background image

3

D

Bedienungsanleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!

Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz

durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um

bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese

Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen

Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf

besondere Gefahren und Risiken zu lenken.

Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu

kennzeichnen.

2. Packungsinhalt

TV-Wandhalterung

Abdeckung Wandplatte (2x)

Montagesatz (Inhalt siehe Abb.1 )

diese Bedienungsanleitung

Hinweis

Bitte prüfen Sie vor der Installation der Halterung den Montagesatz auf Vollständigkeit

und stellen Sie sicher, dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.

3. Sicherheitshinweise

Warnung

Bei der Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Endgeräte und Wandkonstruktionen

kann der beigelegte Montagesatz nicht alle Möglichkeiten abdecken.

In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass die Schrauben zur Anbringung des

Endgerätes an der Wandhalterung zu lang sind.

Beachten Sie, dass die mitgelieferten Dübel nur für Beton- und Vollziegelwände

zugelassen sind.

Lesen Sie vor der Montage die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes. Diese

gibt in der Regel Informationen über die Art und die Maße der geeigneten

Befestigungsmaterialien.

Beschaffen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial zur Montage des Endgerätes

im Fachhandel, sofern es kein Bestandteil des mitgelieferten Montagesatzes ist.

Besorgen Sie sich geeignetes Montagematerial im Fachhandel bei anderen

Material- und Konstruktionsarten der für die Installation vorgesehenen Wand.

Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an. Dies kann Ihr

Endgerät oder die Wandhalterung beschädigen.

Im Zweifel wenden Sie sich für die Montage dieses Produkts an dazu ausgebildete

Fachkräfte und versuchen Sie es nicht selbst!

Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen aufhalten

könnten.

Nach der Montage des Produktes und der daran befestigten Last sind diese auf

ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen.

Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens

vierteljährlich).

Achten Sie darauf, dass die maximal zulässige Tragfähigkeit des Produktes nicht

überschritten wird und keine Last angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße

hierfür überschreitet.

Achten Sie darauf das Produkt nicht asymmetrisch zu belasten.

Achten Sie beim Verstellen darauf, dass das Produkt nicht asymmetrisch belastet wird

und dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird.

Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein (abhängig vom

Modell).

Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und

benutzen Sie das Produkt nicht weiter.

4. Anwendungsbereich und Spezifikationen

Die Halterung dient der Wandbe-festigung von Flachbildschirmen für den privaten,

nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch.

Die Halterung ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.

Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.

Maximale Tragekraft:

20 kg

Bildschirmdiagonale:

25,0 - 81,0 cm (US: 10” - 32”)

Tiefe:

8,0 cm - 31,0 cm

Neigung:

-/+20° (geräteabhängig)

Schwenkbereich:

bis zu 180° an 2 Gelenken mit 1 Tragearm

(geräteabhängig)

Abmessung der

Wandbefestigungsplatte:

9,6 x 15,0 cm

Aufnahme:

nach VESA-Standard 200x100

5. Montagevorbereitung und Montage

Hinweis

Montieren Sie die TV-Wandhalterung nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung

und Hilfe!

Unterschiedliche Endgeräte haben unterschiedliche Anschlussmöglichkeiten

für Verkabelung und weitere Geräte. Prüfen Sie vor der Installation, ob sich die

benötigten Anschlüsse nach der Montage noch erreichen lassen.

Sie benötigen je nach Produkt und Montageart nicht den kompletten Montagesatz.

Es ist daher möglich, dass auch bei korrekter Montage nicht benötigte Schrauben

und andere Kleinteile übrig bleiben. Bewahren Sie diese zusammen mit dieser

Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz für einen späteren Gebrauch

(Verkauf des Produktes, Umzug, Umbau der Wandhalterung, neuer TV etc.) auf.

Warnung

Prüfen Sie unbedingt vor der Installation die Eignung der vorgesehenen Wand

für das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der

Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder

sonstige Leitungen befinden.

Beachten Sie, dass die mitgelieferten Dübel nur für Beton- und Vollziegelwände

zugelassen sind.

Beachten Sie die übrigen Warn- und Sicherheitshinweise.

Gehen Sie Schritt für Schritt nach der bebilderten Montageanleitung vor (Abb. 1 ff.).

Während der Installation sind die Gelenke so zu einzustellen, dass eine seitliche

Bewegung des TV-Gerätes möglich ist.

6. Einstellung & Wartung

Hinweis

Verstellen Sie die TV-Wandhalterung nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung und

Hilfe!

Für die Neigungseinstellung und die seitliche Bewegung müssen keine Schrauben

gelöst werden.

Die Festigkeit und Betriebssicherheit sind in regelmäßigen Abständen (mindestens

vierteljährlich) zu überprüfen. Reinigung nur mit Wasser oder handelsüblichen

Haushaltsreinigern.

7. Haftungsausschluss

Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für

Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch

des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der

Sicherheitshinweise resultieren.

8. Service und Support

Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.

Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)

Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com

Summary of Contents for 00012008

Page 1: ...S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Ma...

Page 2: ...x3 E1 M4x12 x4 A2 10x50 x3 E2 M4x20 x4 E3 M4x45 x4 A3 M8 x3 F1 M8x100 x1 B1 M6 x4 F2 M8x50 x1 B2 8x10 x4 F3 M8x25 x1 B3 8x20 F4 M8 x3 C1 M6x12 F5 D22 x1 C2 M6x20 G1 x3 D1 M8x12 G2 x2 D2 M8x20 G3 x1 D3...

Page 3: ...NO F4 B2 G2 F4 F5 F3 E1 E2 E3 B1 F2 G1 5 7 E1 E2 B1 B1 B2 Curved back Runde R ckseite Flat back Gerade R ckseite Flache TV R ckseite flat TV backside B1 E1 E3 Gew lbte TV R ckseite curved TV backside...

Page 4: ...to the product remove the attached load and stop using the product 4 Intended use and specifications The bracket is used for wall mounting flat panel displays for non commercial private household use...

Page 5: ...hritten wird Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein abh ngig vom Modell Entfernen Sie bei Besch digungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen Sie das Produkt...

Page 6: ...plication et sp cifications Ce support est utilis pour le montage mural d crans plats dans une installation domestique non commerciale Le support est destin une utilisation exclusivement l int rieur d...

Page 7: ...guridad alrededor de la carga colocada en funci n del modelo Si detecta deterioros en el producto retire de inmediato la carga colocada y no siga utilizando el producto 4 Campo de aplicaci n y especif...

Page 8: ...6 R Hama 1 2 2 1 3 B E 4 20 25 0 81 0 US 10 32 8 0 31 0 20 1 2 180 9 6 x 15 0 VESA 200x100 5 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Page 9: ...el prodotto rimuovere immediatamente il carico applicato e non utilizzare pi il prodotto 4 Campo di applicazione e specifiche tecniche Il supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti...

Page 10: ...afhankelijk van het model Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik het product het niet meer 4 Toepassingsgebied en specificaties De houder dient voor de wan...

Page 11: ...9 J Hama 1 2 2x 1 3 4 20 kg 25 0 81 0 cm US 10 32 8 0 cm 31 0 cm 20 180 2 1 9 6 x 15 0 cm VESA 200x100 5 1 6 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com...

Page 12: ...e od modelu W razie uszkodzenia produktu natychmiast usun zamocowany ci ar i nie stosowa wi cej produktu 4 Zastosowanie i specyfikacja Uchwyt przeznaczony do monta u telewizora na cianie Uchwyt przezn...

Page 13: ...ezett terhet s ne haszn lja tov bb a term ket 4 Alkalmazhat s g s m szaki adatok Ez a fali tart szerelv ny lapk perny s tv k sz l kekhez k sz lt nem kereskedelmi hanem mag n haszn lati c lra A fali ta...

Page 14: ...tup v z vislosti na modelu V p pad po kozen v robku ihned odstra te um st n za zen a v robek ji d le nepou vejte 4 Oblast pou it a specifikace Dr k je ur en pro mont ploch ho televizoru na ze pro neko...

Page 15: ...snos V bl zkosti umiestnenej z a e udr ujte bezpe nostn odstup v z vislosti od modelu V pr pade po kodenia v robku ihne odstr te umiestnen zariadenie a v robok alej nepou vajte 4 Oblas pou itia a peci...

Page 16: ...o remova imediatamente a carga colocada e n o continue a utilizar o produto 4 rea de aplica o e especifica es O suporte destina se fixa o na parede de ecr s planos utilizados para fins privados O supo...

Page 17: ...re de i ir r nde hasar olu tu unda zerindeki y k derhal kald r n ve r n art k kullanmay n z 4 Uygulama alan ve teknik zellikleri Bu duvar ba lant s evlerde bulunan d z ekranlar ba lamak i in tasarlan...

Page 18: ...a plasat n func ie de model n caz de deterioare ndep rta i imediat greutatea plasat pe produs i nu l mai folosi i 4 Domeniu de aplicare i specifica ii Suportul serve te la fixarea ecranelor plate numa...

Page 19: ...rskrids H ll ett s kerhetsavst nd runt den p lagda lasten styrs av modellen Ta genast bort den p lagda lasten n r produkten r skadad och anv nd inte produkten mer 4 Anv ndningsomr de och specifikation...

Page 20: ...on vaurioitunut poista kiinnitetty kuorma v litt m sti l k k yt tuotetta en 4 K ytt alue ja tekniset eritelm t Telinett k ytet n litteiden n ytt jen sein kiinnitykseen yksityisess ei kaupallisessa kot...

Page 21: ...19 Hama 1 2 TV 2x 1 3 4 20 kg 25 0 81 0 cm US 10 32 8 0 cm 31 0 cm 20 180 2 1 9 6 x 15 0 cm VESA 200x100 5 TV TV 1 ff 6 TV 7 Hama GmbH Co KG 8 Hama 49 9091 502 115 www hama com B...

Page 22: ...H Co KG offre ce produit une garantie de fabricant tendue quant l absence de d fauts l utilisabilit la fabrication et la durabilit des mat riaux employ s pendant une p riode sp cifi e de 10 ans La com...

Page 23: ...acquisto alla Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Potete contattarci volentieri anche presso www hama de oppure telefonicamente al numero 09091 502 0 N Garantievoorwaarden Op dit product geef...

Page 24: ...szakban a Hama GmbH Co KG hivatalos garanci t v llal ha sz ks ges a d jmentes jav t sra vagy a term k cser j re Egy adott term k eset ben a j t ll si id szak a v s rl s napj t l sz m tva kezd dik s a...

Page 25: ...ekleyerek bize ba vurabilirisiniz Hama GmbH Co KG Dresdner Str 9 86653 Monheim Bizimle www hama de adresi veya 09091 502 0 telefon numaras zerinden de irtibat kurabilirsiniz M Dispozi ii de garan ie P...

Page 26: ...n takuun lis ksi kuluttajalla on laillisia oikeuksia joihin t m takuu ei vaikuta Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat virheellisest k yt st normaalista kulumisesta kemikaalien vaikutuksesta kun vika o...

Page 27: ...25...

Page 28: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monhe...

Reviews: