background image

10

6S 5088C

9

6S 5088C

r

I

x1

x2

x3

x4

x5

U/F

x1

x2

x3

x4

x5

P/PF

x1

x2

x4

x5

x3

x6

x7

x8

Utilisation / Operation / Betrieb / Utilizzo / Gebruik / Utilizacion / Utilização /

λειτουργία

/ Käyttö / Użytkowanie /

Эксплуатация

Prog

3 sec.

¢

Quitter la programmation

§

To quit programming

£

Konfigurationsebene

verlassen

Per abbandonare la

programmazione

Om vit programmering te

gaan

ß

Para salirde la

programacion

®

Para sair da

programação

©

Έξοδος από τη

λειτουργία

προγραµµατισµού

¨

Ohjelmoinnin lopetus

Æ

yjście z trybu

programowania

Ø

Выход из
программирования

3

¢

Version logiciel

§

Software version

£

Softwareversion

Versione software

Softwareversie

ß

Version de software

®

Versão do software

©

Έκδοση λογισµικού

¨

Ohjelmistoversio

Æ

Wersja oprogramowania

Ø

Версия ПО

r

1x

1x

confirm

1x (200)

2x (300)

3x (400)

4x (500)

5x (600)

6x (700)

7x (800)

8x (900)

9x (000)

10x (100)

¢

Changement de code

§

Code Change

£

Codeänderung

Cambiamento di codice

Verandering van code

ß

Cambio de còdigo

®

Mudança de còdigo

©

Αλλαγή κωδικού

¨

Koodin vaihto

Æ

Zmiana hasła

Ø

Смена пароля

p

PASS = 300

1x

1x

confirm

1x

1x

0>2

0>9

1>9

Adr = 1

255

¢

Adresse de communication

§

Communication address

£

Kommunikations adresse

Dell' indirizzo di comunicazione

Het communicatieaders

ß

Direccion de comunicaciòn

®

Endereço da comunicação

©

∆ιεύθυνση επικοινωνίας

¨

Tiedonsiirto-osoite

Æ

Adres komunikacji

Ø

Адрес устройства для
коммутации

i

Adr = 115

¢

Vitesse de communication

§

Communication speed

£

Kommunikationsgeschwindigkeit

Velocita di comunicazione

Communicatiesnelheid

ß

Velocidad de comunicaciòn

®

Velocidade de comunicação

©

Ταχύτητα επικοινωνίας

¨

Tiedonsiirron nopeus

Æ

Prędkość transmisji danych

Ø

Скорость передачи данных

1x

1x

confirm

1x (2,4)
2x (4,8)
3x (9,6)
4x (19,2)

j

bdS = 4,8

¢

Parité de communication

§

Communication parity

£

Parität

Bit di parita

Communicatiepariteit

ß

Paridad de comunicaciòn

®

Paridade de comunicação

©

Ισοτιµία επικοινωνίας

¨

Tiedonsiirron pariteetti

Æ

Parzystość transmisji danych

Ø

Контроль по чётности

1x

1x

confirm

1x (Odd)
2x (Even)
3x (nO)

k

PAr = Odd

¢

Bit de stop de communication

§

Communication Stop bit

£

Stop Bits

Bit di stop di comunicazione

Communicatie-stopbit

ß

Bit de stop de comunicaciòn

®

Bit de stop de comunicação

©

∆υαδικό ψηφίο τερµατισµού

επικοινωνίας

¨

Tiedonsiirron pysäytysbitti

Æ

Bity stopu

Ø

Бит остановки соединения

1x

1x

confirm

1x (1)
2x (2)

l

StOP = 2

1x

1x

confirm

1x (I)
2x (U)
3x (On)
4x (Aux)

¢

Rétroéclairage

§

Backlit

£

LCD Anzeige von hinten

beleuchtet

Retroiluminato

Backlight

ß

Retroiluminacion

®

Retroiluminação

©

Οθόνη µε οπίσθιο φωτισµό

¨

Taustavaloa

Æ

Podświetlenie

Ø

Подсветка

m

bACLIt = U

¢

Compteur horaire

§

Hour run meter

£

Stundenzähler

Contatore orario

U renteller

ß

Contador horario

®

Contador horário

©

Μετρητής ωρών

¨

Käyttötuntilaskuri

Æ

Licznik czasu

Ø

Счётчик часов

1x

1x

confirm

1x (I)

2x (U)

3x (INPt)
4x (AUX )

n

HOUr = U

¢

Entrée

§

Input

£

Eingang

Entrate

Ingage

ß

Entrada

®

Entrada

©

Είσοδος

¨

Tulo

Æ

Wejście

Ø

Ввод

1x

1x

confirm

1x (LInE)

2x (tArF)

o

InPt = LInE

¢

Numéro de série

§

Serial number

£

Seriennummer

Numero di serie

Seriennummer

ß

Numero de serie

®

Numero de serie

©

Σειριακός αριθµός

¨

Sarjanumero

Æ

Numer seryjny

Ø

Серийный номер

q

0000925003

E

x1

x2

x3

x4

x5

x6

x1

x2

E

di

tio

n

11

.1

2-

IS

54

02

95

-C

/

R

E

C

TO

-V

E

R

S

O

/

S

bl

an

c

of

fs

et

qu

ad

ri

60

g/

m

²

Summary of Contents for SM101C

Page 1: ...20 Ohm une notice d utilisation Recommandations viter la proximit avec des syst mes g n rateurs de perturbations lectromagn tiques viter les vibrations comportant des acc l rations sup rieures 1G pour...

Page 2: ...anutenzione di questo apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato prima di qualsiasi intervento sull apparecchio escludere gli ingressi di tensione cortocircuitare il...

Page 3: ...rt of de referentie van het toestel overeenkomt met de bestelling de aanwezigheid van de weerstand van eind van lijn 120 Ohm of de gebruiksaanwijzing aanwezig is Aanbevelingen de nabijheid vermijden v...

Page 4: ...sprz tu przed uruchomieniem urz dzenia nale y starannie zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji Po otrzymaniu opakowania zawieraj cego urz dzenie SM101C nale y koniecznie sprawdzi stan opakowania cz...

Page 5: ...ac 15 50 60 Hz Consommation Consumption Verbrauch 5VA Compatibilit lectromagn tique Electromagnetical compatibility Elektromagnetische Vertr glichkeit Immunit Immunity Immunit t IEC 61326 1 Emissions...

Page 6: ...2 V3 VN S2 P1 S1 L1 N I3 I2 I1 S2 S1 S2 S1 S2 S1 1 1BL 2BL 1 Fus 0 5 A gG 0 5 A classe CC 1 Fus 0 5 A gG 0 5 A classe CC 1 Fus 0 5 A gG 0 5 A classe CC N L1 L2 L3 S2 S2 P1 S1 P1 S1 V1 V2 V3 VN I3 I2 I...

Page 7: ...x 8 min 7x 10 min 8x 15 min d tIME 20 min R seau Network Netzfrequenz Freqenza Netfrequentie Frecuencia Frequ ncia Verkko Sie Transformateur de courant Current transformers Phasenstromwandler Transfor...

Page 8: ...cita di comunicazione Communicatiesnelheid Velocidad de comunicaci n Velocidade de comunica o Tiedonsiirron nopeus Pr dko transmisji danych 1x 1x confirm 1x 2 4 2x 4 8 3x 9 6 4x 19 2 j bdS 4 8 Parit d...

Page 9: ...s de FP van de installatie zich niet binnen deze zone bevindt kan deze functie niet worden gebruikt In 4 BL 3 BL 2BL 1 BL wordt alleen de aansluiting van de TI s gecontroleerd In 4NBL en 3 NBL wordt h...

Reviews: