FR
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
▶
AVERTISSEMENT :
N’installez pas plusieurs prises d’alimenta
-
tion portatives ou blocs d’alimentation portatifs à l’arrière de
l’appareil.
▶
AVERTISSEMENT :
Lors du positionnement de l’appareil, assu
-
rez-vous que le cordon d'alimentation n’est pas coincé ou en
-
dommagé.
▶
Évitez de marcher sur le câble d'alimentation.
▶
Pour l'alimentation électrique, utilisez une prise avec terre diffé
-
rente facilement accessible. Mettez à la terre cet appareil.
▶
Uniquement pour le Royaume-Uni:
Cet appareil est équipé
d’un cordon d’alimentation avec fiche à 3 fils (mise à la terre),
répondant aux normes de la prise à 3 fils (mise à la terre). Ne
coupez jamais ou ne démontez jamais le troisième fil (mise à la
terre). Après l’installation de l’appareil, la prise doit être acces
-
sible.
▶
AVERTISSEMENT :
Évitez d’endommager le circuit frigorifique.
Utilisation quotidienne
▶
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans, ainsi que par des personnes ayant des capacités phy
-
siques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience
et connaissances, si elles sont encadrées ou formées à l'utilisa-
tion sécurisée de l'appareil et comprennent les risques y rela
-
tifs.
▶
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
▶
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et dé
-
charger les appareils frigorifiques, mais ne sont pas autorisés à
les nettoyer et à les installer.
▶
Tenez les enfants de moins de 3 ans hors de portée de l'appareil,
sauf s'ils sont en permanence surveillés.
▶
Le
nettoyage
et
l’entretien
par
l’utili
-
sateur
ne
doivent
pas
être
effectués
par les enfants sans supervision.
▶
Positionnez l'appareil de sorte que la prise soit accessible
▶
En cas de fuite de gaz froid ou de tout autre gaz inflammable aux
alentours de l’appareil, arrêtez la vanne d’alimentation du gaz qui
s’échappe, ouvrez portes et fenêtres et ne débranchez pas le
câble d’alimentation de l’appareil.
▶
Attendez au moins 7 minutes pour rebrancher l’alimentation
après tout débranchement.
▶
Ne soulevez pas l’appareil à l’aide de ses poignées.
▶
Tenez les clés hors de portée des enfants et pas aux alentours
de l’appareil pour éviter que les enfants ne se retrouvent coincés
dans l’appareil.
5
Summary of Contents for HWS116GAE
Page 4: ......
Page 5: ...EN User Manual Wine Cellar WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 32: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE EN ...
Page 33: ...DE Bedienungsanleitung Weinkühler WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 62: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE DE ...
Page 63: ...FR Manuel d Utilisation Cave à vin WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 90: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE FR ...
Page 91: ...IT Manuale utente Cantinetta per vini WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 118: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE IT ...
Page 119: ...ES Manual del Usuario Bodega de vinos WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 146: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE ES ...
Page 147: ...PL Podręcznik użytkownika Chłodziarka do win WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 174: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE PL ...
Page 175: ...CZ Návod k Použití Chladnička na víno WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 202: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE CZ ...
Page 203: ...NL Gebruikershandleiding Wijnkelder WS105GA WS171GA HWS116GAE HWS188GAE WC188DE ...
Page 230: ...WS105GA WS171GA HWS116GEA HWS188GEA WC188DE NL ...