Haier QFW150 Series Owner'S Manual & Installation Instructions Download Page 65

49-3000191  Rev. 1

9

ESP

AÑOL  

USAR LA LAVADORA

Soil (Suciedad)

Al cambiar el nivel de suciedad, aumenta o disminuye el tiempo de lavado con el fin de eliminar las distintas 
cantidades de suciedad.

A fin de modificar el nivel de Soil (Suciedad), ubique la sección sobre nivel de Suciedad en la pantalla de ciclos, 
y gire hacia arriba o abajo hasta llegar a la configuración deseada.

 

 Puede elegir entre los niveles de suciedad 

Extra Light (Muy Poca), Light (Poca), Normal, Heavy (Mucha) or Extra Heavy (Muy Mucha).

Temp (Temperatura)

Ajuste este control para seleccionar la temperatura del agua adecuada para el ciclo de lavado. El agua de 
prelavado y enjuagado está siempre fría para poder reducir el consumo de energía y las manchas y arrugas.
Siga las indicaciones de la etiqueta de cuidado del fabricante del tejido al seleccionar la temperatura de lavado.

A fin de modificar la temperatura de lavado, ubique la sección Temp (Temperatura) en la pantalla de ciclos, 
y gire hacia arriba o abajo hasta llegar a la configuración deseada. Usted puede elegir entre Cold (Frío), Cool 
(Fresco), Warm (Cálido), Hot (Caliente) o Extra Hot (Muy Caliente).

B

D

B

C

BE

F

G

Spin (Centrifugado)

Al cambiar la configuracione de centrifugado, cambia la velocidad final de centrifugado de los ciclos. Siga 
siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del fabricante de la prenda al cambiar la configuracione de 
centrifugado.

A fin de modificar la configuración de Spin (Centrifugado), ubique la sección sobre Centrifugado en la pantalla 
de ciclos, y gire hacia arriba o abajo hasta llegar a la configuración deseada. Usted puede elegir entre No Spin 
(Sin Centrifugado), Low (Bajo), Medium (Medio), High (Alto) o Max. (Máximo).

Con dichas velocidades, se elimina más agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado, aunque también 
puede aumentar la posibilidad de que se formen arrugas en algunos tejidos.

Rinse (Enjuague)

Cambiar Rinse (Enjuague) modificará el número de enjuagues que el ciclo usará. A fin de modificar la opción de 
enjuague, ubique la sección Rinse (Enjuague) en la pantalla de ciclos, y gire hacia arriba o abajo hasta llegar a la 
configuración deseada. Usted puede elegir entre Normal (Normal), Extra (Adicional) y sin enjuague.

Delay Wash (Lavado retrasado)

Use esta función para retrasar el inicio de su lavadora.

1. Elija el ciclo de lavado y cualquier opción.

2.  En la sección Delay Wash (Lavado retrasado), usted puede cambiar el tiempo de retraso por incrementos de 

1 hora y hasta 24 horas.

3.  Mantenga presionado el botón Start (Iniciar) durante 1 segundo para iniciar la cuenta regresiva. El tiempo de 

retraso seleccionado no se mostrará en la pantalla. Sólo estará visible el tiempo estimado del ciclo. Una vez 
que el período del tiempo de retraso haya sido completado, se iniciará el ciclo de secado seleccionado.

NOTA: 

Si se abre la puerta mientras la secadora se encuentra en la función 

Delay Wash 

(Lavado retrasado),

 

el 

tiempo de la cuenta regresiva no se reiniciará a menos que la puerta sea cerrada y se presione 

Start

 (Iniciar) 

nuevamente.

.

Summary of Contents for QFW150 Series

Page 1: ...uses Lavadoras 49 3000191 Rev 1 06 19 GEA QFW150 Series Séries Serie Owner s Manual Installation Instructions Manuel d utilisation et Instruction d installation Manual del propietario y Instrucciones de instalación ...

Page 2: ... purchase to this manual to aid in obtaining warranty service if needed ____________________________________________________ Model number ____________________________________________________ Serial number ____________________________________________________ Date of purchase TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION 3 USING THE WASHER 5 Getting started 5 Dispensers 12 Loading 13 CARE AND CLEANING 14 INS...

Page 3: ... and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time ʄ DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of children is necessary when this appliance is used near children Before the washer is removed from service or discarded remove the door or lid Failu...

Page 4: ... ʄ Optional drain hose extension recommended for discharging heights from 60 96 ʄ Haier Appliances strongly recommends the use of factory specified parts A list of factory hoses available for purchase are listed These hoses are manufactured and tested to meet Haier Appliances specifications ʄ Haier Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to...

Page 5: ... settings for more information Press the Start button for 1 second Add fabric softener to the fabric softener dispenser see page 10 Add the manufacturer s recommended amount of detergent Haier Appliances recommends the use of High Efficiency detergents such as in yourenergy efficient washer Place detergent pods in the bottom of the wash basket before adding clothes To reduce the risk of fire elect...

Page 6: ...ool Cold Max High Medium Low No Spin Extra Rinse Delay Wash Stain Removal Guide Time Saver Prewash Tumble Care Steam My Cycle Wash cycle tailored to care for casual clothes and office wear items B Power Press and hold for 2 seconds to wake up the display If the display is active press and hold for 2 seconds to turn the washer off NOTE Pressing Power does not disconnect the appliance from the power...

Page 7: ...t is recommended that towels and sheets be washed separately for best care and washing performance Denim or heavy cotton canvas textiles Jeans Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light ExtraHot Hot Warm Cool Cold Max High Medium Low No Spin Extra Rinse Delay Wash Stain Removal Guide Time Saver Prewash Tumble Care Steam My Cycle Incorporates mulit step wash and soak periods intended to optimize the wash...

Page 8: ...anitization benefit A longer rinse is incorporated to remove contaminates For best results select the Extra Heavy soil selection if available See NOTE Forremoving common allergenssuchas dustmitesand petdander Allergen Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light Extra Hot Max High Medium Low No Spin Extra Rinse Delay Wash Stain Removal Guide Prewash Tumble Care My Cycle Use this cycle to remove common all...

Page 9: ...tting locate the spin section on the cycle screen and scroll up or down until you have reached the desired setting You can choose between No Spin Low Medium High or Max Higher spin speeds remove more water from the clothes and will help reduce dry time but may also increase the possibility of setting wrinkles on some fabrics Rinse Changing Rinse will change the number of rinses the cycle will use ...

Page 10: ...les To use 1 Turn power ON and select a wash cycle The Steam option is only available on Towels Sheets Normal Whites Bulky Active Wear Power Clean Sanitize or Allergen cycles 2 Select the Add Steam button to activate steam 3 Press the Start Pause button PreWash Compartment B B I J H Stain Removal Guide The Stain Removal guide is pre programmed with the ideal wash and rinse settings to tackle five ...

Page 11: ... Select the gear symbol in the top right corner to enter the Settings screen Volume When the control panel is powered on the washer will beep at the end of the cycle and every time you press a button on the control panel Use the options pad to select either High Med Low or Off NOTE The selected volume is for both end of cycle and pad sounds Language Use the Option pad to select either English Span...

Page 12: ...e dispenser Dilute with water to the maximum fill line Donotexceedthemaximumfillline Overfillingcancauseearlydispensing of the fabric softener which could stain clothes NOTE Do not pour fabric softener directly on the wash load Fabric Softener Compartment Bleach Compartment If desired measure out the recommended amount of liquid bleach not to exceed 1 3 cup 80 ml and pour into the right compartmen...

Page 13: ...washer has started press Pause and wait until the door is unlatched The washer may take up to 30 seconds to unlock the door after pressing Pause depending on the machine conditions Do not try to force open the door when it is locked After the door unlocks open gently Add items close the door and press Start to restart WARNING Fire Hazard The wash drum may be fully loaded with loosely added items L...

Page 14: ...to your washer caused by these products is not covered by your warranty Do not hit surface with sharp objects Interior Dry around the washer door opening flexible gasket including attached hoses and door glass These areas should always be clean to ensure a watertight seal It is recommended to rinse the washer at least once per month with 1 cup of bleach or other commercially available product manu...

Page 15: ...l residue from the upper and lower parts of the recess Return inserts to the proper compartments Replace the dispenser drawer To reduce buildup in the Dispenser Drawer area Use only HE High Efficiency detergent Moving and Storage Ask the service technician to remove water from drain pump and hoses Do not store the washer where it will be exposed to the weather When moving the washer the tub should...

Page 16: ...5 6 C for proper washer operation 2 In an area where it will come in contact with curtains or drapes 3 On carpet The floor MUST be a hard surface with a ðäûìðøð öïòóè òé ė óèõ éòò æð óèõ æð Ýò make sure the washer does not vibrate or move you may have to reinforce the floor NOTE Òé éïòòõ ìö ìñ óòòõ æòñçì ìòñ øöè ė ìðóõèêñä èç plywood sheet solidly attached to existing floor covering IMPORTANT Mini...

Page 17: ...IN DIMENSIONS FRONT NOTE Washer leveling legs retracted 33 1 4 84 5 cm Washer leveling legs extended 33 3 4 85 5 cm Stacked 66 1 2 169 0 cm BACK 21 3 4 55 25 cm 4 3 4 12 cm 2 1 16 5 24 cm 31 1 32 78 82 cm 29 3 4 75 57cm 23 7 16 59 5 cm 33 1 4 84 5 cm SIDE 25 5 8 65 cm 33 1 4 84 5 cm ...

Page 18: ... NOTE Do NOT remove the screw or clip holding the hose UNPACKINGTHEWASHER Þ ÙÊÌÔÒ Ð ÝÑÎ àÊÜÑÎÛ æòñ 7 Insert shipping bolt hole covers into shipping bolt holes NOTES Failure to remove the shipping braces can cause the washer to become severely unbalanced IMPORTANT Save all bolts for future use If you must transport the washer at a later date you must reinstall the shipping support hardware to preve...

Page 19: ...ed with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriateoutletthatisproperlyinstalledandgroundedin accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doub...

Page 20: ...e the washer is resting solidly Turn the locknuts on each leg up toward the base of the washer and snug with a wrench NOTE Keep the leg extension at a minimum to prevent excessive vibration The farther out the legs are extended the more the washer will vibrate If the floor is not level or is damaged you may have to extend the rear leveling legs INSTALLING THE WASHER 7 Attach U shaped hose guide to...

Page 21: ...sudsing condition Use less detergent Fill hoses or drain hose is improperly connected Make sure hose connections are tight at washer and faucets and make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain may be clogged Check household plumbing You may need to call a plumber Dispenser clogged Powder soap may cause clogs inside the dispenser and cause wate...

Page 22: ...ump Filter No power washer not working or dead Washer is unplugged Make sure cord is plugged securely into a working outlet Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on Circuit breaker fuse is tripped blown Check house circuit breakers fuses Replace fuses or reset breaker Washer should have separate outlet Automatic self system checks First time the washer is plugged in autom...

Page 23: ...upply Make sure that the water supply is turned on Make sure that the water faucets are turned to their completely open position The washer door is open The washer door must be closed for all washer cycle operations If the door is opened during the washer operation all functions will stop including water filling Incorrect fill hose connection Make sure that the fill hoses connect the hot water sup...

Page 24: ...ays remove wet items from the washer promptly after machine stops running Leave the door slightly open for the water to air dry Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children Do not allow children to play on or in this or any other appliance Detergent leak Incorrect placement of detergent insert Make sure detergent insert is properly located and fully seated Never put...

Page 25: ...49 3000191 Rev 1 25 ENGLISH NOTES ...

Page 26: ...26 49 3000191 Rev 1 ENGLISH NOTES ...

Page 27: ...rchase date is needed to obtain service under the warranty What Haier Appliances will not cover for customers in Canada ʄ Service trips to your home to teach you how to use the product ʄ Improper installation If you have an installation problem contact your dealer or installer You are responsible for providing adequate electrical exhausting and other connecting facilities ʄ Failureoftheproductifit...

Page 28: ...ine and schedule your service at your convenience any day of the year In the US haierappliances com support schedule service In Canada haiercanada ca service Parts and Accessories Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and Discover cards are accepted In the US haierappliances com parts In Canada haiercanada c...

Page 29: ...Laveuses 49 3000191 Rev 1 06 19 GEA QFW150 Séries Manuel d utilisation et Instruction d installation ...

Page 30: ...ur de la porte Pour faciliter l obtention d un service sous garantie agrafer la preuve de la date d achat à ce manuel ____________________________________________________ N de modèle ____________________________________________________ N de série ____________________________________________________ Date d achat TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 UTILISATION DE LA LAVEUSE 5 Comment démarrer...

Page 31: ...ccumulé sera évacué du système Ce gaz étant inflammable NE fumez PAS et n utilisez pas de flamme nue pendant cette opération ʄ NE laissez PAS les enfants jouer sur ou à l intérieur de cet appareil La présence d enfants près de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l objet d une étroite supervision Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non...

Page 32: ...ion optionnelle est recommandée pour les hauteurs d évacuation allant de 60 à 96 po 152 4 à 243 8 cm ʄ Haier Appliances recommande fortement d utiliser les pièces spécifiées du fabricant Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l achat est indiquée Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de Haier Appliances ʄ Haier Appliances recommande fortement d utili...

Page 33: ...églage des contrôles pour de plus amples renseignements Si vous avez choisiuncyclede lavage appuyez sur le bouton Start Pause Départ Pause Ajoutezdel assouplissantdans le distributeur d assouplissant consultez la page 10 Ajoutez la quantité de détergent recommandée par le fabricant Haier Appliances recommande l utilisation de détergents Haute Efficacité tels que dans votre laveuse écoénergétique P...

Page 34: ...t Très chaude Chaude Tiède Frais Froide Max Rapide Modéré Lent Pas d essorage Rinçage supplémentaire Lavage différé Guide du détachage Économiseur de temps Prélavage Culbutage antifroissement Vapeur Mon cycle Cycle de lavage adapté au tout aller et aux vêtements de travail Power alimentation Maintenez une pression durant 2 secondes pour activer l afficheur Si l afficheur est actif maintenez une pr...

Page 35: ...ltats d entretien et de lavage Denim ou tissu lourd en coton Jeans Extrêm sale Très sale Normal Légèrement Extrêm Légèrement Très chaude Chaude Tiède Frais Froide Max Rapide Modéré Lent Pas d essorage Rinçage supplémentaire Lavage différé Guidedudétachage Économiseur de temps Prélavage Culbutage antifroissement Vapeur Mon cycle Intègre des périodes de trempage et de lavage à plusieurs étapes pour ...

Page 36: ...résente Le rinçage supplémentaire Extra Rinse est activé par défaut Voyez la REMARQUE ci dessous pour les détails Le rinçage supplémentaire Extra Rinse est activé par défaut Pourlesarticlesqui n ontbesoinquede rinçage utilisezce cycle Rinse Spin Rinçage Essorage Max Rapide Modéré Lent Pas d essorage Rinçage supplémentaire Lavage différé Pourrinceretessorerrapidementtout articleàtoutmoment Utiliseu...

Page 37: ... essorage repérez la section de l essorage Spin sur l écran du cycle et faites défiler vers le haut ou le bas jusqu à trouver le réglage désiré Vous pouvez choisir entre No Spin aucun essorage Low basse vitesse Medium moyenne High haute ou Max Maximum Les vitesses d essorage plus rapides enlèvent plus d eau des vêtements et aident à réduire le temps de séchage mais augmentent également la possibil...

Page 38: ... Steam Vapeur est disponible uniquement pour les cycles Towels Sheets Serviettes draps Normal Normal Whites Blancs Bulky Articles volumineux Active Wear Tenue active Power Clean nettoyage puissant Sanitize Désinfecter ou Allergen Allergène 2 Sélectionnez le bouton Add Steam Ajouter de la vapeur pour activer la génération de vapeur 3 Pressez le bouton Start Pause Départ Pause PreWash Compartment B ...

Page 39: ...illé Settings Paramètres Sélectionnez le symbole d engrenage dans le coin supérieur droit pour accéder à l écran Settings Paramètres Volume Lorsque le panneau de commande est allumé la laveuse émet un bip à la fin du cycle et chaque fois que vous pressez un bouton sur le panneau Utilisez la touche des options pour choisir High Haut Med Moyen Low Bas ou Off Désactivé REMARQUE Le degré du volume son...

Page 40: ...e dépassez jamais la ligne maximum de remplissage Si vous mettez trop d adoucissant cela risque de provoquer une distribution prématurée d adoucissant qui peut tacher vos vêtements NOTE Ne mettez jamais d adoucissant directement dans la charge à laver Compartiment d adoucissant Compartiment du javellisant Si vous le souhaitez mesurez la quantité de javellisant liquide sans dépasser 1 3 tasse 80 ml...

Page 41: ...sur Pause Pause et attendez que la porte soit déverrouillée La laveuse peut prendre jusqu à 30 secondes pour déverrouiller sa porte après que vous ayez appuyé sur Pause Pause selon les conditions N essayez pas de forcer la porte pour l ouvrir quand elle est verrouillée Quand la porte est déverrouillée ouvrez doucement Ajoutez les articles refermez la porte et appuyez sur Start Mise en marche pour ...

Page 42: ... votre laveuse causés par ces produits ne sont pas couverts par votre garantie Ne frappez jamais la surface avec des objets aiguisés Intérieur Séchez autour de l ouverture de la porte de la laveuse du joint flexible y compris les tuyaux et de la porte en verre Ces surfaces doivent être toujours propres pour assurer que le joint soit bien imperméable Il est recommandé de rincer la machine à laver a...

Page 43: ...tout résidu en haut et en bas de l intérieur Remettez les insertions dans leur bon compartiment Remettez en place le tiroir de distribution Pour réduire l accumulation dans le tiroir de distribution Utilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Déménagement et rangement Demandez au technicien de service d enlever l eau de la pompe et des tuyaux de vidange Ne rangez jamais la laveuse dans u...

Page 44: ...e à 15 6 C 60 F pour que la laveuse fonctionne bien 2 Dans un endroit où elle entre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT être une surface dure avec une pente maximum de 1 27 cm per 30 cm 1 2 pouce par pied Pour vous assurer que la laveuse ne vibre pas ou ne bouge pas il est possible que vous deviez renforcer le plancher REMARQUE Si le plancher est en mauvais état ...

Page 45: ...1 3 4 po 12 cm 4 3 4 po 5 24 cm 2 1 16 po 78 82 cm 31 1 32 po 75 57cm 293 4po 59 5 cm 23 7 16 po 84 5 cm 33 1 4 po CÔTÉ 65 cm 25 5 8 po 84 5 cm 33 1 4 po INSTRUCTIONS D INSTALLATION NOTE Pieds de nivellement rétractés 84 5 cm 33 1 4 po Pieds de nivellement sortis 85 5 cm 33 3 4 po Superposé 66 1 2 169 cm ...

Page 46: ...E DÉBALLAGEDEVOTRELAVEUSE suite 7 Insérez les capuchons des trous de boulons d expédition dans les trous des boulons d expédition NOTES Si vous n enlevez pas les cales d expédition vous risquez de déséquilibrer sérieusement la laveuse IMPORTANT Conservez tous les boulons pour un usage futur Si vous devez transporter la laveuse à une date future vous devez remettre en place la quincaillerie de sout...

Page 47: ...de courant à 3 broches mise à la terre NE PAS retirer la broche de contact de mise à la terre N UTILISEZ pas de rallonge électrique N UTILISEZ pas d adaptateur de prise Le non respect de ces instructions pourrait entraîner un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Risque d électrocution Assurez vous au préalable qu une mise à la terre existe bien et qu elle fonctionne correctement S...

Page 48: ...z les contre écrous de chaque patte vers la base de la laveuse et serrez avec une clé anglaise NOTE Conservez les extensions des pattes à un minimum pour empêcher les vibrations Plus les pattes sont tirés et plus la laveuse vibre Si le plancher n est pas bien horizontal ou est endommagé il est possible que vous deviez allonger les pattes de nivellement arrière INSTALLATIONDELALAVEUSE 7 Attachez le...

Page 49: ...ins de détergent Les tuyaux d entrée de l eau ou le tuyau de vidange ne sont pas bien branchés Assurez vous que les tuyaux soient bien branchés au niveau des robinets et la laveuse et assurez vous que le tuyau de vidange soit bien inséré et fixé à l installation de vidange La vidange de la maison est peut être bloquée Vérifiez la plomberie de la maison Il est possible que vous ayez besoin d appele...

Page 50: ...t peut être bouché Reportez vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du Filtre de la pompe Pas de puissance la laveuse ne fonctionne pas ou semble hors tension La laveuse est débranchée Assurez vous que le cordon est bien branché dans une prise sous tension L arrivée d eau est coupée Ouvrez à fond les robinets d eau chaude et d eau froide Le disjoncteur est déclenché le fusible a sauté Inspec...

Page 51: ...de température peuvent différer par rapport à une laveuse qui ne l est pas Alimentation d eau insuffisante Assurez vous que l alimentation d eau est ouverte et que les robinets d eau sont tournés à la position d ouverture maximale La porte de la laveuse est ouverte La porte de la laveuse doit être fermée pendant tous les cycles de lavage Si la porte est ouverte pendant une cycle de lavage toutes l...

Page 52: ...s humides de la laveuse après arrêt de la machine Laissez la porte légèrement ouverte pour que l eau sèche à l air Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par des enfants ou à leur proximité NE laissez pas les enfants jouer sur ou dans cet appareil ou tout autre Fuite de détergent Positionnement incorrect du contenant de détergent Assurez vous que le contenant de détergent ...

Page 53: ...49 3000191 Rev 1 25 FRANÇAIS NOTES ...

Page 54: ...26 49 3000191 Rev 1 FRANÇAIS NOTES ...

Page 55: ...e l utilisateur ʄ Tout dommage au produit attribuable à un accident un incendie une inondation ou une catastrophe naturelle ʄ Tout dommage accessoire ou indirect causé par des défaillances possibles de l appareil ʄ Les défectuosités ou les dommages causés par une utilisation de l appareil à des températures situées sous le point de congélation ʄ Tout dommage causé après la livraison ʄ Tout produit...

Page 56: ...paration Un service de réparation expert Haier Appliances se trouve à quelques pas de chez vous Rendez vous sur notre site et programmez à votre convenance une visite de réparation à n importe quel jour de l année Au Canada fr haiercanada ca service Pièces et accessoires Les personnes ayant les compétences requises pour réparer elles mêmes leurs appareils peuvent recevoir directement à la maison d...

Page 57: ...Lavadoras 49 3000191 Rev 1 06 19 GEA QFW150 Serie Manual del propietario y Instrucciones de instalación ...

Page 58: ...a prueba de compra a este manual para asistirle cuando necesite obtener servicio bajo la garantía ____________________________________________________ Nº de Modelo ____________________________________________________ Nº de Serie ____________________________________________________ Fecha de compra ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 USAR LA LAVADORA 5 Puesta en Marcha 5 Dispensadores 12 Carga 13 CU...

Page 59: ...eno acumulado Debido a que el gas es inflamable NO fume ni use una llama abierta durante este proceso ʄ NO permita que los niños jueguen sobre o dentro de este electrodoméstico Cuando el electrodoméstico se use cerca de niños será necesario supervisarlos de cerca Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de ésta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se po...

Page 60: ...la manguera de drenaje para descargas en alturas de 60 a 96 ʄ Haier Appliances recomienda enfáticamente el uso de piezas especificadas de fábrica A continuación se encuentra una lista de mangueras de fábrica disponibles para la compra Estas mangueras están fabricadas y probadas para cumplir con las especificaciones de Haier Appliances ʄ Haier Appliances recomienda enfáticamente el uso de mangueras...

Page 61: ...s de control Presione el botón Start Iniciar durante 1 segundo Agregue el suavizante al dosificador para suavizante para más detalles lea la página 10 Agregue la cantidad de detergente recomendada por el fabricante Haier Appliances recomienda el uso de detergentes de Alta Eficiencia tales como en su lavadora de energía eficiente Coloque los receptáculos de detergente en la parte inferior de la can...

Page 62: ... Lavado con Retraso Eliminación de Manchas Guía Ahorro de Tiempo Prelavado Cuidado en el Giro Vapor Mi Ciclo Ciclo de lavado a medida para el cuidado de ropa informal y prendas de oficina Power Encendido apagado Mantenga presionada esta función durante 2 segundos para despertar la pantalla Si la pantalla se encuentra activa mantenga presionada esta función durante 2 segundos para apagar la secador...

Page 63: ...ohadas y paños de cocina Se recomienda que las toallas y sábanas sean lavadas de forma separada para un mejor cuidado y rendimiento del lavado Tela de vaquero o telas gruesas de algodón Vaqueros Ex Heavy Heavy Normal Light Ex Light ExtraHot Hot Warm Cool Cold Max High Medium Low No Spin Enjuague Adicional Lavado con Retraso Eliminación de Manchas Guía Ahorro de Tiempo Prelavado Cuidado en el Giro ...

Page 64: ...raobtenermejores resultados seleccionelafunciónExtra Heavy ExtraSucio siestádisponible VéaselaNOTA Paraeliminar alérgenos comunestales comoácarosdel polvoycaspade mascotas Alérgeno Ext Sucia Sucia Normal Apenas Sucia Ext Apenas Sucia Muy caliente Max Alto Medio Bajo Sin centrifugado Enjuague Adicional Lavado con Retraso Eliminación de Manchas Guía Prelavado Cuidado en el Giro Mi Ciclo Use este cic...

Page 65: ...ficar la configuración de Spin Centrifugado ubique la sección sobre Centrifugado en la pantalla de ciclos y gire hacia arriba o abajo hasta llegar a la configuración deseada Usted puede elegir entre No Spin Sin Centrifugado Low Bajo Medium Medio High Alto o Max Máximo Con dichas velocidades se elimina más agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado aunque también puede aumentar la posibili...

Page 66: ...ue se realiza antes del lavado principal Utilícelo con prendas muy sucias o con aquellas prendas en cuyas etiquetas de cuidado se recomiende realizar un prelavado Asegúrese de añadir detergente de alta eficacia líquido o en polvo o la sustancia de lavado correspondiente en la cubeta de prelavado La función PreWash Prelavado llenará la lavadora con agua agregando el detergente de prelavado hará gir...

Page 67: ...uraciones Seleccione el símbolo del equipo en la esquina superior derecha para ingresar a la pantalla Settings Configuraciones Volumen Cuando el panel de control se encuentre encendido la lavadora emitirá un pitido al final del ciclo y cada vez que presione un botón en el panel de control Use la tecla de opciones para seleccionar High Alto Med Medio Low Bajo u Off Apagado NOTA El volumen seleccion...

Page 68: ...obrepase la línea de llenado máximo Un llenado excesivo puede hacer que el suavizante se administre demasiado pronto y manche las prendas NOTA No vierta directamente el suavizante sobre la carga Compartimento para el suavizante Sistema del divisor del cajón en algunos modelos El depósito de detergente se encuentra en la parte delantera izquierda del cajón dosificador Detergente en polvo Bloquee la...

Page 69: ...esbloquee la puerta La lavadora puede tardar unos 30 segundos en desbloquear la puerta después de pulsar Pause Pausa dependiendo de las condiciones de la misma No intente forzar la puerta para abrirla cuando esté bloqueada Una vez que se desbloquee ábrala con cuidado Añada prendas cierre la puerta y pulse Start Iniciar para reiniciar el funcionamiento Riesgo de incendio ADVERTENCIA Puede que el ta...

Page 70: ...ctos no están cubiertos por la garantía No aplique objetos afilados a la superficie Interior Seque alrededor de la abertura de la puerta de la lavadora así como la junta obturadora elástica incluidas las tuberías conectadas y el cristal de la puerta Estas zonas deben estar siempre limpias para garantizar un sellado hermético frente al agua Se recomienda enjuagar la lavadora al menos una vez por me...

Page 71: ...tes superior e inferior del hueco Vuelva a colocar las piezas en los compartimentos correspondientes Introduzca de nuevo el depósito de detergente Para reducir la acumulación en la zona del depósito de detergente Use sólo detergente de alta eficiencia HE Desplazamiento y almacenamiento Pida al técnico de servicio que elimine el agua de las tuberías y la bomba de desagüe No guarde la lavadora en un...

Page 72: ...as u otras telas 3 Sobre una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinación máxima de 1 2 por pie 1 27 cm por cada 30 cm Para asegurarse de que la lavadora no vibre ni se mueva es posible que tenga que reforzar el suelo NOTA Si el suelo se encuentra en mal estado utilice una plancha con 3 4 de contrachapado bien fija al revestimiento existente en el suelo IMPORTANTE Distancias ...

Page 73: ...atas niveladoras de la lavadora retraídas 33 1 4 84 5 cm Patas niveladoras de la lavadora desplegadas 33 3 4 85 5 cm Apilada 66 1 2 169 cm PARTE POSTERIOR 21 3 4 55 25 cm 4 3 4 12 cm 2 1 16 5 24 cm 31 1 32 78 82 cm 29 3 4 75 57cm PARTE DELANTERA 23 7 16 59 5 cm 33 1 4 84 5 cm COSTADO 25 5 8 65 cm 33 1 4 84 5 cm ...

Page 74: ...ue sostiene la manguera DESEMBALAJEDELALAVADORA DESEMBALAJEDELALAVADORA cont 7 Introduzca los tapones para orificios de pernos de embalaje en los orificios NOTAS Si se retiran incorrectamente los pernos de transporte puede que la lavadora se vea gravemente desequilibrada IMPORTANTE Guarde todos los pernos para uso futuro Si necesitara transportar la lavadora posteriormente debe volver a colocar la...

Page 75: ...ón inapropiada del conductor de conexión a tierradelequipopuedeprovocarriesgosdedescargas eléctricas Consulteaunelectricistacalificadoopersonal o representantes del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchufe en el cable de suministro de corriente Si no coincide con la toma de corriente contrate a un electricista...

Page 76: ...arribaohaciaabajopara asegurarsequelalavadoraseapoyaen unasuperficie sólida Gire las contratuercas de cada pata hacia la base de la lavadora y apriételas con una llave NOTA Mantenga la extensión de los soportes al mínimo para evitar una vibración excesiva Cuanto más seextiendanlaspatas másvibrarálalavadora Si el suelo no está nivelado o está dañado puede que sea necesario extender las patas nivela...

Page 77: ... desagüenosehanconectadocorrectamente Asegúrese de que se han apretado correctamente las conexiones delastuberíasdelalavadoraylasllavesdepasoyqueelextremo delatuberíadedesagüesehaintroducidoyfijadocorrectamenteal desagüe Puedequelatuberíadedesagüedelavivienda estéobstruida Compruebe las tuberías de la vivienda Puede que sea necesario llamaraunplomero Depósito tapado El jabón en polvo puede provoca...

Page 78: ...a bomba podría estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre cómo limpiar el Filtro de la bomba No hay suministro eléctrico la lavadora no está en funcionamiento La lavadora está desconectada Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera segura en un enchufe funcional El suministro de agua está cerrado Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente El interruptor fusible se ha...

Page 79: ... con buen rendimiento de energía Como resultado las configuraciones de temperatura para esta lavadora pueden ser diferentes a las de una lavadora común sin esta característica Suministro de agua insuficiente Asegúrese de que el suministro de agua esté accionado Verifique que los grifos de agua estén abiertos por completo La puerta de la lavadora está abierta La puerta de la lavadora debe estar cer...

Page 80: ...etergente HE alta eficiencia Deje la puerta un poco abierta para que el agua se seque Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato es utilizado por niños o en su cercanía NO permita que los niños jueguen sobre o dentro de este electrodoméstico Pérdida de detergente Ubicación incorrecta de la pieza del detergente Asegúrese de que la pieza del detergente esté bien ubicado y colocado Nunc...

Page 81: ...49 3000191 Rev 1 25 ESPAÑOL NOTAS ...

Page 82: ...26 49 3000191 Rev 1 ESPAÑOL NOTAS ...

Page 83: ... ʄ Daños causados después del envío ʄ Producto no accesible para facilitar el servicio requerido Por el Período de Haier Appliances reemplazará Un Año Desde la fecha de compra original Cualquier parte del lavadoras que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación Durante esta garantía limitada de un año Haier Appliances también proveerá sin costo todo el trabajo y el servicio en el...

Page 84: ...u conveniencia cualquier día del año En EE UU haierappliances com support schedule service Piezas y Accesorios Aquellos individuos calificados para realizar el servicio técnico de sus propios electrodomésticos podrán solicitar el envío de piezas o accesorios directamente a sus hogares se aceptan las tarjetas VISA MasterCard y Discover Ordene hoy a través de Internet durante las 24 horas todos los ...

Reviews: