Hama 00014168 Operating Instructions Manual Download Page 8

6

Warnung – Akku

• Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig

(mind. vierteljährig) nach.

• Laden und Entladen Sie das Produkt nicht zur

gleichen Zeit.

5. Inbetriebnahme

• Der Bluetooth

®

-Receiver verfügt über einen

integrierten Li-Po Akku. Vor der ersten
Inbetriebnahme laden Sie den Bluetooth

®

-Receiver

über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel an einer
geeigneten Stromquelle (USB-Ladegerät bzw. USB-
Buchse an PC/Notebook) vollständig auf.

• Die Status-LED leuchtet während des

Ladevorgangs dauerhaft rot.

• Der Ladevorgang startet und endet automatisch.
• Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die

Status-LED – der Akku ist vollgeladen.

6. Betrieb

6.1 Erstverbindung über Bluetooth® (Pairing)

Hinweis

• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth

®

-fähiges

Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth

®

aktiviert ist.

• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung

Ihres Endgerätes.

• Verbinden Sie den Bluetooth

®

-Receiver mit Hilfe

des beigelegten Audioadapter 3,5-mm-Stecker
- 3,5-mm-Stecker mit der 3,5mm Klinkenbuchse
(oder AUX) des Empfängergerätes (z.B. am
Autoradio).

• Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste (3) für

ca. 3 Sekunden, um den Bluetooth

®

-Receiver

einzuschalten und den Suchmodus zu aktivieren
(LED (8) blinkt blau).

• Anschließend aktivieren Sie die Bluetooth

®

-

Funktion an Ihrem Sendegerät (z.B. Smartphone)
und wählen das Gerät „BT13R“ aus.

• Die Status-LED (8) leuchtet dauerhaft blau – das

Gerät ist verbunden und einsatzbereit.

Hinweis – Bluetooth

®

Passwort

• Manche Endgeräte benötigen für die

Einrichtung der Verbindung mit einem anderen
Bluetooth

®

Gerät ein Passwort.

• Geben Sie für die Verbindung das Passwort

0000, 1234, 1111 oder 8888 ein, wenn Sie
zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert
werden.

6.2 Beenden der Verbindung

Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste (3) für ca.
3 Sekunden, um die Verbindung zu beenden und das
Gerät auszuschalten.

6.3 Automatische Verbindung

• Bei erneutem Verbinden mit dem Bluetooth

®

-

Receiver reicht es aus, das Gerät einfach nur
einzuschalten. Das letzte Sendegerät wird
vorbelegt, um eine schnelle Konnektivität zu
gewährleisten.

• Funktioniert dies nicht, stellen Sie eine neue

Verbindung her (siehe Punkt 5.1 Erstverbindung
über Bluetooth

®

).

6.4 Anrufannahme/-beendigung

• Durch einmaliges Drücken der Rufannahme-Taste

(4) nehmen Sie ein Gespräch an.

• Zum Beenden drücken Sie die Taste erneut.
• Um ein Gespräch abzulehnen, drücken und halten

Sie die Multifunktionstaste für ca. 3 Sekunden.

• Durch kurzes zweimaliges Drücken der

Rufannahmetaste (4) wird automatisch die
Verbindung zur zuletzt gewählten Rufnummer
aufgebaut.

6.5 Stromsparen

Ist der Bluetooth

®

-Receiver ohne Verbindung

zu einem Bluetooth

®

-Gerät, schaltet er sich

innerhalb von 10 min ohne Benutzung aus, um den
integrierten Akku zu schonen.

6.6 Aktivierung Siri/Google Assistant

Durch längeres Drücken (ca. 3-4 Sekunden) der
Rufannahme-Taste (4) werden die
Sprachassistenten Siri oder Google Assistant auf
Ihrem verbundenen Smartphone aktiviert.

6.7 Bassverstärkung

Um die Funktion Bassverstärkung zu aktivieren,
drücken Sie die Taste (9). Durch erneutes Drücken
wird diese Funktion wieder deaktiviert.

Summary of Contents for 00014168

Page 1: ...Bluetooth Receiver for Cars with AUX IN Bluetooth Receiver für Kfz mit Aux In 00 014168 F D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 9 4 7 8 5 6 3 ...

Page 4: ...inue to operate it if it becomes damaged Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts While driving a car or using sports equipment do not allow yourself to be distracted by your product and keep an eye on the traffic situation and your surroundings Ensure that the product is securely mounted before every journey Take care that compon...

Page 5: ...vices require a password in order to connect to another Bluetooth device If your device requests a password to connect enter the password 0000 1234 1111 or 8888 6 2 Terminating the connection Press and hold On Off button 3 for around 3 seconds to terminate the connection and switch off the device 6 3 Automatic connection For a further connection with Bluetooth receiver you simply need to switch th...

Page 6: ...cleaners Ensure that no water is able to enter the product 9 Warranty disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 10 Technical data Connection 3 5 mm jack plug Max range 7 m Power supply Integrated Li Po 150 mAh ...

Page 7: ... Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug...

Page 8: ...anche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort Geben Sie für die Verbindung das Passwort 0000 1234 1111 oder 8888 ein wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden 6 2 Beenden der Verbindung Drücken und halten Sie die Ein Aus Taste 3 für ca 3 Sekunden um die Verbindung zu beenden und das Gerät auszuschalten 6 3 Automatische...

Page 9: ...gressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 9 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 10 Technische Daten Anschluss 3 5 mm Klin...

Page 10: ...lée de manière permanente et ne peut pas être retirée éliminer l ensemble du produit conformément aux dispositions légales Ne tentez pas d ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l utiliser Ne tentez pas de réparer le produit vous même ni d effectuer des travaux d entretien Déléguez tous travaux d entretien à des techniciens qualifiés Ne vous laissez pas distraire par votre produit ...

Page 11: ...l appareil est connecté et prêt à être utilisé Remarque Mot de passe Bluetooth Certains appareils finaux requièrent un mot de passe pour l établissement de la connexion avec un appareil Bluetooth Saisissez le mot de passe 0000 1234 1111 ou 8888 lors de la connexion dans le cas où votre appareil exige la saisie d un mot de passe 6 2 Fin de la connexion Appuyez sur la touche marche arrêt 3 et mainte...

Page 12: ... inférieure à 10 Clignote en rouge Recherche de connexion Clignote en bleu Chargement Allumée de manière fixe en rouge Chargement complet LED éteinte 8 Soins et entretien Nettoyez le produit uniquement à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide évitez tout détergent agressif Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre dans le produit 9 Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH Co KG...

Page 13: ...né Hama GmbH Co KG déclare que l équipement radioélectrique du type 00014168 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www hama com 00014168 Downloads ...

Page 14: ...ing companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00014168 05 22 22 PAP Raccolta Carta ...

Reviews: