background image

3

6M 5028.f

6M

50

28

.f

MZ901, MZ911

MZ901

Comando a motore
MZ911

Comando a motore con riarmo

automatico

Istruzioni d’uso

ß

®

ß

MZ901

Auxiliar de telemando
MZ911

Auxiliar de telemando y rearme

automático

Instrucciones de uso

®

Presentazione del prodotto

Si tratta di un comando a motore per i prodotti di protezione modulare (interruttori automatici

differenziali).

Questi prodotti permettono:

- di comandare a distanza la chiusura e l’apertura dei contatti dell’interruttore associato,

- di indicare lo stato dei contatti e l’intervento per guasto dell’interruttore associato.

Il comando a motore codice MZ911 possiede una funzione supplementare che permette un riaggancio

automatico a seguito di un’apertura per guasto.

Principio di funzionamento

Per ognuna delle modalità di funzionamento “off

& on” e “auto”, i comandi “on”, “off”, “reset” e

” (entrate dalla n°2 alla n°8) funzionano.

Questi comandi possono essere realizzati

attraverso un pulsante o un interruttore a

chiusura

(esempio: automatismo, supervisore,

interruttore orario, ecc.).

Comando “on” (entrata n°2)

È bloccato quando:

• Il selettore o i comandi attivano le funzioni

“reset” o “

”.

• I contatti dell’interruttore associato sono saldati.

• Una temporizzazione di sicurezza è in corso.

• Il numero di apertura per guasto è 3.

Comando “off” (entrata n°4)

È prioritario rispetto al comando «on»ed al riag-

gancio automatico.

È bloccato quando:

• Il selettore attiva le funzioni “reset” ou “

”.

• I contatti dell’interruttore associato sono saldati.

Comando “reset” (entrata n°6)

Questo comando blocca il comando „on“, il

comando „off“, il riaggancio automatico e resetta

il prodotto.

Il reset consiste nell’azzeramento del numero di

aperture per guasto e della temporizzazione. Ha

per effetto lo sblocco a distanza del prodotto

Comando “

” (entrata n°8)

Blocca il comando “on” ed il riaggancio

automatico.

Il comando “off” è disponibile.

Il prodotto non funziona se questa

entrata non è collegata. (minimo).

Selettore laterale “time set”

’

Per la temporizzazione del comando “on” o del

riaggancio automatico, si raccomanda di

posizionare il selettore laterale sulla posizione “3

min”.

Per applicazioni specifiche, specialmente

quando occorre assicurare la continuità di

servizio, il selettore laterale può essere

posizionato sulla posizione “30 s” tranne che

per interruttori automatici ed interruttori

automatici differenziali.

Segnalazione

Uscite di segnalazione “a” e “b”

Quando “a” e “b” sono chiuse può significare che

la posizione off della leva di manovra è dovuta a:

• Un cortocircuito, un sovraccarico, o un guasto

differenziale a seconda del prodotto associato,

• 3 aperture per guasto (prodotto bloccato).

Quando “a” e “b” sono aperte può significare che:

• il selettore o i comandi esterni hanno attivato

una funzione “reset” o “

• i contatti dell’interruttore associato sono saldati,

• è in corso una temporizzazione di sicurezza.

Led

c

Il led indica lo stato dell’apparecchiatura e pe-

mette di stabilire una diagnosi.

Si distinguono 3 casi generali:

• il led è fisso: prodotto operativo,

• il led è spento: prodotto non alimentato,

• il led è lampeggiante: i comandi o il riaggancio

automatico sono bloccati. Questa situazione è

dovuta a:

-

un blocco attraverso il selettore o attraverso i

comandi “reset” e “

” o,

-

una temporizzazione di sicurezza (3 minuti o 30

secondi) o,

-

3 aperture per guasto.

Il led rosso lampeggiante significa inoltre che i

contatti dell’interruttore associato sono saldati.

Modo di funzionamento particolare

Interruzione alimentazione

Quando viene interrotta l’alimentazione, il

prodotto salva il proprio stato (led,

temporizzazioni e numero di aperture per

guasto) ripristinandolo quando viene fornita di

nuovo l’alimentazione.

Durante l’interruzione, il led è spento, e i

contatti “a” e “b” sono aperti.

Se un commando scompare durante

l’interruzione dell’ alimentazione, non sara

effettuata quando torna l’alimentazione.

Contatti saldati sul prodotto associato

In questo caso, la manopola dell’ausiliario del

telecomando viene posizionata come la

manopola del prodotto associato, ossia al

centro.

Questo stato è indicato con:

• l’apertura dei contatti “a” e “b”,

sul led si accende la spia rossa lampeggiante.

Chiusura forzata a distanza

Quando il comando “on” o il riaggancio

automatico sono bloccati, perché il prodotto

associato ha subito 3 aperture per guasto o

una temporizzazione di 3 minuti o 30 s è

possibile riattivarli.

Per sbloccare a distanza il comando “on”, è

necessario attivare il comando “reset”. Per

sbloccarlo localmente, è necessario mantenere

per 5 secondi il selettore anteriore sulla

posizione “reset” fino all’accensione di un led

verde.

Per inizializzare a distanza il riaggancio

automatico, è necessario attivare il comando

“reset” ed in seguito il comando “on”.

Per inizializzare localmente, è necessario

mantenere per 5 secondi il selettore anteriore

sulla posizione “reset” fino all’accensione di un

led verde.

Riarmo a distanza impossibile dopo intervento

per guasto (sovraccarico o cortocircuito)

È possibile impore un intervento manuale dopo

un apertura su guasto. Per realizzare questa

funzione, è sufficiente cablare in serie i contatti

“a” e “b” e di collegarli sul comando “reset”.

Ausiliari CZ001, MZ201 à MZ209 :

Questi prodotti non founzionano con

MZ901 e

MZ911.

Specifiche tecniche

Caratteristiche elettriche

• Tensione di alimentazione: 230 V -10% /

+15%

• Frequenza:

50/60 Hz

• Consumo del prodotto:

- in regime transitorio al momento di una

chiusura/apertura:

5 A max. per 150 ms

- in regime permanente:

7 VA

Caratteristiche funzionali

• Comandi:

- durata minima del comando:

120 ms

- distanza collegamenti:

200 m

• Contatti ausiliari di segnalazione:

- 2 contatti liberi da potenziale:

- potere di interruzione max:

5 A

250 V~

- potere di interruzione min:

10 mA 5 V=

• Manovre:

10 000

• Durata apertura o di chiusura:

< 270 ms

Ambiente

• Temperatura di funzionamento:

-5 °C a + 40 °C

• Temperatura di stoccaggio:

-25 °C a + 70 °C

Collegamenti

“

Presentación de producto

Se trata de los auxiliares de telemando y rearme automático para la aparamenta de protección modular

(Interruptores diferenciales)

Estos productos permiten:

- Telecomandar la apertura y cierre de los interruptores asociados (Int dif)

- Indicar el estado de los contactos de los interruptores asociados.

El MZ911 dispone de la función de rearme automático del interruptor asociado una vez este ha

disparado por defecto eléctrico.

Principio de funcionamiento

“off & on”

• I comandi “on”, “off”, “reset” e “

” sono operativi

(entrate dalla n°2 alla n°8).

• Le aperture per guasto sono conteggiate:

-

numero di aperture per guasto < 3: il comando “on” rimane

bloccato per 3 minuti o 30 secondi dopo ogni apertura per

guasto (a seconda della “time set”

’

.

-

numero di aperture per guasto = 3: il prodotto blocca il

comando “on”.

• Verde: nessuna apertura

per guasto.

• Arancione: 1 apertura per

guasto.

• Rosso fisso: ultima apertura

per guasto autorizzata.

• Rosso lampeggiante:

3 aperture per guasto (fine

ciclo).

“auto”

(unicamente

sul MZ911)

• I comandi “on”, “off”, “reset” e “

” sono operativi

(entrate dalla n°2 alla n°8) ed il riarmo automatico è attivato.

• Il guasto è considerato come

temporaneo

se nei 2 secondi

che seguono la chiusura non si verifica alcuna apertura

per guasto. Questo guasto non è conteggiato ed il numero

di aperture per guasto viene azzerato.

Il riaggancio automatico ed il comando “on” vengono

bloccati per 3 minuti o 30 secondi dopo ogni apertura per

guasto (a seconda della posizione del selettore laterale

“time set”

’

).

• Se si verifica un’apertura per guasto nei 2 secondi

successivi alla chiusura, questo secondo guasto viene

conteggiato poiché è considerato

permanente

.

- numero di aperture per guasto < 3: il riaggancio automa

tico ed il comando “on” vengono bloccati per 3 minuti o

30 secondi dopo ogni apertura per guasto (a seconda

della posizione del selettore laterale “time set”

’

).

-

numero di aperture per guasto = 3: il prodotto blocca il

riaggancio automatico ed il comando “on”.

• Verde: nessuna apertura

per guasto.

• Rosso lampeggiante:

3 aperture per guasto (fine

ciclo).

“reset”

• Il reset consiste nell’azzeramento delle temporizzazioni e

del numero di aperture per guasto.

• La posizione

“reset”

blocca tutti i comandi ed il riaggancio

automatico

(MZ911)

.

• Se la posizione viene mantenuta per oltre 5 secondi, il

prodotto viene resettato.

• Al ritorno in modalità “off & on” o “auto”, i comandi

manuali sono operativi ed è necessario attivare il comando

“on”

(entrata n°2) per riattivare il funzionamento auto-

matico.

• È anche possibile il reset a distanza. Vedere comando

reset (entrata n°6).

• Verde lampeggiante

• Verde fisso

• Questa posizione blocca tutti i comandi ed il riaggancio

automatico.

• Led lampeggiante

Posizione

selettore

anteriore

Fonctionnement

Stato del led

c

d

“off & on”

• Los comandos “on”, “off”, “reset” y “

” están operativos

(entradas n°2 a n°8).

• Las aperturas por defecto son contabilizadas como:

-

Número de aperturas por defecto < 3 : la orden “on”

está bloqueada durante 3 min o 30 s después de cada

apertura por defecto (según posición del selector lateral

“time set”

’

).

-

Número de aperturas por defecto = 3 : el producto

bloquea la función “on”.

• Verde: no disparo

• Naranja: 1 apertura por

defecto

• Rojo: última apertura por

defecto permitida

• Rojo intermitente:

3 aperturas por defecto

(fin de ciclo).

“reset”

• Esta reinicialización consiste en poner a cero las temporiza-

ciones y el número de aperturas por defecto del producto

asociado.

• La posición “reset” bloquea todas las ordenes y el rearme

automático (MZ911).

• El producto queda reinicializado al mantener durante 5 s

el selector frontal en posición reset.

• Después, colocando frontal en el auxiliar en modo “off &

on” o “auto” », las ordenes a distancia están operativas.

• El desbloqueo a distancia es posible activando la señal

“reset” (entrada nº 6).

• Verde intermitente

• Verde

• Esta posición bloquea todas las ordenes y reconexión

automática.

• Piloto intermitente

Posición del

selector

frontal

Funcionamiento

Estado del piloto

c

d

“auto”

(solo

MZ911)

• Las funciones “on”, “off”, “reset” y “

” están operativas

(entradas n°2 a n°8) así como la función reconexión

automática.

• El defecto se considera como

transitorio

si no se produce

ningún otro disparo en el intervalo de 2 s después de la

conexión del interruptor automático. Este defecto no se

contabiliza y el número de defectos permanece en cero.

El rearme automático y la orden de “on” permanecen

bloqueadas durante 3 min o 30 s después de cada

apertura por defecto (según posición del selector lateral

“time set”

’

).

• Si una nueva apertura por defecto se produce durante los

2 segundos posteriores al cierre del interruptor, este 2º

defecto es contabilizado y se considera como

permanente

.

- número de aperturas por defecto < 3: el rearme automático

y la orden de “on” permanecen bloqueadas durante 3

min o 30 s después de cada apertura por defecto (según

posición del selector lateral “time set”

’

).

- número de aperturas por defecto = 3: el producto bloquea

la función rearme automático y la función “on”.

• Verde: no disparo

• Rojo intermitente:

3 aperturas por defecto

(fin de ciclo).

Summary of Contents for MZ901

Page 1: ...ime transitoire lors d une fermeture ouverture 5 A max durant 150 ms en r gime permanent 7 VA Caract ristiques fonctionnelles Commandes dur e minimum de la commande 120 ms distance maximum 200 m Sorti...

Page 2: ...ime transitoire lors d une fermeture ouverture 5 A max durant 150 ms en r gime permanent 7 VA Caract ristiques fonctionnelles Commandes dur e minimum de la commande 120 ms distance maximum 200 m Sorti...

Page 3: ...ime transitoire lors d une fermeture ouverture 5 A max durant 150 ms en r gime permanent 7 VA Caract ristiques fonctionnelles Commandes dur e minimum de la commande 120 ms distance maximum 200 m Sorti...

Page 4: ...d reset remote control input n 6 This control padlocks to the on position the off position and reinitialises the product The initialisation consists of resetting the number of tripping and the time de...

Page 5: ...d reset remote control input n 6 This control padlocks to the on position the off position and reinitialises the product The initialisation consists of resetting the number of tripping and the time de...

Page 6: ...d reset remote control input n 6 This control padlocks to the on position the off position and reinitialises the product The initialisation consists of resetting the number of tripping and the time de...

Page 7: ...itorio al momento di una chiusura apertura 5 A max per 150 ms in regime permanente 7 VA Caratteristiche funzionali Comandi durata minima del comando 120 ms distanza collegamenti 200 m Contatti ausilia...

Page 8: ...itorio al momento di una chiusura apertura 5 A max per 150 ms in regime permanente 7 VA Caratteristiche funzionali Comandi durata minima del comando 120 ms distanza collegamenti 200 m Contatti ausilia...

Page 9: ...itorio al momento di una chiusura apertura 5 A max per 150 ms in regime permanente 7 VA Caratteristiche funzionali Comandi durata minima del comando 120 ms distanza collegamenti 200 m Contatti ausilia...

Page 10: ...on ou o rearme autom tico recomendamos que o selector lateral esteja na posi o 3 min Para as aplica es espec ficas nomeadamente quando se pretende garantir a continu dade de servi o o selector lateral...

Page 11: ...on ou o rearme autom tico recomendamos que o selector lateral esteja na posi o 3 min Para as aplica es espec ficas nomeadamente quando se pretende garantir a continu dade de servi o o selector lateral...

Page 12: ...on ou o rearme autom tico recomendamos que o selector lateral esteja na posi o 3 min Para as aplica es espec ficas nomeadamente quando se pretende garantir a continu dade de servi o o selector lateral...

Reviews: