background image

2

G

Operating instruction

1. Application

The instructions for attaching the accessories are on

the illustrated fold-out page.

2. Product components

Why does the package include these components?

The following section explains the advantages of

each accessory.

2.1 Grip cover (protective silicone cover)

• Provides comprehensive protection for your

controller and absorbs minor shocks.

• Your controller stays clean and free of scratches,

and looks brand-new.

• The four soft grip enhancers on the back make it

easier to hold the controller comfortably even after

many hours of gaming.

• The striking, one-of-a-kind design will clearly

set your controller apart from other Dualshock

controllers.

• Each grip cover is individually cast in colour, so

no two products are alike. That means your grip is

100% unique.

2.2 2x analogue stick caps

• The analogue sticks of the Dualshock 4 are

delicate. The rubberised caps protect them from

premature wear.

• The caps have a rough surface to ensure a better

grip on the analogue sticks.

• Particularly useful for shooter games and games

of skill

2.3 2x trigger attachments

• The trigger attachments make the shoulder buttons

easier to grip so your hands won’t slip off

• Particularly useful for racing games

2.4 Touchpad screen protector

• The screen protector protects your touchpad from

scratches, and with its touch surface, your input is

as precise as ever

• If you no longer need the screen protector, you

can remove it from the touchpad without leaving

residue and attach it to other controllers as

needed. Just make sure that no dust gets onto the

adhesive surface.

2.5 LED sticker

• The LED sticker is primarily there for style, but it

also reduces the light intensity of your controller.

• If the brightness is still too high or too low, you

can also adjust it in the PS4 Home menu:

• Settings/Devices/Controller/Brightness of the

Dualshock 4 light bar

3. Warranty Disclaimer

Hama GmbH & Co KG assumes no liability and

provides no warranty for damage resulting from

improper installation/mounting, improper use of

the product or from failure to observe the operating

instructions and/or safety notes.

4. Service and Support

Please contact Hama Product Consulting if you have

any questions about this product.

Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)

Further support information can be found here:

www.hama.com

Summary of Contents for 00054490

Page 1: ...s de uso Руководство по эксплуатации Работна инструкция Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Accessory Pack Zubehör Paket 7in1 00054490 00054491 ...

Page 2: ...L R 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 ...

Page 3: ... skill 2 3 2x trigger attachments The trigger attachments make the shoulder buttons easier to grip so your hands won t slip off Particularly useful for racing games 2 4 Touchpad screen protector The screen protector protects your touchpad from scratches and with its touch surface your input is as precise as ever If you no longer need the screen protector you can remove it from the touchpad without...

Page 4: ...tzlich bei Shooter und Geschicklichkeitsspielen 2 3 2x Trigger Aufsätze Die Trigger Aufsätze erhöhen die Griffigkeit der Schultertasten um so Abrutschen zu verhindern Insbesondere nützlich bei Racing Games 2 4 Touchpad Schutzfolie Die Folie schützt dein Touchpad vor Kratzern erlaubt aber dank ihrer Touch Oberfläche weiterhin präzise Eingaben Falls du die Folie nicht mehr benötigst lässt sie sich r...

Page 5: ...u d adresse 2 3 2 embouts de gâchette Les embouts de gâchette améliorent la tenue en main des boutons d épaule afin d éviter tout glissement Une caractéristique très utile pour les jeux de course 2 4 Film de protection d écran tactile Le film protège ton écran tactile des rayures mais garantit une saisie précise grâce à la surface Touch Si tu ne veux plus du film il s enlève de l écran tactile san...

Page 6: ...es para triggers Los adaptadores para triggers aumentan el agarre de las teclas de referencia evitando así que se escurran Especialmente práctico para juegos de carreras 2 4 Lámina protectora para el panel táctil La lámina protege tu panel táctil contra arañazos sin afectar a la precisión del mismo gracias a su superficie táctil Si en algún momento dejas de necesitar la lámina puedes retirarla del...

Page 7: ...олезно для стрелялок и игр на ловкость 2 3 2 насадки на кнопки Насадки на кнопки улучшают тактильные ощущения при нажатии на многопозиционные кнопки и предотвращают соскальзывание пальцев Особенно полезно для гонок 2 4 Защитная пленка для сенсорной панели Пленка защищает сенсорную панель от царапин обеспечивая при этом точный ввод благодаря своей сенсорной поверхности Если пленка больше не нужна е...

Page 8: ...търи или изискващи сръчност игри 2 3 2x Тригъри Тригърите правят страничните бутони по удобни за хващане за да не се плъзгат пръстите ви Това е особено полезно при състезателни игри 2 4 Предпазно фолио на тъчпада Фолиото предпазва тъчпада от драскотини обаче позволява прецизно въвеждане благодарение на тъч повърхността му Ако фолиото не Ви е нужно повече може да го отстраните от тъчпада без да ост...

Page 9: ...re nei giochi di spari e di abilità 2 3 2 cappucci per i trigger I cappucci per il trigger aumentano la presa dei tasti ausiliari per evitare che il controller scivoli Utile in particolare per i giochi di corse 2 4 Pellicola di protezione del touchpad La pellicola protegge il touchpad da graffi consentendo immissioni precise grazie alla superficie touch Quando la pellicola non occorre più può esse...

Page 10: ...idsspellen 2 3 2x Trigger opzetstukken De Trigger opzetstukken vergroten het houvast van de schouderknoppen teneinde zo wegglijden te voorkomen In het bijzonder nuttig bij racing games 2 4 Touchpad beschermfolie De folie beschermt jouw Touchpad tegen krassen maakt echter dankzij haar touch oppervlak een nauwkeurige invoer nog steeds mogelijk Indien je de folie niet meer nodig hebt dan kan zij zond...

Page 11: ... 3 2x καλύμματα σκανδάλης Τα καλύμματα σκανδάλης αυξάνουν το κράτημα των πλαϊνών πλήκτρων και αποτρέπουν την ολίσθηση Ιδιαίτερα χρήσιμα για παιχνίδια αγώνων 2 4 Προστατευτική μεμβράνη επιφάνειας αφής Η μεμβράνη προστατεύει την επιφάνεια αφής από γδαρσίματα επειδή όμως και η ίδια διαθέτει επιφάνεια αφής επιτρέπει ακριβή πληκτρολόγηση Εάν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη μεμβράνη μπορείτε να την αφα...

Page 12: ...iowych 2 3 2x nasadki na przyciski wyzwalające trigger Nasadki na przyciski wyzwalające podnoszą chwytność przycisków bocznych zapobiegając ześlizgiwaniu się palców Szczególnie pożyteczne w grach wyścigowych 2 4 Folia ochronna do panelu dotykowego Folia chroni panel dotykowy przed zadrapaniem jednakże dzięki swej powierzchni umożliwia precyzyjną obsługę Niepotrzebną już folię można bez pozostawian...

Page 13: ...hooter típusú és ügyességi játékoknál 2 3 2x trigger feltét A trigger feltétek növelik a vállgombok tapadósságát így meggátolják a lecsúszást Különösen hasznos a versenyzős játékoknál 2 4Touchpadvédő fólia A fólia védi a touchpadot a karcolásoktól azonban az érintésérzékeny felületének köszönhetően továbbra is pontos bevitelt tesz lehetővé Ha nem kell többé a fólia ez maradéktalanul eltávolítható ...

Page 14: ...žadujících obratnost 2 3 2x triggerový nástavec Triggerové nástavce zvyšují uchycení ramenních tlačítek aby tak bylo zabráněno sklouznutí Obzvláště vhodné při hrách Racing 2 4 Ochranná fólie citlivé plochy Fólie chrání tvou dotykovou plochu před poškrábáním díky svému dotykovému povrchu však nadále umožňuje přesná zadání Pokud již fólii nepotřebuješ můžeš ji beze zbytku z citlivé plochy odstranit ...

Page 15: ...točné pri shooteroch a hrách zručnosti 2 3 2x nadstavce spúšte Nadstavce spúšte zvyšujú priľnavosť ramenných tlačidiel zabraňujú tak skĺznutiu Obzvlášť užitočné pri závodných hrách 2 4 Ochranná fólia pre touchpad Fólia chráni touchpad pred poškriabaním vďaka svojmu dotykovému povrchu ale umožňuje naďalej presné zadávanie Ak fóliu už nebudeš potrebovať môže sa bez zvyškov z touchpadu odstrániť a po...

Page 16: ...s acessórios Trigger aumentam a aderência dos gatilhos impedindo assim que os dedos escorreguem Particularmente útil em jogos de corrida 2 4 Película de proteção para painel táctil A película protege o teu painel táctil contra riscos permitindo contudo comandos precisos graças à sua superfície Touch Caso já não precises da película é possível removê la do painel táctil sem deixar resíduos e se nec...

Page 17: ...ikle Shooter tipi ve beceri isteyen oyunlarda kullanışlıdır 2 3 2 adet Trigger düğmesi parçası Trigger kapakları omuz tuşlarının kavranabilirliğini iyileştirir ve bu sayede kaymaları önler Özellikle yarış oyunlarında kullanışlıdır 2 4 Touchpad koruyucu folyo Folyo Touchpad alanınızı çiziklere karşı korur fakat Touch yüzeyi sayesinde yine de incelikli kumanda girişleri yapılmasına olanak tanır Foly...

Page 18: ...împușcături și de îndemânare 2 3 2 x prelungitoare Trigger Prelungitoarele Trigger măresc aderența tastelor anterioare evitându se astfel alunecarea În mod deosebit de ajutor la jocuri de curse 2 4 Folie de protecție pentru Touchpad Folia protejează Touchpad ul de zgârieturi și datorită suprafeței de contact permite în continuare introducerea de date precise Dacă nu mai aveți nevoie de folie se în...

Page 19: ...och skicklighetsspel 2 3 2 x trigger tillsatser Trigger tillsatserna förbättrar greppet av axelknapparna och förhindrar att du glider av Särskilt viktigt för racing games 2 4 Surfplatta skyddsfolie Folien skyddar din surfplatta mot repor utan att påverka plattans känslighet för fortsatt noggrant inmatning Om du inte behöver folien längre kan du ta bort den utan att rester lämnas på pekskärmen Vid ...

Page 20: ...a Erityisen hyödyllisiä ammunta ja taitopeleissä 2 3 2 liipaisimen suojusta Liipaisimen suojukset helpottavat tukevan otteen saamista olkapainikkeista ja estävät siten sormien luistamisen painikkeilta Erityisen hyödyllisiä ajopeleissä 2 4 Kosketuslevyn suojakalvo Kalvo suojaa kosketuslevyä naarmuuntumiselta ja mahdollistaa kosketuspintansa ansiosta silti syötteiden antamisen tarkasti Kalvon voi po...

Page 21: ...sted brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: