Hama 00014168 Operating Instructions Manual Download Page 7

5

D

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.

1. Bedienungselemente und Anzeigen

1.

3,5mm Audiobuchse

2.

Micro-USB-Ladebuchse

3.

Ein-/Aus-Taste

4.

Play/Pause- u. Telefon-Taste (Rufannahme/-
beendigung)

5.

< Taste (vorheriger Titel) und – Taste (leiser)

6.

> Taste (nächster Titel) und + Taste (lauter)

7.

Mikrofon

8.

Status-LED

9.

Taste für Bassverstärkung

2. Erklärung von Warnsymbolen und

Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmaerksamkeit auf
besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen
oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.

3. Packungsinhalt

• Bluetooth-Receiver
• Micro-USB-Kabel
• Audioadapter 3,5-mm-Stecker - 3,5-mm-Stecker
• Bedienungsanleitung

4. Sicherheitshinweise

• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den

dazu vorgesehenen Zweck.

• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,

Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie
es nur in trockenen Umgebungen.

• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer

Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in
direkter Sonneneinstrahlung.

• Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten

klimatischen Bedingungen.

• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb

seiner in den technischen Daten angegebenen
Leistungsgrenzen.

• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in

denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.

• Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht

entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als
Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.

• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es

bei Beschädigungen nicht weiter.

• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten

oder zu reparieren. Überlassen Sie jegliche
Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.

• Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem

Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch
Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die
Verkehrslage und Ihre Umgebung.

• Kontrollieren Sie vor jeder Fahrt die sichere

Montage des Produkts.

• Beachten Sie, dass keine Komponenten, wie der

Airbag, Sicherheitsbereiche, Bedienelemente,
Instrumente, etc. oder die Sicht, verdeckt oder
eingeschränkt sind.

• Dieses Produkt gehört, wie alle elektronischen

Produkte, nicht in Kinderhände!

• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten

Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.

• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie

es keinen heftigen Erschütterungen aus.

• Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht

ins Feuer.

• Verändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen

Sie Akkus/Batterien nicht.

• Nehmen Sie keine Veränderungen am

Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.

• Halten Sie Kinder unbedingt von dem

Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.

• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial

sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.

Warnung – Akku

• Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder

USB-Anschlüsse zum Au

fl

aden.

• Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-

Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen
Sie nicht, diese zu reparieren.

• Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt

nicht.

• Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung

bei extremen Temperaturen und extrem
niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).

Summary of Contents for 00014168

Page 1: ...Bluetooth Receiver for Cars with AUX IN Bluetooth Receiver für Kfz mit Aux In 00 014168 F D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 9 4 7 8 5 6 3 ...

Page 4: ...inue to operate it if it becomes damaged Do not attempt to service or repair the product yourself Leave any and all service work to qualified experts While driving a car or using sports equipment do not allow yourself to be distracted by your product and keep an eye on the traffic situation and your surroundings Ensure that the product is securely mounted before every journey Take care that compon...

Page 5: ...vices require a password in order to connect to another Bluetooth device If your device requests a password to connect enter the password 0000 1234 1111 or 8888 6 2 Terminating the connection Press and hold On Off button 3 for around 3 seconds to terminate the connection and switch off the device 6 3 Automatic connection For a further connection with Bluetooth receiver you simply need to switch th...

Page 6: ...cleaners Ensure that no water is able to enter the product 9 Warranty disclaimer Hama GmbH Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 10 Technical data Connection 3 5 mm jack plug Max range 7 m Power supply Integrated Li Po 150 mAh ...

Page 7: ... Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug...

Page 8: ...anche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort Geben Sie für die Verbindung das Passwort 0000 1234 1111 oder 8888 ein wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden 6 2 Beenden der Verbindung Drücken und halten Sie die Ein Aus Taste 3 für ca 3 Sekunden um die Verbindung zu beenden und das Gerät auszuschalten 6 3 Automatische...

Page 9: ...gressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 9 Haftungsausschluss Die Hama GmbH Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden die aus unsachgemäßer Installation Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und oder der Sicherheitshinweise resultieren 10 Technische Daten Anschluss 3 5 mm Klin...

Page 10: ...lée de manière permanente et ne peut pas être retirée éliminer l ensemble du produit conformément aux dispositions légales Ne tentez pas d ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l utiliser Ne tentez pas de réparer le produit vous même ni d effectuer des travaux d entretien Déléguez tous travaux d entretien à des techniciens qualifiés Ne vous laissez pas distraire par votre produit ...

Page 11: ...l appareil est connecté et prêt à être utilisé Remarque Mot de passe Bluetooth Certains appareils finaux requièrent un mot de passe pour l établissement de la connexion avec un appareil Bluetooth Saisissez le mot de passe 0000 1234 1111 ou 8888 lors de la connexion dans le cas où votre appareil exige la saisie d un mot de passe 6 2 Fin de la connexion Appuyez sur la touche marche arrêt 3 et mainte...

Page 12: ... inférieure à 10 Clignote en rouge Recherche de connexion Clignote en bleu Chargement Allumée de manière fixe en rouge Chargement complet LED éteinte 8 Soins et entretien Nettoyez le produit uniquement à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide évitez tout détergent agressif Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre dans le produit 9 Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH Co KG...

Page 13: ...né Hama GmbH Co KG déclare que l équipement radioélectrique du type 00014168 est conforme à la directive 2014 53 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante www hama com 00014168 Downloads ...

Page 14: ...ing companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG 00014168 05 22 22 PAP Raccolta Carta ...

Reviews: