background image

16

DÉPANNAGE

Si vous rencontrez des problèmes de fonctionnement, consultez les suggestions de dépannage
ci-dessous avant d’appeler le service clientèle. Si ces suggestions ne permettent pas de
résoudre le problème, appelez le service à la clientèle au numéro sans frais 1-877-337-3639.

L’appareil ne fonctionne pas

• Vérifier que la prise tripolaire avec borne de terre

est enfoncée complètement dans la prise secteur.

• Il se peut qu’un fusible ait fondu ou que le circuit ait

disjoncté. Vérifier le fusible/disjoncteur du tableau
électrique du domicile. Remplacer le fusible ou
réenclencher le disjoncteur si besoin. 

• Il se peut que le seau soit plein. Le déshumidificateur

s’éteint alors automatiquement. Le seau de
récupération doit être vidé. 

• Si le seau n’est pas plein, il est peut-être mal placé.

Le retirer et le replacer de manière à l’encastrer
complètement dans le déshumidificateur.

• Si la température ambiante dépasse 45°C (112°F)

ou descend en dessous de 0°C (32°F), l’appareil
s’éteint. Cette mesure protège le compresseur.
Patienter 3 minutes, puis le rallumer. 

Le déshumidificateur se couvre de givre
pendant les premières minutes de 
fonctionnement.

• Ce phénomène est normal pour un déshumidifi-

cateur. Le givre disparaît habituellement en
moins d’une heure, sauf si la température est
inférieure à 15°C (60°F). 

La circulation d’air est médiocre

• Vérifier qu’aucun rideau, store ou meuble ne

masque l’avant ou l’arrière du déshumidificateur. 

• Nettoyer le filtre. Il est peut-être obstrué. 

REMARQUE :  

Après une utilisation prolongée, les serpentins du
condenseur à l’arrière de filtre peuvent accumuler
des résidus. S’ils ne sont pas nettoyés régulièrement
au moyen d’une brosse souple, ces résidus durcissent
et peuvent nécessiter le recours à des méthodes de
nettoyage professionnelles par un spécialiste en
réfrigération/génie climatique. 

Déshumidification médiocre 

• Après la première mise en marche, laisser au

moins 3 à 4 jours à l’appareil pour qu’il élimine
l’humidité excessive de la pièce et maintienne
le taux d’humidité souhaité. 

• L’espace à déshumidifier est peut-être trop vaste

pour votre modèle. Consulter le revendeur.

• Il se peut que les réglages ne soient pas corrects.

Régler les commandes conformément aux
instructions.

• Il se peut que des portes et des fenêtres ne

soient pas fermées. Vérifier que toutes les portes,
fenêtres et autres ouvertures sont bien fermées. 

• Une sécheuse fonctionne peut-être dans la

même pièce. Placer le déshumidificateur loin de
l’air très humide engendré par la sécheuse.
L’évacuation de la sécheuse doit s’effectuer
vers l’extérieur.

• Noter que lorsque la température ambiante

est inférieure à 15°C (60°F), de la glace peut
se former sur les serpentins. L’appareil passe
alors en mode de dégivrage automatique
pour éliminer la glace avant de reprendre
son rôle de déshumidification. L’opération de
dégivrage réduit le pouvoir de déshumidifi-
cation de l’appareil.

Summary of Contents for DE45EA

Page 1: ... Deshumidificador Use and Care Guide DM30EA DM30EA L DM45EA DM65EA Only Mechanical Series Models Features will vary by model Sèrie Mécanique Modéles Les caractéristiques varient selon les modèles Series Mecánico Modelos Las caracteristicas pueden variar con el modelo ...

Page 2: ...SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE 12 COMMANDES DU DÉSHUMIDIFICATEUR 13 CONSIGNES D UTILISATION ET D ENTRETIEN 14 15 PIÈCES DÉTACHÉES 15 DÉPANNAGE 16 GARANTIE 17 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 18 SEGURIDAD DEL DESHUMIDIFICADOR 19 REGISTRO DEL PRODUCTO 19 SEGURIDAD ELÉCTRICA 20 CONTROLES DEL DESHUMIDIFICADOR 21 USO Y CUIDADO ADECUADOS 22 23 PARTES 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 24 GARANTÍA 25 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO...

Page 3: ...ted to the appliance Always unplug dehumidifier before servicing or moving the unit C A U T I O N DO NOT cover the dehumidifier s air vents DO NOT allow children to climb on or play with the dehumidifier ALWAYS contact a professional for service and repair WARNING You can be killed or seriously injured if you do not follow the instructions in this manual Please keep these instructions for future r...

Page 4: ...ETY REASONS make sure the larger prong of the adapter goes into the large slot FOR PROPER GROUNDING Ground the adapter to the outlet by using the outlet cover screw to secure the ground terminal to the outlet box Be absolutely certain that the outlet is grounded through the house wiring DO NOT USE the dehumidifier until a proper ground has been made Extension Cord If an extension cord is required ...

Page 5: ...H S I L G N E 5 Humidity Control Red Indicator Light Fan Speed Auto Frost Sensor FAMILIARIZE YOURSELF WITH THE CONTROLS ON YOUR DEHUMIDIFIER ...

Page 6: ... operating the unit 2 Attach a standard garden hose It is normal for the surrounding air to become slightly warmer as the dehumidifier operates This warming effect further reduces the relative humidity of the surrounding air THERE ARE TWO WAYS TO REMOVE WATER FROM THE BUCKET 1 Remove the plastic cap on the back of the unit Remove the bucket pull garden hose through the round hole and extend the ho...

Page 7: ...nt to clean the inlet and outlet grilles DO NOT use bleach or abrasives The air filter is on the front of the dehumidifier It should be checked at least every 2 to 3 weeks to see if it needs cleaning To remove filter Unplug the unit remove the bucket and lift out the filter Clean the filter with a vacuum cleaner or wash it with clean water and dry it with a dry cloth When the unit is turned on for...

Page 8: ...estricted Make sure there are no curtains blinds or furniture blocking the front or back of the dehumidifier Clean the filter It may be clogged NOTE After prolonged usage the condenser coils behind the filter may develop a buildup of residue Unless cleaned regularly with a soft brush this residue will harden and may require special cleaning methods by a refrigeration air conditioning professional ...

Page 9: ...orkmanship Labor required for such repair or replacement is not covered by this warranty LIMITED FIVE YEAR WARRANTY EXCLUSIONS WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES or damages to product caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of god Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion or li...

Page 10: ...Capacity pints per 24 hours Net dimension WxHxD inch Packed dimension WxHxD inch Net weight lbs Gross weight lbs Refrigerant 115 60 143 8 x 221 4 x133 8 165 32 x 253 16 x1511 32 115 60 143 8 x 221 4 x133 8 165 32 x 253 16 x1511 32 DM30EA DM30EA L DM65EA DM45EA 32 pints 45 pints 65 pints 30 pints DM30A 37 5 41 9 37 5 41 9 44 3 48 5 40 0 43 6 ...

Page 11: ...reil Toujours débrancher le déshumidificateur avant tout entretien ou déplacement A T T E N T I O N NE PAS boucher les aérations du déshumidificateur NE PAS laisser les enfants monter sur le humidificateur ou jouer avec TOUJOURS contacter un spécialiste pour les interventions et les réparations AVERTISSEMENT Le non respect des instruc tions de ce manuel peut provoquer la mort ou des blessures grav...

Page 12: ... SÉCURITÉ s assurer que la plus grande borne de l adaptateur rentre dans le trou le plus grand POUR UNE MISE À LA TERRE CORRECTE Relier l adaptateur à la prise électrique en utilisant la vis du couvercle de la prise pour fixer la borne de terre au boîtier de la prise S assurer que la prise est reliée à la terre par le câblage du logement NE PAS utiliser le déshumidifica teur tant que la mise à la ...

Page 13: ...13 s i a ç n a r F PRISE EN MAIN DES COMMANDES DU DÉSHUMIDIFICATEUR ...

Page 14: ...avant de faire fonctionner l appareil 2 Fixation d un tuyau d arrosage de jardin ordinaire Il est normal que l air ambiant se réchauffe légèrement lorsque le déshumidificateur fonctionne Cet effet de réchauffement réduit encore davantage l humidité relative de l air ambiant POUR VIDER L EAU DU SEAU DEUX MÉTHODES SONT POSSIBLES 1 Ôter le bouchon plastique à l ar rière de l appareil Retirer le seau ...

Page 15: ...doux NE PAS utiliser d eau de Javel ou de produits abrasifs Le filtre à air se trouve à l avant du déshumidifica teur Il doit être contrôlé au moins une fois toutes les 2 à 3 semaines et nettoyé si besoin Pour enlever le filtre débrancher l appareil enlever le seau et soulever le filtre pour l extraire Nettoyer le filtre avec un aspirateur ou le laver avec de l eau propre avant de le sécher avec u...

Page 16: ...érifier qu aucun rideau store ou meuble ne masque l avant ou l arrière du déshumidificateur Nettoyer le filtre Il est peut être obstrué REMARQUE Après une utilisation prolongée les serpentins du condenseur à l arrière de filtre peuvent accumuler des résidus S ils ne sont pas nettoyés régulièrement au moyen d une brosse souple ces résidus durcissent et peuvent nécessiter le recours à des méthodes d...

Page 17: ...on ou un tel remplacement ne sont pas couverts par cette garantie GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS EXCLUSIONS LE GARANT N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS ou des dommages au produit provoqués par une tension d alimentation électrique incorrecte un accident un incendie une inondation ou une catastrophe naturelle Comme certains états n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages f...

Page 18: ...z Capacité par 24 heures litres pintes Encombrement net LxHxP pouces Encombrement emballé LxHxP pouces Poids net kg lb Poids brut kg lb Fluide frigorigène 143 8 x 221 4 x133 8 143 8 x 221 4 x133 8 165 32 x 253 16 x1511 32 165 32 x 253 16 x1511 32 115 60 115 60 DM30EA DM30EA L DM45EA 15 32 21 45 31 65 14 30 DM30A DM65EA 17 37 5 17 37 5 19 41 9 18 40 0 20 43 6 19 41 9 20 44 3 22 48 5 ...

Page 19: ...e el deshumidificador antes de darle servicio o de moverlo A D V E R T E N C I A NO cubra los orificios de ventilación del deshumidificador NO permita que los niños se suban ni jueguen con el deshumidificador SIEMPRE consulte a un profesional para el servicio y la reparación ADVERTENCIA Usted podría morir o ser herido de gravedad si no sigue las instruc ciones en este manual Por favor guarde estas...

Page 20: ...e la termi nal más grande del adaptador entre en el orificio más grande PARA CONECTAR A TIERRA DE FORMA APROPIADA Conecte el adaptador a tierra al tomacorriente utilizando el tornillo de la cubierta del tomacorriente para asegurar la terminal a tierra a la caja de salida Asegúrese por completo de que el tomacorriente esté conectado a tierra por medio del cableado de la casa NO UTILICE el deshumidi...

Page 21: ...21 l o ñ a p s E FAMILIARÍCESE CON LOS CONTROLES DE SU DESHUMIDIFICADOR ...

Page 22: ...ustada antes de poner nuevamente a funcionar la unidad 2 Fije una manguera de jardín común Es normal que el aire circundante se torne levemente más caliente a medida que el deshumidificador funciona Este efecto de calentamiento reduce aún más la humedad relativa del aire circundante EXISTEN DOS MANERAS DE VACIAR EL AGUA DE LA CUBETA 1 Quite la tapa plástica de la parte posterior de la unidad Quite...

Page 23: ...ada y salida NO utilice blan queador ni abrasivos El filtro de aire se encuentra en el frente del deshumidificador Éste debiera revisarse por lo menos cada 2 ó 3 semanas para verificar si necesita ser limpiado Para quitar el filtro Desenchufe la unidad quite la cubeta y saque el filtro hacia arriba Limpie el filtro con una aspiradora o lávelo con agua limpia y séquelo con un paño seco Cuando se en...

Page 24: ...ni muebles bloqueando el frente o la parte posterior del deshumidificador Limpie el filtro podría estar obstruido NOTA Luego de un uso prolongado los serpentines del condensador ubicados detrás del filtro pueden acumular residuos A menos que los limpie regularmente con un cepillo suave este residuo se endurecerá y puede necesitar métodos de limpieza especializados realizados por un profesional en ...

Page 25: ... para tal reparación no está cubierta por esta garantía GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS EXCLUSIONES EL GARANTE NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES o daños causados al producto por el uso de un suministro de voltaje inapropiado accidente incendio inundación o actos fortuitos Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por daños consecuentes o incidentales por lo tanto la exclusión o...

Page 26: ...cada 24 horas Dimensiones netas AxLxP pulg cm Dimensiones embalado AxLxP pulg cm Peso neto lb kg Peso bruto lb kg Refrigerante 143 8 x 221 4 x133 8 37 x 57 x 34 143 8 x 221 4 x133 8 37 x 57 x 34 165 32 x 253 16 x1511 32 41 x 64 x 39 165 32 x 253 16 x1511 32 41 x 64 x 39 115 60 115 60 DM30EA DM30EA L 32 15 45 21 65 31 30 14 DM30A 37 5 17 37 5 17 41 9 19 41 9 19 44 3 20 43 6 20 48 5 22 40 0 18 DM45E...

Page 27: ...27 Notes Notas ...

Page 28: ......

Reviews: