![Halo ML4 Series Instructions Manual Download Page 3](http://html.mh-extra.com/html/halo/ml4-series/ml4-series_instructions-manual_581082003.webp)
DIMMING
Phase cut 5CCT Selectable, Full Spectrum and Dim-To-
Warm: The luminaire is designed for 120VAC dimming
operation with compatible forward or reverse phase
dimmers. For the latest information regarding dimmers
for use with ML4 Retrofit luminaire, please refer to latest
dimming reference sheet at www.cooperlighting.com.
Low Voltage 0-10V Controls: The luminaire is also
designed for dimming operation with compatible 0-10V
DC low voltage dimmers. 0-10V DC dimmers operate
using two low voltage dimming wires (color coded
violet and pink). The two low voltage dimming wires are
separate from the 120V AC or 277V AC input power for
switching ML4 on/off. If 0-10V dimming is not utilized,
install small wire nuts onto violet and pink wires. For
the latest information regarding dimmers for use with
ML4 Retrofit luminaire, please refer to latest dimming
reference sheet at www.cooperlighting.com.
Note: Module has a connector. If connected to housing
0-10V wiring, install small wire nuts onto 0-10V wires in
junction box.
GRADATION
Coupure de phase 5CCT sélectionnable, spectre complet
et faible à forte intensité : Le luminaire est conçu pour
un fonctionnement de gradation de 120 VCA avec des
gradateurs compatibles à phase directe ou inversée. Pour
les dernières informations concernant les gradateurs à
utiliser avec le luminaire ML4 pour postcâblage, veuillez
consulter la dernière fiche de référence sur la gradation à
l’adresse www.cooperlighting.com.
Commandes basse tension 0 à 10 V : Le luminaire a
également été conçu pour une utilisation avec des
gradateurs basse tension 0-10 V CC compatibles. Les
gradateurs 0-10 V CC fonctionnent grâce à deux câbles
de gradation basse tension (codés par couleur violet et
rose). Les deux câbles de gradation basse tension sont
séparés de l’alimentation d’entrée 120V AC ou 277V AC
pour allumer/éteindre ML4. Si le gradateur 0-10 V n’est
pas utilisé, installez de petits connecteurs sur les câbles
violet et rose. Pour les dernières informations concernant
les gradateurs à utiliser avec le luminaire ML4 pour
postcâblage, veuillez consulter la dernière fiche de
référence sur la gradation à l’adresse
www.cooperlighting.com.
Remarque : Le module a un connecteur. S’il est connecté
au câblage 0-10 V du boîtier, installez de petits serre-fils
sur les fils 0-10 V dans la boîte de jonction.
ATENUACIÓN
5 CCT seleccionable de corte de fase, espectro completo
y atenuación a cálido: El luminario está diseñado
para una operación de atenuación de 120 VCA con
atenuadores de fase directa o inversa compatibles. Para
obtener la información más reciente sobre atenuadores
para su uso con el luminario de modernización ML4,
consulte la hoja de referencia de atenuación más
reciente en www.cooperlighting.com.
Controles de bajo voltaje de 0-10 V: El luminario también
está diseñado para la operación de atenuación con
atenuadores de bajo voltaje de 0-10 VCC compatibles.
Los atenuadores de 0-10 VCC funcionan con dos cables
de atenuación de bajo voltaje (codificados por colores:
violeta y rosa). Los dos cables de atenuación de bajo
voltaje están separados de la alimentación de entrada
de 120 VCA o 277 VCA para encender o apagar el
luminario ML4. Si no se utiliza atenuación de 0-10 V,
instale tuercas para cables pequeñas en los cables de
color violeta y rosa. Para obtener la información más
reciente sobre atenuadores para su uso con el luminario
de modernización ML4, consulte la hoja de referencia de
atenuación más reciente en www.cooperlighting.com.
Nota: El módulo tiene un conector. Si está conectado
al cableado de 0-10 V de la carcasa, instale tuercas
pequeñas para cables en los cables de 0-10 V en la caja
de conexiones.
Risk of Electric Shock - To avoid
possible electrical shock, be sure that
power supply is turned off at fuse box
or circuit breaker before installing or
servicing luminaire.
Risque de chocs électriques -
Pour éviter la possibilité d’électrocution,
assurez-vous que la source d’alimentation
est hors tension depuis la boîte des
fusibles ou le disjoncteur avant d’installer
ou de réparer le luminaire.
Riesgo de choque eléctrico
Para evitar una posible descarga
eléctrica, asegúrese de que el suministro
de alimentación esté apagado en la caja
de fusibles o en el disyuntor antes de
instalar o mantener la luminaria.
NON-SCREWBASE LED LUMINAIRES
The ML4 is UL Certified for use with any 4” diameter
recessed luminaire constructed of steel or aluminum
with an internal volume that exceeds 42.9” in³
addition to those noted below:
HALO: H99ICAT, H99RTAT, H99TAT, H245ICAT,
H245RICAT, H995ICAT, H995RICAT, H99T, H99RT, H99ICT,
H99ICATCP, E4ICATSB, E4TATSB, E4RTATSB, H45ICAT,
H45ICATD010, H45RICAT, H45RICATD010, H450FR2ICAT,
H450FR2ICATD010
For additional information, please refer to the latest
Halo LED Specification sheet found at
www.cooperlighting.com
LUMINAIRES À DEL À CULOT NON VISSÉ
Le ML4 est classé ou homologué UL pour être utilisé
avec un boîtier encastré de 10,2 cm (4 po) fabriqué
en acier ou en aluminium avec un volume interne
qui dépasse 109 cm3 (42,9 po3) en plus de ceux
indiqués ci-dessous:
HALO: H99ICAT, H99RTAT, H99TAT, H245ICAT,
H245RICAT, H995ICAT, H995RICAT, H99T, H99RT, H99ICT,
H99ICATCP, E4ICATSB, E4TATSB, E4RTATSB, H45ICAT,
H45ICATD010, H45RICAT, H45RICATD010, H450FR2ICAT,
H450FR2ICATD010
Pour plus d’informations, s’il vous plaît se référer à la
feuille de spécifications dernière Halo LED disponibles à
www.cooperlighting.com
LUMINARIAS LED CON BASE NO
ENROSCABLE
La luminaria ML4 tiene clasificación UL para su uso
con cualquier alojamiento empotrado de 4” (101,60
mm) de diámetro, construido en acero o aluminio
con un volumen interno que supera las 42,9”
(1090,4 mm), además de las características que se
mencionan a continuación:
HALO: H99ICAT, H99RTAT, H99TAT, H245ICAT,
H245RICAT, H995ICAT, H995RICAT, H99T, H99RT, H99ICT,
H99ICATCP, E4ICATSB, E4TATSB, E4RTATSB, H45ICAT,
H45ICATD010, H45RICAT, H45RICATD010, H450FR2ICAT,
H450FR2ICATD010
Para obtener información adicional, por favor consulte la
hoja de especificaciones último Halo LED encontrar en
www.cooperlighting.com
Risk of Fire/Electric Shock -
•
LED connector is compatible with Halo 4” H45,
H450FRZICAT, H995 and Halo H245 Series LED
luminaires.
•
LED connector meets California Title-24 and
Washington State high-efficacy luminaire
standard as a non-screw base socket.
•
LED connector is a non-screwbase luminaire
disconnect for tool-less installation.
Risque d’incendie/de chocs
électriques -
•
Le connecteur à DEL est compatible avec les
luminaires à DEL de série H45, H450FRZICAT,
H995 et H245 Halo de 10,2 cm (4 po).
•
Le connecteur à DEL est conforme à l’article
24 du règlement de Californie et aux normes
concernant les luminaires à haute efficacité
de l’État de Washington en tant que douille de
base non vissée.
•
L’adaptateur de culot à vis Edison E26 fourni
permet la modernisation.
•
Le connecteur à DEL est une prise de
débranchement de luminaire sans culot à vis
pour une installation sans outil.
Riesgo de incendio/choque eléctrico -
•
El conector LED es compatible con las
luminarias de la serie Halo H45, H450FRZICAT,
H995 y H245 de 4” (101,60 mm).
•
El conector LED cumple con el estándar para
luminarias de alta eficiencia de los estados
de Washington y California en su Título 24,
como luminaria con portacasquillo de base no
enroscable.
•
El adaptador de base enroscable Edison
E26 incluido brinda la posibilidad de una
retroinstalación.
•
El conector LED es un desconector de la
luminaria de base no enroscable que no
necesita herramientas para su instalación.
3
ML4 Retrofit Instructions www.halolighting.com