background image

Resolución de problemas

Precauciones

ambiental:

Refrigeración

Calefacción

Interior

Exterior

Exterior

Interior

Exterior

(INVERTER)

Máximo: D.B. / W.B.

89,6°F / 73,4°F

Mínimo: D.B. / W.B.

67°F / 57°F

Máximo: D.B. / W.B.

115°F / 75°F

Mínimo:

Máximo: D.B.

80,6°F

Mínimo: D.B.

32°F

Máximo: D.B. / W.B.

75°F / 65°F

Mínimo: D.B. / W.B.

5°F

Máximo: D.B. / W.B.

75°F / 65°F

Mínimo:

2. Si

D.B. / W.B.

67°F / 57°F

D.B.

19,4°F

Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe los
siguientes puntos.

Inspección de
comportamiento
normal

Pruebas
múltiples

Problema

El sistema no se reinicia
inmediatamente.

La unidad emite ruidos.

Se aprecian olores.

El aparato expulsa vapor o vaho.

No es posible cambiar la

velocidad del ventilador en

el modo seco.

Refrigeración insuficiente

Causa o puntos a comprobar

● A fin de proteger el sistema, la unidad

no se reinicia inmediatamente después
de detenerla, sino que lo hace una vez
transcurridos 3 minutos.

● Al desconectar y volver a conectar

el enchufe eléctrico, el circuito de
protección se activa durante 3 minutos
para proteger el acondicionador de aire.

● Es posible que se escuche un susurro o

gorgoteo durante el funcionamiento de la
unidad o al detenerla. El sonido es aún
más intenso después de 2-3 minutos
una vez puesta en marcha la unidad.
(El origen de este ruido se encuentra
en el paso de refrigerante a través del
sistema).

● Es posible que se escuchen crujidos

durante el funcionamiento de la
unidad. Este sonido se genera como
consecuencia de la expansión o
contracción de la carcasa que se deriva
de los cambios de temperatura.

● Si el flujo de aire genera un ruido de gran

intensidad durante el funcionamiento de
la unidad, es posible que el filtro de aire
se encuentre demasiado sucio.

● Esto se debe a la circulación del aire

aromatizado interior, con olor a muebles,
pintura o cigarrillos, a través del sistema.

● Durante el funcionamiento en los modos

de REFRIGERACIÓN o SECO, la unidad
interior podría expulsar vapores.
Esto se debe a la refrigeración repentina
del aire interior.

● El el modo SECO, si la temperatura de

la habitación desciende por debajo de
la temperatura confi 3,6°F, la
unidad funcionará de forma intermitente a
BAJA velocidad, independientemente de
la configuración de VENTILADOR.

● ¿Está conectado el enchufe de

alimentación?

● ¿Se ha producido un fallo en el

suministro eléctrico?

● ¿Se ha fundido algún fusible?

● ¿Está sucio el filtro de aire?

Normalmente, es necesario limpiarlo
cada 15 días.

● ¿Existen objetos colocados de forma

que obstaculicen las tomas de entrada y
salida?

● ¿Se ha configurado la temperatura

correctamente?

● ¿Existen puertas o ventanas abiertas?
● ¿Penetra la luz solar directamente

a través de las ventanas durante
el funcionamiento en modo de
refrigeración? (Utilice cortinas)

● ¿Existen demasiadas fuentes de calor

o hay demasiadas personas en la
habitación durante la refrigeración?

● No obstruya ni cubra los orificios de ventilación del aparato de aire

acondicionado. No introduzca los dedos a través de las tomas de entrada /
salida ni entre las tablillas móviles.

● No permita que los niños jueguen con el aparato de aire acondicionado. En

ningún caso debe permitirse a los niños sentarse sobre la unidad exterior.

Especificaciones

● El circuito de refrigerante ha sido diseñado a prueba de fugas.

La máquina puede adaptarse a las siguientes situaciones

1. Intervalos válidos de temperatura

 el cable de la fuente de alimentación resulta dañado, deberá ser

sustituido por el fabricante, su representante técnico u otro profesional
capacitado con similares competencias.

3. Si se funde el fusible de la placa de PC de la unidad interior, cámbielo por

otro de tipo T. 3,15 A / 250 V. Si se funde el fusible de la unidad exterior,
cámbielo por otro de tipo T. 25 A / 250 V.

4. El método de cableado debe satisfacer los requisitos de las normas locales

de cableado.

5. Después de la instalación, el enchufe de alimentación debe encontrarse

ubicado en un lugar fácilmente accesible.

6. Las baterías agotadas deben ser eliminadas correctamente.

7. Este aparato no ha sido diseñado para su uso por parte de niños o

personas discapacitadas sin vigilancia o asistencia.

8. Los niños deberán ser vigilados a fin de evitar que jueguen con el aparato.

9. Emplee un enchufe de alimentación adecuado, apto para el cable

conectado a la fuente de alimentación.

10.Debe instalarse un interruptor en el cableado fijo. Dicho interruptor

deberá ser de tipo omnipolar; la distancia entre los dos contactos
del interruptor no deberá ser inferior a 3 mm.

11. El enchufe de alimentación y el cable de conexión deben satisfacer los

requisitos de la normativa local.

12. A fin de proteger las unidades, apague primero el interruptor A/C y,

a continuación, desconecte la alimentación una vez transcurridos 30
segundos.

Summary of Contents for HSU12VHJ(DB)

Page 1: ...PERATION MANUAL 1 2 3 6 7 PARTS AND FUNCTIONS OPERATION MAINTENANCE TROUBLE SHOOTING CAUTIONS Contents 1 9 10 13 14 Índice PRECAUCIONES COMPONENTES Y FUNCIONES FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1 16 17 20 21 Table des matières AVERTISSEMENTS PIÈCES ET FONCTIONS OPÉRATION MAINTENANCE DÉPANNAGE HSU18VHJ DB HSU12VHJ DB HSU09VHK DB HSU24VHK DB ...

Page 2: ...oller HEAT LOW HI MED AUTO If pressed the other buttons will be disabled Press it once again lock will be cancelled 30 LOCK button When the remote RESET button controller appears abnormal use a sharp pointed article to press this button to reset the 1 Control the lightening and the indoor extinguishing of LED display board remote controller normal 2 LIGHT button 3 TIMER button 4 CLOCK button 8 HEA...

Page 3: ...idity is high condensate water might occur adjusted to left or It is advisable not to keep horizontal flap at downward position for a long time in COOLor DRY otherwise condensate water might occur conditioner at air outlet if all vertical louvers are right mode controller will automatically Note set swing position intermittently POWER SOFT temperature is below 60 o F do not use it in the Test oper...

Page 4: ...T mode Decreases about 4O F 1 hr 2 3 In HEAT mode 1 hours after SLEEP mode starts temp will become about 4O F lower than temp setting After another 1 hours temp decrease about 4 O F further After more another 3 hours temp rises about 2O F further The unit will run for further 3 hours then stops Temp is lower than temp setting so that room temperature won t be too high for your sleep In AUTO mode T...

Page 5: ... Start Stop or Stop Start can be achieved Timer On Off On Off Operation 1 Press ON OFF to starting Setting the comfort work conditions 2 The setting of healthy airflow function 1 Press the button of healthy airflow appears on the display Horizontal airflow sending Avoid the airflow blows direct to the body 2 Press the button of healthy airflow again appears on the display Downward airflow sending ...

Page 6: ...t and dry cloth For serious stains use a neutral detergent diluted with water Wring the water out of the cloth before wiping then wipe off the detergent completely Indoor Body Once every two weeks 1 Open the lnlet Grille 2 Detach the standard air filter 3 Attach Air Purifying Filter 4 Attach the standard air filter Necessary installation 5 Close the Inlet Grille Close the Grille surely Slide the k...

Page 7: ...ENT PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally especially when gas appliance is r...

Page 8: ...able will work for 3 minutes to protect the air conditioner immediately until 3 minutes have Cautions 3 If the fuse of indoor unit on PC board is change it with the type of T 3 15A 250V outdoor unit is broken change it with the type of T 25A 250V Do not obstruct or cover the ventilation conditoner Do not put fingers inlet outlet and swing louver Do not allow children to play with the air condition...

Page 9: ... indicadores relacionados no están disponibles en este tipo de unidades 27 Instalación de las baterías 1 Extraiga la cubierta de las baterías 2 Instale las baterías como muestra la ilustración 2 baterías R 03 botón de restablecimiento cilindro 3 Asegúrese de que la polaridad de las baterías coincida con los símbolos al instalarlas 4 Instale las baterías y vuelva a colocar de nuevo la cubierta Nota...

Page 10: ...CALEFACCIÓN sino únicamente en el modo VENTILADOR El modo AUTOMÁTICO no está disponible en el modo VENTILADOR y la función de configuración de temperatura permanece deshabilitada durante la activación de dicho modo En el modo VENTILADOR la función SUEÑO no estará disponible Funcionamiento de emergencia y funcionamiento de prueba Ajuste de la dirección del flujo de aire 1 Indicador de estado de envío...

Page 11: ... de sueño diez veces en menos de cinco segundos y acceda a esta función después de escuchar cuatro sonidos Pulse el botón de sueño diez veces en menos de cinco segundos y abandone a esta función después de escuchar dos sonidos Nota Si la unidad reanuda su funcionamiento tras un fallo en el suministro eléctrico conservará la configuración del TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO el TEMPORIZADOR DE APAGADO y el...

Page 12: ...E APAGADO TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO DESACTIVADO Uso de la función de flujo de aire saludable 1 Pulse el botón de ENCENDIDO APAGADO para poner en marcha la unidad Ajuste de las condiciones de funcionamiento más confortables 2 Ajuste de la función de flujo de aire saludable 1 Pulse el botón correspondiente a la función de flujo de aire saludable Tras hacerlo aparecerá en la pantalla el icono El...

Page 13: ...marca FRONTAL quede orientada hacia delante Asegúrese de que el filtro encaje completamente tras el tope La instalación incorrecta de los filtros izquierdo y derecho podría provocar defectos 5 Cierre la rejilla de la toma de entrada Una vez cada dos semanas 1 Abra la rejilla de la toma de entrada Sujete la rejilla de la toma de entrada utilizando un pequeño dispositivo denominado soporte de rejilla ...

Page 14: ... el cable de la fuente de alimentación PROHIBIDO Extreme la precaución para evitar dañar el cable de la fuente de alimentación PROHIBIDO No inserte objetos a través de la toma de entrada o salida de aire PROHIBIDO No inicie ni detenga el funcionamiento del aparato desconectando el cable de la fuente de alimentación PROHIBIDO No dirija el flujo de aire directamente hacia personas en especial hacia n...

Page 15: ... producido un fallo en el suministro eléctrico Se ha fundido algún fusible Está sucio el filtro de aire Normalmente es necesario limpiarlo cada 15 días Existen objetos colocados de forma que obstaculicen las tomas de entrada y salida Se ha configurado la temperatura correctamente Existen puertas o ventanas abiertas Penetra la luz solar directamente a través de las ventanas durante el funcionamiento ...

Page 16: ... fonctions et affichages se rapportant au chauffage les fonctions suivantes et les affichages correspondants ne sont pas disponibles 27 Installation des piles 1 Enlever le couvercle du compartiment à pile 2 Placer les piles comme illustré 2 piles R 03 touche de réinitialisation cylindre 3 Assurez vous de placer les piles conformément aux signes 4 Installez les piles puis replacez le couvercle Note L...

Page 17: ... mode REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE mais fonctionnera seulement en mode VENTILATEUR AUTO n est pas disponible lorsque le mode VENTILATEUR est sélectionné Et le réglage de température est désactivé En mode VENTILATEUR le mode SOMMEIL n est pas disponible Fonction d urgence et test Réglage de l orientation du flux d air 1 Affichage de l état d envoi d air Volet vertical Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 4 Pos 5 Po...

Page 18: ...ote concernant la reprise après une panne de courant appuyez sur le bouton sommeil dix fois en cinq secondes et entrez dans cette fonction après avoir entendu quatre sons appuyez sur le bouton sommeil dix fois en cinq secondes et quittez cette fonction après avoir entendu deux sons Note Avec la reprise après une panne de courant lorsque vous réglez la MINUTERIE MARCHE la MINUTERIE ARRÊT et la MINU...

Page 19: ...duira Utilisation MINUTERIE MARCHE MINUTERIE ARRÊT MINUTERIE MARCHE ARRÊT VIDE Fonction flux d air santé 1 Appuyez sur ON OFF pour commencer Régler des conditions de travail confortables 2 Le réglage de la fonction flux d air santé 1 Appuyez sur le bouton de flux d air santé apparaît sur l affichage Envoi d air horizontal Eviter les courants d air forts directement orientés sur le corps 2 Appuyez sur ...

Page 20: ... filtre correctement de façon à ce que l indication FACE soit de face S assurer que le filtre est complètement fixé derrière la butée Si les filtres droit et gauche ne sont pas correctement fixés des défauts peuvent se produire 5 Fermer la grille d entrée d air Toutes les deux semaines 1 Ouvrir la grille d entrée d air Soulever la grille d entrée en utilisant un petit outil nommé support de grille situ...

Page 21: ... INTERDICTION Ne pas insérer d objets dans l entrée ou la sortie d air INTERDICTION Ne pas démarrer ou arrêter le fonctionnement en déconnectant le cordon d alimentation INTERDICTION Ne pas diriger le flux d air directement vers des personnes en particulier des enfants ou des personnes âgées INTERDICTION Ne pas tenter de réparer ou reconstruire par soi même Connecter la prise de terre mise à la ter...

Page 22: ...soit le paramétrage du VENTILATEUR La prise de courant est elle bien insérée Yatil une panne de courant Le fusible atil grillé Le filtre à air est il sale Normalement il doit être nettoyé tous les 15 jours Se trouve t il un obstacle devant l entrée et la sortie d air La température est elle correctement réglée Des portes ou des fenêtres sont elles ouvertes Existe t il un ensoleillement direct venan...

Reviews: