background image

EN

3-Control panel

9

3.4 Detergent / Softener drawer

Open the drawer, three compartments can be seen 

(Fig. 3-4): 
Compartment 1

 

: Water inlet only, no detergent

Compartment 2

 

: Detergent for programme

Compartment 

 

: Softener, Conditioning agent etc.                        

The recommendation on the type of detergents is suit-

able for the various washing temperatures, please refer 

to the manual of detergent.

3.5 Function buttons

The function buttons (Fig. 3-5 ) enables additional op-

tions  in  the  selected  programme  before  programme 

start. The related indicators are displayed.

-

gramme, all options are disabled.
If a button has multiple options, the desired option can 

be selected by pressing the button sequentially. 
To delete the setting or to cancel the setting process, 

press the function button until the desired LED lights or 

 

Note: Factory settings

If there is no special requirement default settings are recommended. 

 

3.5.1-Function button “  Temp.“

Press  this  button  (Fig.  3-5-1)  to  change  the  washing 

temperature of the programme. If no value is illuminat-

ed the water will not heated. 
In conjunction with the “Steam” button, the child lock 

3.5.2-Function button “Speed”

Press this button (Fig. 3-5-2) to change or deselect the 

spin  of  the  programme.  If  no  value  is  illuminated  the 

laundry will not spun. 

3.5.3-Function button “Steam“

Press this button (Fig. 3-5-3) to activate the steam function.

 

When this function is activated the default temperature is the maxi-

mum

 

temperature of the programme selected.

 

This function can be activated only with the following programmes:

 

Hygienic, Baby clothes, Mix, Synthetics, Cotton.

 

When the function is activated the led above the button will light up.

 

Pushing again this button the function can be deactivated and the led above the button 

3-4

3-5-1

3-5-2

3-5

3-5-3

Summary of Contents for HW70-BP1439

Page 1: ...EN HW70 BP1439 User manual Washing machine ...

Page 2: ... or leave it behind when you move house make sure you also pass this manual so that the new owner can become familiar with the appliance and safety warnings Legend Warning Important Safety information General information and tips Environmental information Disposal Help protect the environment and human health Put thepackaginginapplicablecontainerstorecycleit Help to recycle waste of electrical and...

Page 3: ...2 Product description 7 3 Control panel 8 4 Programmes 11 5 Consumption 12 6 Daily use 13 7 Eco friendly washing 18 8 Care and cleaning 19 9 Troubleshooting 22 10 Installation 25 11 Technical data 29 12 Customer service 31 Content ...

Page 4: ...un less they are constantly supervised Children shall not play with the appliance Do not let children or pets come close to the appliance when the door is open Store washing agents out of reach of children vent laundry from being entangled If necessary use an appropri ate bag or net Do not touch or use the appliance when barefoot or with wet or damp hands or feet Do not cover or encase the applian...

Page 5: ... the appliance Maintenance cleaning Make sure children are supervised if they carry out cleaning and maintenance Disconnect the appliance from the electrical supply before un dertaking any routine maintenance Keep the lower part of the porthole clean and open door and detergent drawer if appliance is not in use to prevent odours Do not use water spray or steam to clean the appliance Replace a dama...

Page 6: ... not place the appliance directly on a carpet or close to a wall or furniture Do not install the appliance in direct sunlight or in the near of heat sources e g stoves heaters Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply If it does not contact an electrician Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure only the delivered electric cable...

Page 7: ...ose 2 2 Accessories Check the accessories and literature in occordance with this list Fig 2 3 Inlet hose assembly 5 Blanking plugs Drain hose bracket User manual Warranty card 2 3 Sponge 4 3 5 6 7 2 1 T1 T2 T3 S1 S2 S6 S4 S5 S3 T4 1 2 3 4 5 6 2 2 1400 rpm Capacity 7kg A Energy Speed up HW70 BP1439 Temp Speed Start pause Extra rinse Delay Steam Cotton Synthetics Mix Sportwear Jeans Baby clothes Cot...

Page 8: ...ary see DAILY USE Press this button Fig 3 1 gently to switch on the dis play is shining the indicator of the Start Pause button is flashing Press it again for about 2 seconds to switch a while machine will shut down automatically 3 2 Programme selector By turning the knob Fig 3 2 one of 16 programmes can be selected related LED will light up its default settings will be displayed 3 3 Displ ay The d...

Page 9: ...d LEDlights or Note Factory settings If there is no special requirement default settings are recommended 3 5 1 Function button Temp Press this button Fig 3 5 1 to change the washing temperature of the programme If no value is illuminat ed the water will not heated In conjunction with the Steam button the child lock 3 5 2 Function button Speed Press this button Fig 3 5 2 to change or deselect the s...

Page 10: ...p function is displayed This function is not available in all programmes see PROGRAMMES 3 6 Delay button Press this button Fig 3 6 to start the programme with a delay End time delay could be increased in steps of means end of programme cycle will be in 6 hours and 30 minutes Press Start Pause button to activate the time delay It is not applicable to programme SPIN Note Liquid detergent If using li...

Page 11: ...and synthetic 1000 Baby clothes 3 5 to90 40 º Cotton synthetics 1000 Hygienic 3 5 90 90 º Cotton 1000 Sportwear 3 5 to 40 º Sportswear 800 Jeans 3 5 to60 3 20 0 º Jeans 1000 Cotton 7 to90 3 30 º Cotton 1000 Fast wash 4 3 5 to40 40 º Lightlysoiledlaundry madeofcottonor synthetic 1000 Quick 15 4 1 0 to40 º Cotton Synthetic 1000 Daily Wash 3 5 to60 30 º Cottonfabrics 1000 Wool to40 º Machine washable...

Page 12: ... 53 60 C 7 0 0 52 45 4 50 53 Standard programme for the Energy Labelling according to 2010 30 EU Cotton 60 C 40 C with max spin speed setting The standard 60 C and 40 C cotton programmes are suitable to clean normally soiled cycle temperature Note Auto Weight The appliance is equipped with a loading recognition At low loading energy water and washing time will be reduced automatically in some prog...

Page 13: ...essous and small items such as socks belts bras etc in a wash bag Unfold large pieces of fabric such as bed sheets bedspreads etc Turn jeans and printed decorated or color inten sive textiles inside out possibly wash separately 6 3 6 1 Power supply Connect the washing machine to a power supply 220V to 240V 50Hz Fig 6 1 Please refer also to section INSTALLATION 6 2 Water connection Before connectin...

Page 14: ...yingpossible normal temperature Tumbledryingpossible lower temperature Do not tumble dry Line drying Flat drying Ironing Iron at a maximum temperature up to 200 C Iron at a medial tem perature up to 150 C Iron at a low temper ature up to 110 C withoutsteam steam ironing may cause irre versibledamage Do not iron Professional Textile Care Dry cleaning in tetra chloroethene Dry cleaning in hy drocarb...

Page 15: ...L P o Baby clothes L P L P o Hygienic L P L P L o Sportwear L o Jeans L P L P L o Cotton L P L P o Fast Wash L L o Quick 15 L L o Daily wash L P L P L o Wool L o Delicate L o Handwash L o Bedding L L L gel liquid detergent P powder detergent O optional _ no If using liquid detergent it is not recommendedto activate the time delay We recomment by using Laundry powder 20 C to 90 C best use 40 60 C C...

Page 16: ...nt is by using a dosing ball which is given with the laun dry into the washing machine Do not use liquid detergent if end time delay is selected Carefully choose the programme settings according to the care symbols on all laun dry labels and according to the programme table 6 8 Select a programme To get the best washing results select a programme type Turn the programme knob Fig 6 5 to select the ...

Page 17: ...in to resume operation To cancel a running programme and all its individual settings 1 Press Start Pause button to interrupt the running programme 2 3 4 Select a new programme and start it Note Door lock For safety reasons the door is locked partially during the washing cycle It is only pos sible to open the door at the end of the programme or after the programme was can celled correctly see descr...

Page 18: ...size Do not overload hand width clearance above laundry For slightly soiled laundry select the Quick Wash programme Apply exact dosages of each washing agent Choose the lowest adequate washing temperature modern detergents are ef ficiently cleaning below 60 C Raise default settings only due to heavy staining Select max spinning speed if a domestic dryer is used ...

Page 19: ...possible corruptive residues quarterly Add a small amount of deter gent in washing agent compartment 2 or use a special machine cleaner To prevent blockage of water supply by solid substanc supply Unscrew the water inlet hose at the back Fig 8 3 of the appliance as well as on the tap 8 4 Cleaning the drum Remove accidentally washed metal parts such as pins coins etc from the drum Fig 8 5 because t...

Page 20: ...left idle for a longer period 1 Pull out the electrical plug Fig 8 6 2 3 Open the door to prevent formation of moisture and odours Let door open while not used Before next usage check carefully power cord water inlet and drain hose Make sure everything is properly installed and without leakage WARNING hot Before any action please ensure water has cooled down Note Hygiene After long periods of disu...

Page 21: ...as to be clean and unhurt If the lid is not full tightened water can escape The filter must be in place or it may lead to leakage 9 Clean carefully pump filter e g using running water Fig 8 14 10 Refix it thoroughly Fig 8 15 11 Close service flap 8 14 8 15 ...

Page 22: ...NG Before maintenance deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket improper repairs can cause considerable consequential damages A damaged power cable should only be replaced by the manufacturer its service 9 1 Information codes Following codes are displayed only for information referring to the washing cycle No measures must be performed Code Message Theremainingwa...

Page 23: ...MPa Check water pressure Door is not properly closed Close the door properly Water supply failure Ensure the water supply Machine is draining Height of drain hose is below 80 cm Make sure that drain hose is properly installed Drain hose end could reach into water Make sure the drain hose is not in water Drainage failure Drain hose is blocked Unblock drain hose Drain hose end is higher than 100 cm ...

Page 24: ...ut spinning Problem Cause Solution Excessive foam floats drum and or deter gent drawer Detergent is not a appropriate Check detergent recommen dations Excessive use of detergent Reduceamountofdetergent Automatic adjust ment of washing time Washing programme duration will be adjusted This is normal and doesn t af fect functionality Spinning fails Unbalance of laundry Check machine load and laun dry...

Page 25: ... side of the machine Fig 10 4 10 4 10 3 Note Packaging disposal Keep all packaging materials out of children s reach and dispose them in an environ mentally friendly manner 10 2 A 1 2 3 10 2 2x 2x Noise Resuction Pads Installation Instructions noise reduction pads These are used for reducing noise Fig 10 2 3 2 Lay the washing machine down to its side porthole pointing upwards bottom side towards o...

Page 26: ...3 Replace back cover by inserting it in the two gaps its convexity is facing out Fig 10 5 4 Fill left holes with blanking plugs Fig 10 6 10 5 10 6 Note Keep in safe place Keep the transportation bolts in a safe place for later use Whenever the appliance is to be moved at first reinstall the bolts 10 4 Moving the appliance If the machine is to be moved to a distant location replace the transportati...

Page 27: ...ce bottom line If possible keep always drain hose fixed to the clip at the appliance back WARNING Use only the supplied hose set for the connection Never reuse old hose sets Only connect to cold water supply Before connection check whether the water is clean and clear CAUTION The drain hose should not be submerged in water and should be securely fixed and leak free If the drain hose is placed on th...

Page 28: ...ote Hygiene nance run programme HYGIENE with no load and small amount of detergent in wash ing agent compartment 2 or with special machine cleaner to remove possibly corrup tive residues 10 13 10 7 Fresh Water Connection 10 12 10 11 Make sure that the gaskets are inserted 1 Connect the water inlet hose with the angled end to the appliance Fig 10 11 Tighten the screw joint by hand 2 The other end c...

Page 29: ...tandard 60 C cotton programme at full load Suppliers name or trade mark Haier HW70 BP1439 Rated capacity kg 7 A Energy consumption per year AEC in kWh year 1 105 Energyconsumptionofstandard cotton programme 60 C fullload kWh cycle 0 52 Energyconsumptionofstandard cotton programme 60 C partial load kWh cycle 0 53 Energyconsumptionofstandard cotton programme 40 C partial load kWh cycle 0 36 0 4 Weig...

Page 30: ...95x460 Voltage in V 220 240 V 50Hz Current in A 10 Max power in W 1900 Water pressure in MPa 0 03 P 1 Netto weight in kg 64 11 3 Standards and Directives This product meets the requirements of all applicable EC directives with the correspon ding harmonised standards which provide for CE marking ...

Page 31: ...anty For general business enquiries please find below our addresses in Europe European Haier addresses Country Postal address Country Postal address Italy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALY France Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCE Spain Portugal Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona SPAIN Belgium FR Belgium NL Nether...

Page 32: ...HWX0 BP1439_EN_V02_190311 ...

Page 33: ...CZ HW70 BP1439 Návod k použití Pračka ...

Page 34: ...pro jeho bez pečné používání Popis Upozornění Důležité poučení o bezpečnosti Obecné informace a tipy Sdělení týkající se životního prostředí Likvidace Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru aby mohl být recyklován Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických přístrojů Nevyhazujte pří stroje označené tímto symbolem do běžného ...

Page 35: ...formace 4 2 Popis spotřebiče 7 3 Ovládací panel 8 4 Programy 11 5 Spotřeba 12 6 Denní používání 13 7 Ekologické praní 18 8 Péče a čištění 19 9 Řešení problémů 22 10 Instalace 25 11 Technické údaje 29 12 Zákaznický servis 31 ...

Page 36: ...pečné vzdálenosti od spotřebiče po kud nejsou pod neustálým dohledem Se spotřebičem si nesmí hrát děti Nedovolte aby se děti nebo domácí zvířata přiblížili ke spotřebiči když jsou jeho dveře otevřené Uchovávejte prací prostředky mimo dosah malých dětí Vytáhněte zipy zajistěte volná vlákna a dbejte na malé předmě ty abyste zabránili zapletení prádla V případě potřeby použijte vhodnou tašku nebo síť...

Page 37: ...něte za zástrčku ne za kabel Údržba čištění Zajistěte aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozo rem Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od elektrické sítě Ujistěte se že spodní část otvoru je čistá a pokud se spotřebič nepoužívá otevřete dvířka a zásuvku na prací prostředek aby se zabránilo vzniku zápachu Nepoužívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče Poškoze...

Page 38: ... na koberec nebo blízko stěny nebo nábytku Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných zdrojů např sporák radiátory Ujistěte se že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí se síťovým napájením Pokud tomu tak není obraťte se na elek trikáře Nepoužívejte adaptér s více zásuvkami a prodlužovacími kabely Ujistěte se že byla použita pouze doručená sada elektrický...

Page 39: ...í ventil vody 6 Odtoková hadice 2 2 Příslušenství Zkontrolujte příslušenství a textovou dokumentaci podle tohoto seznamu Obr 2 3 Přívodní hadice 5 Zasouvací zátky Držák odto kové hadice Návod k použití Záruční list 2 3 1400 OTÁČKY KAPACIT A 7kg A EN TŘÍDA Rychlé praní HW70 BP1439 Teplota Otáčky Start Pauz a Máchání naví c Odložený start Parn í praní Bavln a Syntetika Mix Sportovní prádlo Džín y Dě...

Page 40: ... 3 1400 OTÁČKY KAPACITA 7kg A EN TŘÍDA Rychlé praní HW70 BP1439 Teplota Otáčky Start Pauza Máchání navíc Odložený start Parní praní Bavlna Syntetika Mix Sportovní prádlo Džíny Dětské prádlo Bavlna Hygienické praní Rychlé praní Odstřeďování Přikrývky Ruční praní Jemné prádlo Denní praní Rychlý 15 Vlna Parní programy 3 1 Tlačítko Zapnuto Vypnuto Zapněte spotřebič jemným stisknutím tohoto tlačítka Ob...

Page 41: ...ýsledků v každém programu má Haier dobře definované specifické výchozí nastavení Pokud neexistují žádné speciální požadavky doporučují se výchozí nastavení 3 5 1 Funkční tlačítko Teplota Stisknutím tohoto tlačítka Obr 3 5 1 změníte teplo tupraníprogramu Pokudneníosvětlenážádnáhodno ta voda nebude ohřátá Ve spojení s tlačítkem Parní praní může být funkce dětské pojistky zapnuta vypnuta viz DĚTSKÝ Z...

Page 42: ...3 6 Tlačítko Zpoždění Stisknutím tohoto tlačítka Obr 3 6 spustíte program se zpožděním Zpoždění času ukončení se může zvy šovat v krocích po 30 minutách od 0 5 24h Například zobrazení 6 30 znamená že konec programového cyklu nastane o 6 hodin a 30 minut Stisknutím tlačítka Start Pauza aktivujte časové zpoždění Nelze použít s programem ODSTŘEDĚNÍ Poznámka Tekutý prací prostředek Při použití tekutéh...

Page 43: ...lo 3 5 do 90 40 º Bavlna Syntetické prádlo 1000 Hygienické praní 3 5 90 90 º Bavlna 1000 Sportovní prádlo 3 5 do 40 20 º Sportovní oblečení 800 Džíny 3 5 do 60 30 º Džíny 1000 Bavlna 7 do 903 30 º Bavlna 1000 Rychlé praní 4 3 5 do 40 40 º Mírně znečištěné prádlo z bavlny nebo syntetiky 1000 Rychlý 15 4 1 0 do 40 º Bavlna Syntetické prádlo 1000 Denní praní 3 5 do 60 30 º Bavlněné látky 1000 Vlna do...

Page 44: ...ačování podle 2010 30 EU Bavlna 60 C 40 C s max nastavenou rychlostí odstřeďování Standardní 60 C a 40 C programy pro bavlnu jsou vhodné pro praní obvykle znečištěné ho prádla z bavlny Jsou to nejefektivnější programy pokud jde o kombinovanou spotřebu energie a vody pro prádlo z bavlny Teplota použité vody se může lišit od nastavení teploty cyklu Poznámka Automatická hmotnost Spotřebič je vybaven ...

Page 45: ... Položte citlivé předměty jako je prádlo bez pev ného lemu jemné spodní prádlo Dessous a drobné předměty jako jsou ponožky opasky podprsenky atd do pracího pytle Rozviňte velké kusy textilie jako jsou například ložní prádlo ložní přikrývky atd Džíny a tištěné dekorované textilie nebo textilie s intenzivními barvami převraťte naruby podle možností je perte zvlášť 6 3 6 1 Napájení Připojte pračku k ...

Page 46: ...e možné při nižší teplotě Nesušte v bubnové sušičce Sušení na šňůře Sušení na plocho Žehlení Žehlit při maximální teplotě do 200 C Žehlit při střední teplotě do 150 C Žehlit při nízké tep lotě až do 110 C bez páry žehlení párou může způsobit ne vratné poškození Nežehlit Profesionální péče o textilie Suché čištění v perchlorethylenu Suché čištění v uhlo vodících Nečistit na sucho Profesionální mokr...

Page 47: ...peciální Aviváž Bavlna L P L P o Syntetika L P L P L o Mix L P L P o Dětské prádlo L P L P o Hygienické praní L P L P L o Sportovní prádlo L o Džíny L P L P L o Bavlna L P L P o Rychlé praní 4 L L o Rychlý 15 4 L L o Denní praní L P L P L o Vlna L o Jemné prádlo L o Ruční praní L o Přikrývky L L L gelový tekutý prací prostředek P Prací prášek O volitelný _ žádný Při použití tekutého pracího prostř...

Page 48: ...ávkovacího kuličky která se vkládá do pračky spolu s prádlem Nepoužívejte tekutý prací prostředek pokud je zvoleno časové zpoždění Pečlivě vyberte nastavení programu podle symbolů péče uvedených na všech štítcích prádla a podle programové tabulky 6 8 Zvolte program Pro dosažení nejlepších výsledků praní vyberte pro gram který odpovídá stupni znečištění a typu prádla Otáčením knoflíku programu Obr ...

Page 49: ...šení běžícího programu jemně stiskněte tlačítko Start Pauza LED nad tlačít kem začne blikat Opětovným stisknutím obnovte proces praní Zrušení běžícího programu a jeho jednotlivých nastavení 1 Stiskněte tlačítko Start Pauza pro přerušení běžícího programu 2 Poznámka Zámek dveří Z bezpečnostních důvodů jsou dveře během cyklu praní částečně zamčené Dveře lze otevřít pouze na konci programu nebo po sp...

Page 50: ...epřetěžujte spotřebič mezera na šířku ruky nad prádlem Pro mírně znečištěné prádlo zvolte program Quick Wash Aplikujte přesné dávky každého pracího prostředku Vyberte nejnižší přiměřenou teplotu praní moderní prací prostředky účinně perou i při teplotách méně než 60 C Zvyšte výchozí nastavení pouze v případě silného znečištění Vyberte max rychlost odstřeďování při použití sušičky pro domácnost ...

Page 51: ...ího prostředku 2 nebo použijte speciální čistič Pro zabránění zablokování dodávky vody pevnými lát videlně Odpojte napájecí kabel a vypněte přívod vody Odšroubujte přívodní hadici vody na zadní straně Obr 8 3 přístroje jakož i z kohoutku Filtry vypláchněte vodou a očistěte kartáčkem Obr 8 4 8 4 Čištění bubnu Z bubnu odstraňte náhodně vyprané kovové části jako jsou kolíky mince atd Obr 8 5 protože ...

Page 52: ...rčku obr 8 6 2 Vypněte přívod vody Obr 8 7 3 Otevřete dvířka abyste zabránili tvorbě vlhkosti a pachů Pokud je nepoužíváte nechte dveře otevřené Před další provozem zkontrolujte přívodní a odtokovou hadici Ujistěte se že je vše správně nainstalováno a bez úniku vody UPOZORNĚNÍ Riziko popálení Voda v čerpadle může být velmi horká Před jakýmkoliv zásahem zajistěte aby se voda ochladila Poznámka Hygi...

Page 53: ...é a nepoškozené Pokud je víko zcela utaže né může dojít k úniku vody Filtr musí být na svém místě jinak může docházet k únikům 9 Opatrně vyčistěte filtr čerpadla např pomocí tekoucí vody Obr 8 14 10 Důkladně ho umístěte zpět obr 8 15 11 Zavřete servisní klapku 8 14 8 15 ...

Page 54: ...ič vypněte a odpojte ho od elektrické sítě Elektrické součásti smí opravovat pouze kvalifikovaný odborník protože neodborné zásahy by mohly způsobit rozsáhlá následná poškození Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce autorizovaný servis nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabránilo možným rizikům 9 1 Informační kódy Následující kódy se zobrazují pouze pro informace týkající se pracího cykl...

Page 55: ...loko ván Odblokujte filtr přívodní hadice Tlak vody je nižší než 0 03 MPa Zkontrolujte tlak vody Dveře nejsou správně zavřené Správně zavřete dveře Porucha zásobování vodou Zajistěte přívod vody Pračka se během plnění vodou vy pouští Výška odtokové hadice je nižší než 80 cm Zkontrolujte zda je vypouštěcí hadice správně nainstalována Konec odtokové hadice zasahuje do vody Ujistěte se že vypouštěcí ...

Page 56: ... vznikl způsobem zatížení Snižte nebo upravte zatížení Program provádí cyklus namáčení Zrušte program a restartujte Bubnem a nebo zásuvkou na prací prostředek se vznáší nadbytečná pěna Prací prostředek je nevhodný Zkontrolujte doporučení pra cích prostředků Nadměrné použití pracího pro středku Snižte množství pracího pro středku Automatické nasta vení doby praní Doba trvání programu praní bude upr...

Page 57: ...pračky Obr 10 4 10 4 10 3 Poznámka Zneškodňování obalů Všechny obalové materiály udržujte mimo dosah dětí a zlikvidujte ho způsobem který je šetrný k životnímu prostředí 10 2 DOPLNĚK Pokyny k instalaci podložky pro snížení hluku 2 3 Po rozbalení pračky naleznete v balení podložku pro snížení hluku Obr 10 2 Doporučení Instalace podložky pro snížení hluku je volitelné a může vám pomoci ve snížení hl...

Page 58: ...adní kryt jeho vložením do dvou me zer aby jeho konvexnost směřovala směrem ven Obr 10 5 4 Vyplňte zbývající díry zaslepovacími zátkami Obr 10 6 10 5 10 6 Poznámka Odložte je na bezpečné místo Odložte přepravní šrouby na bezpečné místo pro pozdější použití Vždy když se spotře bič přestěhuje nejprve znovu nainstalujte šrouby 10 4 Stěhování spotřebiče Chcete li spotřebič přesunout na vzdálené místo ...

Page 59: ...o abyste zabránili jakékoliv poru 10 8 10 9 10 10 10 6 Připojení odtoku vody Správně namontujte hadici na vypouštění vody do potrubí Hadice musí v jednom bodě dosáhnout výšky mezi 80 a 100 cm nad spodní čárou spotřebiče Pokud je to možné vždy držte odtokovou hadici upevněnou na sponě na spotřebiči UPOZORNĚNÍ Pro připojení používejte pouze dodanou sadu hadic Nikdy nepoužívejte staré sady hadic Přip...

Page 60: ...pečí vyměnit ser visní zástupce viz záruční karta Poznámka Hygiena Po každé instalaci nebo po delším období nepoužívání před prvním použitím a při běž né údržbě spusťte program HYGIENICKÝ bez náplně a s malým množstvím pracího prostředku v prostoru pracího prostředku 2 nebo se speciálním čističem praček pro odstranění případných usazenin 10 13 10 7 Připojení Čerstvé vody 10 12 10 11 Ujistěte se že...

Page 61: ...ho programu pro bavlnu při 60 C při plném zatížení 11 1 List výrobku podle nařízení EU č 1061 2010 Název dodavatele nebo ochranná známka Haier HW70 BP1439 Jmenovitá kapacita kg 7 Třída energetické účinnosti A Spotřeba energie za rok AEC v kWh rok 1 105 Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu 60 C plné zatížení kWh cyklus 0 52 Spotřeba energie standardního programu pro bavlnu 60 C polo vi...

Page 62: ...Napětí ve V 220 240 V 50Hz Proud v A 10 Maximální výkon ve W 1900 Tlak vody v MPa 0 03 P 1 Čistá hmotnost v kg 64 11 3 Normy a směrnice Tento výrobek vyhovuje požadavkům všech odpovídajících směrnic ES včetně souvise jících harmonizovaných norem které jsou nutné pro to aby výrobek mohl nést označení CE ...

Page 63: ...mpropřípadreklamace Pro všeobecné obchodní otázky vyhledejte naše níže uvedené evropské adresy Evropské adresy Haier Země Poštovní adresa Země Poštovní adresa Itálie Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis 12 21100 Varese ITALIE Francie Haier France SAS 3 5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCIE Španělsko Portugalsko Haier Iberia SL Pg Garcia Faria 49 51 08019 Barcelona ŠPANĚLSKO Bel...

Page 64: ...HWX0 BP1439_CZ_V02_190311 0020506943WB ...

Reviews: