background image

Technische Merkmale

Konfigurationsmodus: Quicklink

Kommunikationsmittel: per Funk-Quicklink

• Übertragung des Helligkeitswertes per Funk:

   - alle 15 Minuten

   - wenn der Helligkeitswert um 20 % variiert

  Der Schaltzeitpunkt der Last ist von der Zeitschaltuhr  

  EGN100, EGN200 oder EGN400 abhängig.

• Verwenden Sie für eine optimale Leistung  

 

  ausschließlich die Stromversorgung per 

 Batterien.

 

2 x 1,5 V des Typs  AAA - FR03 Lithium  

  1200 mAh (nicht aufladbar).

• Der Helligkeitssensor kann mit maximal 20  

 

  Zeitschaltuhren verbunden werden.

• Eine Zeitschaltuhr kann maximal mit einem  

 

  Helligkeitssensor kombiniert werden.

Die Verwendung von nicht empfohlenen 

Batterien kann zu einer geringeren 

Lebensdauer des Geräts führen.

• Batterielaufzeit: 5 Jahre

• Quicklink-Funkfrequenz: 868 - 870 MHz

   - Max. Sendeleistung: 25 mW

   - Empfängertyp 2

   - Reichweite: 100 m im Freifeld

• Abmessungen (L x B x H): 48 x 36,8 x 118 mm

• Gewicht mit Batterien: 80 g (ohne Batterien: 56 g)

• Betriebstemperatur: -20°C bis +50°C

• Lagertemperatur: -25°C bis +55°C

• Relative Feuchtigkeit: 95 % bei 20°C

• Verschmutzungsgrad: 3

• Softwareklasse: Klasse A

• Schutzart:: IP55

• Stoßfestigkeit: IK04

• Max. Betriebshöhe: <2000 m

• Befestigung: 2 Schrauben Ø 4 mm,

  (nicht im Lieferumfang enthalten)

Hiermit erklärt Hager Controls, dass dieses 

Funkgerät des Typs Helligkeitssensor 

EEN003W den wesentlichen Anforderungen 

und sonstigen relevanten Bestimmungen 

der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die 

CE-Komformitätserklärung kann eingesehen 

werden auf der Webseite: www.hager.com.

Einsetzbar überall in Europa 

M

 und in der Schweiz

r

 

La sonda de luminosidad EEN003W solo 

es compatible con los interruptores horarios 

EGN100, EGN200 y EGN400.

Cuando la sonda está asociada con un interruptor 

horario, permite conmutar las cargas en función de 

la luminosidad mediante la radio Quicklink.

Instalación de la sonda

Para lograr un buen funcionamiento, 

la sonda 

de luminosidad para montaje en superficie 

EEN003W no debe estar expuesta directamente 

al sol o a una fuente de luz

 y debe estar 

protegida del polvo y de la humedad.

Si el producto se expone directamente al 

sol, puede reducir la vida útil de las pilas.

Configuración/Quicklink

Mediante el botón 

cfg

 

2

 y el LED 

cfg

 

3

, configure 

la función de luminosidad consultando los 

manuales de los productos EGN100/200/400:

• el capítulo 

Configuración/Quicklink

 para asociar  

  el producto con un interruptor del tipo EGN100,

• el capítulo 

Parámetros/ENLACES RF

 para  

 

  asociar el producto con un interruptor del tipo    

  EGN200 o EGN400.

Dispone de una guía de configuración detallada en 

el sitio internet de Hager.

Cambiar las pilas

El fin de la vida útil de las pilas se indica al 

encenderse en rojo el LED 

1

. Es imperativo 

cambiar las pilas en un plazo de un mes.

Características técnicas

Modo de configuración: Quicklink

Medios de comunicación: mediante radio Quicklink

• Transmisión de la intensidad luminosa por radio:

   - cada 15 minutos

   - si la intensidad varía en un 20 %

  El tiempo de conmutación de la carga depende    

  del interruptor EGN100, EGN200 o EGN400.

• Para un rendimiento óptimo, use únicamente  

 

  pilas (no recargables): 2 x 1,5 V 

s

 de tipo AAA - 

  FR03 Litio 1200 mAh

• La sonda de luminosidad puede conectarse a 20  

  relojes como máximo.

• Un reloj solo puede conectarse a una sonda de    

  luminosidad como máximo.

Si se usan otras baterías diferentes de 

las recomendadas, la vida útil del aparato 

puede reducirse.

• Autonomía de las pilas: 5 años

• Frecuencia de radio quicklink: 868 - 870 MHz

   potencia de emisión máx.: 25 mW

   Receptor de categoría 2

   alcance: 100 m al aire libre

• Dimensiones (largo x ancho x alto): 48 x 36,8 x 118 mm

• Peso con pilas: 80 g (sin pilas: 56 g)

• Temperatura de funcionamiento : De -20 °C a +50 °C

• Temperatura de almacenamiento: De -25 °C a +55 °C

• Humedad relativa: 95 % a 20 °C

• Grado de contaminación: 3

• Clase de programa: Clase A

• Índice de protección: IP55

• Resistencia a los impactos: IK04

• Altitud máx. de funcionamiento: < 2000 m

• Accesorios de fijación: 2 tornillos Ø 4 mm incluidos

Por la presente, Hager Controls declara que 

este equipo radio de tipo sonda de luminosidad 

EEN003W cumple las exigencias esenciales y 

otras disposiciones pertinentes de la directiva 

2014/53/UE. Puede consultar la declaración CE 

en el sitio: www.hager.com.

Utilizable en toda Europa 

M

 y en Suiza

t

 

A sonda de luminosidade EEN003W é 

unicamente compatível com os programadores 

horários EGN100, EGN200 e EGN400.

Quando a sonda é associada a um programador 

horário, permite, via o rádio Quicklink comutar 

cargas em função da luminosidade.

Instalação da sonda

Para um bom funcionamento, 

a sonda de 

luminosidade saliente EEN003W não deve estar 

exposta diretamente ao sol ou a uma fonte luminosa 

e deve ser instalada ao abrigo do pó e da humidade.

Se o produto for exposto diretamente ao 

sol, o tempo de vida útil das pilhas poderá 

ser reduzido.

Configuração / Quicklink

Com a ajuda do botão 

cfg

 

2

 e do LED 

cfg

 

3

configurar a função luminosidade consultando 

os manuais de instruções dos produtos 

EGN100/200/400:

• o capítulo 

Configuração / “Quicklink”

 para associar  

  este produto a um programador do tipo EGN100,

• o capítulo 

Parâmetros / ASSOCIAÇÕES

 para    

  associar este produto a um programador do tipo 

  EGN200 ou EGN400.

Um guia de configuração detalhado está disponível 

no site Internet da Hager.

Substituição das pilhas

O fim de vida das pilhas é assinalado pelo LED

vermelho 

1

. Será necessário substituiras as pilhas 

no prazo de um mês.

Características técnicas

Modo de configuração: Quicklink

Meio de comunicação: por rádio Quicklink

• Transmissão da luminosidade por rádio:

   - a cada 15 min

   - se a luminosidade variar de 20 %

  O tempo de comutação da carga depende do    

  actuador EGN100, EGN200 ou EGN400.

• Para um melhor desempenho, utilize apenas  

 

  uma alimentação por pilhas (não recarregáveis):   

  2 x 1,5 V 

s

 do tipo AAA - FR03 Lítio 1200 mAh

• A sonda de luminosidade pode ser conetada a    

  20 relógios, no máximo.

• Um relógio só pode ser ligado a uma única  

 

  sonda de luminosidade.

Se forem utilizadas outras baterias que não 

as recomendadas, o tempo de vida útil do 

aparelho poderá ser reduzido.

• Autonomia das pilhas: 5 anos

• Frequência de rádio quicklink: 868 - 870 MHz

   - potência máx. de emissão: 25 mW

   - Receptor categoria 2

   - alcance: 100 m em campo livre

• Dimensões (L x C x A) 48 x 36,8 x 118 mm

• Peso com pilhas: 80 g (sem pilhas: 56 g)

• Temperatura de funcionamento: -20 °C a +50 °C

• Temperatura de armazenamento: -25 °C a +55 °C

• Humidade relativa: 95% a 20°C

• Nível de poluição 3

• Classe software: Classe A

• Índice de proteção: IP55

• Resistência aos choques: IK04

• Altitude máx. de funcionamento: < 2000 m

• Acessórios de fixação: 2 parafusos Ø 4 mm não    

 fornecidos

Pela presente Hager Controls declara que 

este equipamento de rádio do tipo sonda de 

luminosidade EEN003W está em conformidade 

com as exigências essenciais e com as 

disposições pertinentes da diretiva 2014/53/

UE. A declaração CE pode ser consultada no 

site: www.hager.com.

Utilizável em toda a Europa 

M

 e na Suíça

y

 

La sonda di luminosità EEN003W è 

compatibile solo con gli interruttori orari 

EGN100, EGN200 e EGN400.

Quando la sonda viene associata a un interruttore 

orario consente, via radio Quicklink, di commutare 

i contatti della/e uscita/e a bordo in funzione della 

luminosità.

Installazione della sonda

Per un funzionamento corretto, 

la sonda di 

luminosità  da parete EEN003W non deve 

essere esposta direttamente alla luce solare 

o ad una sorgente luminosa

, e deve essere 

installata in ambienti esenti da polvere e umidità.

In caso di esposizione diretta alla luce del 

sole, la durata di vita delle batterie potrebbe 

essere ridotta.

Configurazione / Quicklink

Mediante il pulsante 

cfg

 

2

 e il LED 

cfg

 

3

configurare la funzione di luminosità, consultando i 

manuali dei prodotti EGN100/200/400:

• il capitolo 

Configurazione / "Quicklink"

 per 

  associare il prodotto a un interruttore di tipo EGN100,

• il capitolo 

Parametri / COLLEGAMENTI RF 

 

per associare il prodotto a un interruttore di tipo 

  EGN200 o EGN400.

Una guida di configurazione dettagliata è 

disponibile sul sito internet Hager.

Sostituzione delle batterie

Quando le batterie sono scariche, ciò viene 

segnalato dalla spia rossa del LED 

1

.    

È indispensabile sostituire le batterie entro e non 

oltre un mese.

Specifiche tecniche

Modalità di configurazione: Quicklink

Mezzo di comunicazione: via radio Quicklink

• Trasmissione dell'intensità luminosa via radio:

   - ogni 15 min.

   - se l'intensità luminosa varia del 20%

  I tempi di commutazione della carica dipendono   

  dall'attuatore EGN100, EGN200 o EGN400.

• Per ottenere prestazioni ottimali, alimentare solo   

  tramite batterie. (non ricaricabili): 2 x 1,5 V 

s

 

  di tipo AAA - FR03 al litio 1200 mAh

• La sonda di luminosità può essere connessa a un  

  massimo di 20 orologi.

• Ogni orologio può essere connesso a una sola    

  sonda di luminosità.

In caso di utilizzo di batterie diverse da 

quelle indicate, la durata di vita del prodotto 

potrebbe essere ridotta.

• Autonomia delle batterie: 5 anni

• Frequenza radio Quicklink: 868 - 870 MHz

   - potenza di emissione max: 25 mW

   - Categoria ricevitore 2

   - portata: 100 m con campo libero

• Dimensioni (L x l x h): 48 x 36,8 x 118 mm

• Peso batterie incluse: 80 g (senza batterie: 56 g)

• Temperatura di funzionamento: da -20 °C a +50 °C

• Temperatura di stoccaggio: da -25 °C a +55 °C

• Umidità relativa: 95% a 20°C

• Grado d'inquinamento: 3

• Classe del software: Classe A

• Indice di protezione: IP55

• Resistenza agli urti: IK04

• Altitudine max. di funzionamento: < 2000 m

• Accessori di fissaggio: 2 viti Ø 4 mm non fornite

Con il presente documento Hager Controls 

dichiara che questa sonda di luminosità 

wireless modello EEN003W è conforme ai 

requisiti essenziali e alle altre disposizioni 

pertinenti della direttiva 2014/53/UE.   

La dichiarazione CE è disponibile sul sito: 

www.hager.com.

Utilizzabile ovunque in Europa 

M

 e in Svizzera

p

 

Valovoima-anturi EEN003W on yhteensopiva 

vain aikakytkimien EGN100, EGN200 ja EGN400 

kanssa. 

Kun anturia käytetään yhdessä aikakytkimen 

kanssa, sillä voidaan kytkeä jännitteitä valovoiman 

perusteella Quicklink-radioyhteyden kautta.

Anturin asennus

Jotta kiinteä valovoima-anturi EEN003W voisi 

toimia oikein, sitä ei saa päästää altistumaan 

suoralle auringonvalolle tai muulle valolähteelle ja 

se on asennettava erilleen pölystä ja kosteudesta.

6LE005570D

2

Reviews: