background image

HAC4F-Q*1B   HAC4FS-Q*1B   HAC8F-Q*1B   HAC8FS-Q*1B

97063C (Rev. C - 2/01)

Page 2

FIG. 5

*ADA REQUIREMENT *REQUISITO DE A.D.A. *EXIGENCE ADA

**When replacing a Model “BFC” with a new unit Model “HAC”, installer

must cut 1-1/2 inches from length of cooler waste line before connecting to trap (see installation instruction No.7)

**Cuando reemplace un Modelo “BFC” con una unidad nueva Modelo

“HAC” el instalador deberá cortar 1½   pulgadas del largo del tubo de desagüe del enfriador antes de conectar el purgador (vea las instrucciones de instalación No. 7)

**En remplaçant un modèle “BFC” avec un nouveau modèle “HAC”,

l’installateur doit couper 1 1/2 pouce de longueur de la canalisation résiduaire du refroidisseur avant de le raccorder au siphon (voir instruction d’installation no. 7)

LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE A = RECOMMENDED W

ATER 

SUPPL

LOCA

TION 3/8 O.D. UNPLA

TED COPPER TUBE CONNECT STUB 1-1/2 IN. (38 m

m

) OUT FROM W

A

LL

 SHUT

OFF BY OTHERS

 SE RECOMIENDA

 UBICAR EL

 TUBO COR

TO

 DE CONEXIÓN 

AL

 TUBO DE COBRE SIN CHAP

AR DE 3/8" DE DIÁM. EXT

. A

 1-1/2" (38 m

m) FUERA

DE LA

 LLA

VE DE P

ASO EN LA

 P

ARED COLOCADA

 POR 

TERCEROS.

        EMPLACEMENT

 RECOMMANDÉ D'ALIMENT

ATION EN EAU P

AR TUBE EN CUIVRE NON PLAQUÉ DE 3/8 PO. (9,5 

m

m

) D.E. CONNECT

ANT

 U

N

E

TU

YAUTERIE DE 1-1/2 PO. (38 m

m

) DEPUIS LE ROBINET

 D'ARRÊT

 FOURNI P

AR D'AUTRES.

RECOMMENDED 

LOCA

TION FOR W

ASTE OUTLET 1-1/4” O.D.  DRAIN

 UBICACIÓN RECOMENDADA

 P

A

R

A EL

 DRENAJE DE SALIDA

 D

E

 AGUA, DE 1¼” DE DIÁMETRO.

EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE D’EAU.

C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED**

PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO** SIPHON 1-1/4 NON FOURNI**

ELECTRICAL

 SUPPL

Y (3) WIRE RECESSED BOX

CAJA

 RECESIV

D

E

 ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO

BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENT

ATION ÉLECTRIQUE (3) FILS

E = INSURE PROPER VENTILA

TION BY

 MAINT

AINING 6" (152 m

m

) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS T

O

 W

ALL.

ASEGURE UNA

 VENTILACIÓN 

ADECUADA

 MANTENIENDO UN ESP

ACIO E 6" (152 m

m

) (MÍN.) DE HOLGURA

 ENTRE LA

 REJILLA

 DE

VENTILACIÓN DEL

 MUEBLE 

Y LA

 P

ARED

ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILA

TION EN GARDANT

 6" (152 

m

m) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L

’ENCEINTE ET LE MUR.

F = 7/16 BOL

T HOLES FOR F

ASTENING UNIT T

O

 W

A

LL

AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 P

ARA

 SUJET

AR LA

 UNIDAD 

A LA

 P

ARED

TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L

’APP

AREIL

 AU 

MUR

Reviews: