrückt. Die Symbole für die
  Windrichtung, Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf dem
  Display beginnen zu blinken. Der Monitor sucht nur
  nach allen Remote-Sensoren.
4) Wenn auf dem Monitor innerhalb von 10 Minuten
  gültige Werte für die Windrichtung,
  Windgeschwindigkeit und Kanal 1 Temperatur
  und Luftfeuchtigkeit angezeigt werden, funktioniert
  die Funkübertragung korrekt und Windmesser
  und Monitor befi nden sich innerhalb des effektiven
 Übertragungsbereichs. 
  Wenn die genannten Werte nach 10 Minuten Suche
  nicht angezeigt werden, war die Übertragung nicht
 erfolgreich. 
  Verringern Sie den Abstand zwischen dem    
  Windmesser und dem Monitor. Setzen Sie den
  Windmesser zurück, indem Sie die Batterien aus dem
  Windmesser entfernen, und warten Sie 10 Sekunden,
  bevor Sie die Batterien erneut einlegen. Wiederholen
  Sie Schritt 3 und 4, bis die Übertragung erfolgreich ist.
5) Entfernen Sie vor der Montage und der Kalibrierung
  sämtliche Batterien aus dem Windmesser.

3. Montage des Windmessers
Wichtig:

 Stellen Sie sicher, dass sich Monitor 

und Windmesser innerhalb des effektiven 
Übertragungsbereichs befi nden, bevor Sie den 
Windmesser montieren.

Hinweis:

 Zur Montage des Windmessers benötigen Sie 

einen Mast (nicht mitgeliefert) von etwa 1 – 1,25 Zoll 
(2,54 – 3,18 cm) Durchmesser und das erforderliche 
Montagematerial zur Befestigung am Aufstellungsort. 
Falls bereits ein derartiger Mast bei Ihnen aufgestellt 
ist (beispielsweise zur Anbringung einer Antenne), so 
können Sie den Windmesser an diesem Mast befestigen.

1. Falls erforderlich, montieren und erden Sie einen Mast
  entsprechend den zugehörigen Anweisungen.

2. Legen Sie die beiden U-förmigen Metallhalterungen
  um den Mast. Stecken Sie 4 der beigefügten
  Sechskantschrauben durch die Schraublöcher der 
  U-förmigen Metallhalterungen und durch die
  Schraublöcher der Montageklammer des
 Windmessers. 
  (Der Windrichtungsanzeiger befi ndet sich über den
  Windschalen und die Metallstange des Windmessers
  ist in waagrechter Position.)
3. Ziehen Sie die beigelegte Sechskantmutter an beiden
  Enden jeder Schraube an.

4. Kalibrieren des Windmessers und Einlegen der
 Batterien

Führen Sie nach der Montage des Windmessers die 
folgenden Schritte durch um die Windrichtung zu 
kalibrieren, sodass der Windmesser die Windrichtung 
korrekt misst und an den Monitor überträgt. Stellen Sie 
sicher, dass vor der Kalibrierung die Batterien aus dem 
Windmesser entfernt wurden.

Wichtig:

 Dieselbe Kalibrierung (Schritte 1 bis 5) ist für 

das erste Einrichten und nach jedem Wechseln der 
Batterien erforderlich.

1. Lösen Sie nach dem Montieren des Windmessers die
  Schrauben der Batteriefachabdeckung mit
  einem kleinen Schraubendreher und öffnen Sie das
 Batteriefach.
2. Drehen Sie mithilfe des Kompasses den
  Windrichtungsanzeiger am Windmesser so, dass er
  nach Norden zeigt. 

00087673bda.indd   Abs2:2-Abs2:3

00087673bda.indd   Abs2:2-Abs2:3

06.08.2007   8:15:09 Uhr

06.08.2007   8:15:09 Uhr

Summary of Contents for 00087673

Page 1: ...es Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00087673 Elektronische Pro Wetterstation EWS 1500 Electronic Professional Weather Station...

Page 2: ...Sie den Windmesser montieren um sicherzustellen dass der effektive bertragungsbereich nicht berschritten wird Vor der Montage ist ein einfacher Funkfrequenz bertragungstest empfehlenswert 1 Platzieren...

Page 3: ...Funk bertragung fehlgeschlagen Verringern Sie den Abstand zwischen dem Monitor und dem Niederschlagsmesser Norden Mast Setzen Sie den Niederschlagsmesser zur ck indem Sie die Batterien aus dem Nieders...

Page 4: ...en der Funkverbindung fehlgeschlagen Es wird keine Windgeschwindigkeit angezeigt und keine Windrichtung Kanal 1 Temperatur und Luftfeuchtigkeit k nnen nicht angezeigt werden Niederschlagsmesser Suchmo...

Page 5: ...des Geh uses bis der gew nschte Wert erscheint Auf dem Monitor werden 16 Windrichtungen angezeigt N f r Nord S f r S d SW f r S d West und so weiter Dr cken Sie die Taste WIND um die Windge schwindig...

Page 6: ...Wenn Weltzeit zone ausgew hlt wurde wird auf dem Display ZONE angezeigt Setzen Sie die Zeitzone auf 0 wenn keine Weltzeitzone angezeigt werden soll Alarmeinstellung Dr cken Sie die Taste ALARM um die...

Page 7: ...d wind direction wind speed and channel 1 temperature humidity readings are shown on the monitor within 10 minutes the RF transmission is successful and the anemometer monitor are within the effective...

Page 8: ...nitor if RF transmission is successful Operation Name and Functions of Buttons RAIN CLEAR Press functions Read daily monthly weekly total rainfall Hold 3 seconds Clear rainfall record RAIN HISTORY Pre...

Page 9: ...days as well as current day Weekly rainfall up to last six weeks as well as current week Monthly rainfall up to last six months as well as current month Press RAIN to select daily weekly or monthly ra...

Page 10: ...button to enter clock setting mode Using or to adjust and CLOCK to confirm the following values can be set in sequence 12 24hr format Hr Min Yr D M or M D format Month Date EXIT Home time world zone...

Page 11: ...de la port e de transmission Avant d installer l an mom tre mesurez la distance entre le moniteur et l an mom tre et assurez vous que ce dernier est port e du moniteur Il est recommand d effectuer un...

Page 12: ...s vis 3 Percez un trou au centre de chaque marque et ins rez les tampons de plastique fournis 4 Tenez la jauge de pluie sur la surface de montage de telle sorte que les per ages de la base soient alig...

Page 13: ...eille partiellement nuageux Vous devez saisir la pression actuelle du niveau de la mer afin d obtenir des pr visions m t orologiques ainsi qu une indication de la pression barom trique exactes Apr s a...

Page 14: ...au dessous de cette limite Appuyez sur le bouton WIND ALARM afin d teindre l alarme L ic ne d alarme continue clignoter jusqu ce que les conditions de l alarme soient d pass es R glage de l alarme de...

Page 15: ...r http www hama com Hartelijk dank voor de aanschaf van een van de nieuwe generatie professionele weerstations Dit instrument ontworpen en geconstrueerd op basis van de nieuwste technologie en compone...

Page 16: ...2 en 3 te herhalen 5 Houdt de CHANNEL SEARCH knop op de monitor ingedrukt om de remote transmitter te zoeken Windrichting windsnelheid wind chill guurfactor gevoelstemperatuur en temperatuur luchtvoc...

Page 17: ...T Functies indrukken Keuze uit neerslaghoeveelheidweergave op de unit in mm inch Functies indrukken Radiogestuurd tijdsignaal zoeken ZONE Functies indrukken Keuze uit RCC tijd en tijdzone Functieknopp...

Page 18: ...lle dagelijkse wekelijkse maandelijkse neerslagregistraties op 0 te resetten Houdt de RAIN CLEAR knop ingedrukt in de totale neerslag modus om de totale neerslagregistratie op 0 te resetten Druk op RA...

Page 19: ...een radiogestuurd tijdsignaal te zoeken kunt u bij herhaling op drukken tot het antenne pictogram begint te knipperen Indien de ontvangst nog steeds niet functioneert kunt u op een later tijdstip de...

Page 20: ...r de anemometer 2 AA batterijen voor de regenmeter Toelatings en veiligheidsbewijzen algemene informatie Dit toestel heeft de CE markering conform de bepalingen van de richtlijn R TTE 1999 5 EG Hama G...

Reviews: