background image

12

3. Aspirare per oltre 15 minuti. Controllare l'indicatore che deve indicare -0.1MPa (76 cm 

Hg) sul lato della bassa pressione. Dopo avere completato la procedura di scarico, 
chiudere la manopola in posizione "Lo" del gruppo manometrico ed arrestare il funziona-
mento della pompa a vuoto. Controllare le condizioni dell'indicatore ed attendere 1-2min. 
Se l’indicatore si sposta, malgrado la chiusura, far funzionare di nuovo il degassamento 
e tornare al principio del punto 3.

4. Aprire la  valvola a stelo della valvola a 2 vie girandolo di 90 gradi in senso antiorario. 

Dopo 6 secondi, chiudere la valvola a 2 vie ed eseguire un'ispezione per accertarsi che 
non ci siano perdite di gas.

5. Non ci sono perdite di gas?

6. Staccare il tubo di carico dalla porta di servizio, aprire la valvola a 2 vie ed a 3 vie. Girare 

l'asta della valvola in senso antiorario delicatamente.

7. Per evitare che ci siano perdite di gas, ruotare il tappo della porta di servizio, il tappo del-

l'asta della valvola per la valvola a due vie e per quella a tre vie, un po' di più rispetto al 
punto in cui la coppia aumenta improvvisamente.

8. Dopo avere attaccato ciascun coperchio, controllare che non ci siano perdite di gas at-

torno ai coperchi.

-

1

 Installazione della sorgente d'alimentazione

● La sorgente d'alimentazione deve essere usata esclusivamente per il condizionatore. 

(Oltre I0A)

● Se il condizionatore è installato in un luogo umido, installate un interruttore di circuito con 

messa a terra.

● Per l'installazione in altri luoghi, usare un interruttore di circuito il più lontano possibile.

2

 Taglio e svasatura dei tubi

● Il taglio dei tubi si esegue con un tagliatubi e le fresature devono essere rimosse.
● Dopo avere inserito il dado svasato, si esegue il lavoro di svasatura.

Attrezzo per sva-

satura per R410A

Attrezzo convenzionale per svasatura

Tipo a frizione

Tipo a frizione (tipo rigido) Tipo dado ad alette (tipo imperiale)

A.

0~0.5mm

1.0~1.5mm

1.5~2.0mm

Corretto

Scorretto

Inclinato  Danno della svasatura  Rottura  Parziale  Troppo esterno

3

 Sullo scarico

●  Installare il tubo di scarico in modo che sia inclinato correttamente verso il basso.
●  Non installare lo scarico come mostrato di seguito.

● Versare dell'acqua nel raccoglitore dell'unità interna ed accertarsi che sia scaricata 

in sicurezza all'esterno.

● Se il tubo di scarico collegato si trova in una stanza, isolarlo in modo appropriato.

 

Etichetta di caricamento del refrigerante

1

1+2=

kg

R410A

2

kg

2=

1=

B

C

D

F

E

kg

A

Questo prodotto contiene gas serra fluorinato, oggetto del Protocollo di Kyoto. Non 
lasciar sfogare nell'atmosfera.
Tipo di refrigerante:R410A
Valore GWP* :1975
GWP=global warming potential
Inserire, con inchiostro indelebile,
• 1 il carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica
• 2 il quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo e
• 1+2 il totale di refrigerante caricato sull'etichetta di caricamento del refrigerante forni-

ta col prodotto.

L'etichetta compilata deve essere attaccata accanto alla porta di caricamento del 
prodotto (es. all'interno del coperchio con il valore di arresto).
A Questo prodotto contiene gas serra fluorinato, trattato nel Protocollo di Kyoto
B Carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica: vedere la piastra con il nome 

dell'unità

C quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo
D carico di refrigerante totale
E unità da esterno
F cilindro di refrigerante e collettore per la carica

 

Controllo dell'installazione e collaudo

 

Spiegare accuratamente al cliente come funziona e come si usa il condizionatore 
in base alle istruzioni del manuale d'uso.

 

Fare un segno di spunta 

 

nelle caselle

 

Perdita di gas sui collegamenti dei tubi?

 

Isolamento termico sui collegamenti dei tubi?

 

I cavi di collegamento dell'unità interna ed esterna sono inseriti in sicurezza nel 
blocco terminali?

 

I cavi di collegamento dell'unità interna ed esterna sono ben fissati?

 

Lo scarico è stato e seguito correttamente?

 

La messa a terra è collegata in sicurezza?

 

L'unità interna à fissata in sicurezza?

 

La tensione della sorgente d'alimentazione è regolamentare?

 

Ci sono dei rumori?

 

Gli indicatori luminosi si illuminano in modo normale?

 

Le funzioni di raffreddamento e riscaldamento (per i modelli con pompa di calore) 
sono eseguite in modo normale?

 

Il funzionamento del regolatore della temperatura d'ambiente è normale?

Se ci sono perdite di gas, stringere i giunti del tubo. Se la 

perdita di arresta, procedere al punto 6.

Se la perdita non si arresta, scaricare tutto il refrigerante usando la porta 

di servizio. Dopo avere attivato di nuovo il degassamento ed aspirato l'aria, 

riempire con refrigerante raccomandato usando la bombola del gas.

Fase 1.

Fase 4.

Valvola a 2 vie lato liquidi

Valvola a 3 vie lato gas

Gruppo monometrico (per R410A)

Giunto anti-controcorrente

Pompa a vuoto (per R410A)

Tubo (per R410A)

Fase 2.

Fase 3.

Aperto

Chiuso

Fase 6.

Valvola a 2 vie

Valvola a 3 vie

Valvola a 2 vie

Valvola a 3 vie

Aperto 90

O

Valvola a 2 vie

Valvola a 3 vie

Fase 7.

Valvola a 2 vie

Valvola a 3 vie

Coperchio valvola a stelo

Coperchio valvola a stelo

Coperchio porta di servizio

AVVERTENZA

●  Se c'è una perdita di refrigerante del condizionatore, è necessario scarica-

re tutto il refrigerante. Per prima cosa aspirare, poi caricare il refrigerante 
liquido nel condizionatore in base alla quantità indicata sull'etichetta.

●  Non permettere ad altri liquidi refrigeranti, fatta eccezione per quello 

specificato (R410A), o all'aria di entrare nel sistema di circolazione. Diver-
samente ci sarà un'alta pressione anomala nel sistema che provocherà la 
rottura e possibili lesioni alle persone.

3. Inserire il dado svasato

4. Svasare il tubo

A mezza via 

si solleva.

L'estremità è im-

mersa nell'acqua.

È ondulato.

Lo spazio tra l'estremità ed

il terreno è troppo piccolo.

Inferiore 

a 5cm

Ci sono cattivi odori 
che provengono da 

uno scolo

Questo prodotto contiene gas serra fluorina-
to, trattato nel Protocollo di Kyoto

Elenco di controllo per il collaudo

Profilo attrezzo per svasatura

1. Tagliare il tubo

2. Rimuovere le fresature

Summary of Contents for HUM09HB03

Page 1: ...age without fail The power source is the same as the corresponding name plate Install an exclusive branch circuit of the power A receptacle shall be set up in a distance where the power cable can be r...

Page 2: ...e front side then connect them 3 Coat the aring seal face with refrigerant oil and connect pipes Cover the connection part with heat insulation materials closely and make sure xing with adhesive tape...

Page 3: ...ll be affected If the pipe has to be lengthened the refrigerant should be charged according to 20 g m But the charge of refrigerant must be conducted by profes sional air conditioner engineer Before a...

Page 4: ...conditio ner according to the amount marked on the name plate Please do not let other cooling medium except speci ed one R410A or air enter into the cooling circulation system Otherwise there will be...

Page 5: ...de la unidad y que no ampli que el ruido y las vibraciones Seleccione un lugar en el que los residuos y el viento generado por la unidad no cause una molestia a los vecinos Coloque la unidad en un lug...

Page 6: ...gerante utilizando cinta protectora Entubaci n en otra direcci n Corte con una cuchilla la cubierta de entubaci n de acuerdo con la direcci n de entubaci n y doble los tubos de acuerdo con la posici n...

Page 7: ...10m En caso de que la elevaci n A sea superior a 5m el filtro de aceite debe instalarse cada 5 7 m Longitud m x Bm x 15m En caso de que la longitud del tubo B sea superior a 7m deber cargarse el refr...

Page 8: ...e contiene el producto de f brica 2 La cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalaci n y 1 2 La carga total de refrigerante en la etiqueta de refrigerante suministrada con el product...

Page 9: ...o dell unit dove le vibrazioni ed il rumore non siano aumentati Luogo dove l aria di scarico ed il rumore non provocano disturbo ai vicini di casa Luogo dove sia disponibile una distanza contrassegnat...

Page 10: ...la direzione della stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete Quando si piega prestare attenzione e non spaccare i tubi Connettere prima il cavo elettrico interno esterno quindi es...

Page 11: ...l aria dalle tubature del refrigerante e dall unit interna usando una pompa a vuoto poi caricare il refrigerante A B A B A B AVVERTENZA Unit interna Unit da esterno Unit da esterno Trappola per l olio...

Page 12: ...ante forni ta col prodotto L etichetta compilata deve essere attaccata accanto alla porta di caricamento del prodotto es all interno del coperchio con il valore di arresto A Questo prodotto contiene g...

Page 13: ...ez un emplacement capable de supporter l unit o les vibrations et le bruit n augmentent pas S lectionnez un emplacement o le vent et le bruit ne risquent pas de g ner les voisins Choisir un endroit da...

Page 14: ...eures ext rieures et le tuyau de vidange doivent tre x s au tuyau de r frig rant avec un ruban protecteur Tuyauterie dans une autre direction A l aide d une pince d coupez le couvercle pour la tuyaute...

Page 15: ...l mentaire A B A B A B AVERTISSEMENT Unit int rieure Unit ext rieure Unit ext rieure Pi ge dl huile Unit int rieure Unit ext rieure Unit int rieure Hauteur max Amax 10m Si la hauteur A d passe les 5m...

Page 16: ...an te Merci de remplir l encre ind l bile 1 la charge de r frig rant standard de l appareil 2 la quantit suppl mentaire de r frig rant charg e sur place et 1 2 charge totale de r frig rant sur l tique...

Reviews: