background image

5

La condizione appropriata per conservare il vino

1.Precauzioni

La vite è una pianta estremamente sensibile. Dal momento in cui viene piantata fino al suo periodo di maturazione e
al momento in cui si raccoglie l'uva e si produce il vino, la vite subisce l'influenza di tre fattori: luce, umidità dell'aria
e temperatura ambiente. Questa sensibilità non viene meno neppure dopo che il vino è stato imbottigliato. Per
permettere al sapore del vino di svilupparsi appieno e per mantenerne l'aroma eccellente, il vino deve essere
conservato perfettamente. E grazie alle Cantinette Haier il vino potrà essere conservato nelle migliori condizioni.

Raggi di luce: I raggi ultravioletti possono danneggiare il vino alterando le condizioni organolettiche del vino ed

influenzandone l'aroma.

Per ridurre la radiazione dei raggi UV, Haier ha dotato la porta della Cantinetta con uno speciale filtro anti-UV.

Umidità: l'umidità all'interno della Cantinetta deve essere mantenuta ad un livello superiore al 65% allo scopo di
evitare l'essiccazione del tappo delle bottiglie e, di conseguenza, l'ossidazione del vino.

Temperatura: ai fini di mantenere la giusta maturità del vino, la Cantinetta è dotata di un ventilatore per controllare
costantemente la temperatura.

Vibrazione: per conservare il gusto del vino ed evitare che lo stesso subisca vibrazioni dovute al funzionamento del
prodotto, Haier ha utilizzato il compressore Danfoss a bassa vibrazione e rumorosità in grado di contenere le
vibrazioni impedendo ai depositi di vino di agitarsi e ai vini di diventare troppo maturi.

Odore sgradevole: se il tappo emana odori sgradevoli, il profumo e l'aroma del vino ne rimarrebbero compromessi.
Haier ha per questo deciso di utilizzare un filtro ai carboni attivi per eliminare i cattivi odori e garantire aria sana.

*Questo prodotto è studiato per esclusivo uso domestico. Qualora si intenda utilizzarlo per scopi industriali o
commerciali, assicurarsi di osservare le norme e i regolamenti pertinenti.

* Posizionare il prodotto in un ambiente dove la presa elettrica di alimentazione sia facilmente accessibile.

* Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo addetto all'assistenza o
da una persona con qualifica similare onde evitare pericoli.

* Non disporre oggetti vicino al prodotto onde permettere un'adeguata ventilazione.

* Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, che non siano quelli
raccomandati dal produttore.

* Non danneggiare il circuito refrigerante.

* Non usare apparecchi elettrici all'interno degli scomparti per la conservazione del vino nel frigorifero, salvo qualora
siano del tipo raccomandato dal produttore.

* Il manuale d'istruzione deve includere le istruzioni per la sostituzione della lampadina di illuminazione.

PERICOLO!

Se il prodotto non viene più utilizzato ed abbandonato,

smontare la porta anteriore del frigo e lasciare i ripiani al loro

posto onde evitare possibili situazioni di pericolo a bambini.

Ringraziamo per aver acquistato

un prodotto Haier. Si prega di

Modello

leggere il presente manuale per

il migliore utilizzo del prodotto.

Numero seriale

Si prega di registrare il modello

e la matricola contrassegnati sulla

Data di acquisto

t

arga posta sul retro del prodotto.

Conservare la fattura di acquisto inserendola nel manuale.

La fattura deve essere

conservata per tutta la durata della garanzia

2

Summary of Contents for JC-298G

Page 1: ...Wine cellar Cave à vin Cantina frigo per vini Weinklimaschrank JC 398G JC 398GF JC 398GD JC 298G JC 298GF JC 298GD ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...6 ...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...6 ...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...Conservation des vins 4 Filtre à charbon actif renouvellement de l air assure Etiquettes d identification selon équipement Dégivrage 5 Nettoyage Pannes éventuelles 6 Inversion du sens d ouverture de la porte Serrure Recommandations et consignes de sécurité Arrêt prolongé 7 Protection de l environnement Prescriptions générales 8 Schémas de stockage Alarme sonore F 1 3 4 5 6 7 8 9 10 Table de matièr...

Page 13: ... aussi décisif Car la lumière et l humidité de l air sont importants pour la maturité du goût du vin En choisissant ce produit vous avez opté pour un appareil de haut de gamme qui emporte l adhésion en raison de son irréprochable confort d utilisation d une fiabilité exemplaire et d un niveau de qualité très élevé Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec votre nouvelle cave à vins et bea...

Page 14: ... il est utilisé pour des buts industriels ou commerciaux il est recommandé de respecter les normes et règlements relatifs Après l installation de l appareil la prise d alimentation doit être accessible Si le cordon d alimentation est endommagé le remplacement doit obligatoirement être exécuté par le fabricant son agent de service ou un technicien qualifié afin d éviter tout risque Assurer une bonn...

Page 15: ...ue se trouve dans le haut sur le côté intérieur gauche Le fusible de protection doit être au moins de 10A Après le transport veuillez laisser reposer l appareil pendant env 0 5 à 1 heure avant de le brancher sur une prise de courant avec terre S assurer également que la prise de courant n est pas située derrière l appareil et qu elle est facilement accessible L éclairage se trouve à l intérieur en...

Page 16: ...chage de température se clignotera Appuyer sur la touche SETUP pour confirmer le dernier réglage et la sécurité d enfants pas adjustable par la pression de touches et t s e n e é h c i f f a e r u t a r é p m e t a L r e v i t c a alors Alarme sonore Conservation des vins 6 Avvertenze 7 Come spegnere il frigorifero 8 Protezione ambientale e smaltimento Per evitare lesioni o danni al prodotto la Ca...

Page 17: ...el du filtre représenté que vous pouvez commander auprès de votre revendeur specialisé Enlever le filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre avec la main ou un outil Insérer le filtre en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre avec la main ou un outil Attention Remplacement du filtre Mise en place du filtre L appareil est livré avec un porte étiquette et une ...

Page 18: ...lème et que vous ne pouvez remédier vous même à la panne veuillez alors consulter votre S A V le plus proche en lui indiquant la désignation l index le numéro S A V figurant sur la plaque signalétique Vous trouverez cette plaque sur la paroi intérieure gauche de votre appareil produits abrasifs Pulizia Malfunzionamenti Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia spegnere sempre il frigorifer...

Page 19: ...ot puis la fermer Replacer le support dans le palier inférieur de la porte et le visser au socle de l appareil Serrure Recommandations et consignes de sécurité Arrêt prolongé Votre appareil est équipé de deux serrures sur chaque côté et il n est pas nécessaire de changer la serrure après l inversion de pivot de la porte Attention Dans l usage normal seulement la serrure sur le côté où la poignée e...

Page 20: ...uando la temperatura interna è 2 C al di sotto della temperatura impostata il frigorifero attiva automaticamente il sistema di compensazione della bassa temperatura Una volta raggiunta la temperatura impostata il sistema di compensazione della bassa temperatura si disattiva Se sul display compare F1 il frigorifero ha un malfunzionamento Consultare il più vicino centro di assistenza specificando il...

Page 21: ... volta Premere il pulsante Alarm per spegnerlo Il display della temperatura continua a lampeggiare finché non raggiunge la temperatura impostata Il frigorifero è preimpostato sul funzionamento normale 12 C La temperatura del frigo può essere regolata tra 6 C a 18 C per la conservazione dei vari tipi di vino Per regolare la temperatura premere il tasto di regolazione di temperatura per 3 secondi La...

Page 22: ...on utilizzare la tensione dell apparecchiatura elettrica del frigo per altri utilizzi se non quello a cui è destinata Precauzioni per la sicurezza d uso Conservare con cura il presente manuale di istruzioni 1 6 2 Installazione Collegamento del cavo di alimentazione Luce interna La temperatura nel luogo in cui viene posizionata la Cantina frigo per il vino deve essere compresa tra 10 e 32 C Evitare...

Page 23: ... odori sgradevoli il profumo e l aroma del vino ne rimarrebbero compromessi Haier ha per questo deciso di utilizzare un filtro ai carboni attivi per eliminare i cattivi odori e garantire aria sana Questo prodotto è studiato per esclusivo uso domestico Qualora si intenda utilizzarlo per scopi industriali o commerciali assicurarsi di osservare le norme e i regolamenti pertinenti Posizionare il prodo...

Page 24: ...otezione ambientale e smaltimento 12 12 12 13 3 Indice Pagina 4 I Gentile Cliente Ci congratuliamo con Lei per l acquisto di questo frigorifero per il vino Acquistando questo prodotto che si distingue per la sua eccellente facilità d uso l affidabilità impeccabile e l alta qualità Lei ha scelto un elettrodomestico di prima classe Le auguriamo di trarre grande piacere dall utilizzo di questo prodot...

Reviews: