background image

34

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

NEDERLANDS

dañado, o si no funciona bien o si se cae o daña de cualquier 

manera. El cable de alimentación de este aparato es un 

accesorio de tipo Z y no puede ser reemplazado; si el cable está 

dañado, el dispositivo debe desecharse. Nunca se debe cortar 

el cable. 

D. Para evitar la posibilidad de que el enchufe del aparato o 

el enchufe eléctrico se mojen, coloca la unidad a 

un lado de un enchufe montado en la pared. Para 

evitar que el agua gotee sobre el enchufe o el 

tomacorriente, deja caer el cable por debajo del 

nivel del toma corriente o el enchufe de la extensión 

de modo que quede una “curva de goteo”, de esta 

manera, si el agua se mueve a través del cable 

no entrará en contacto con el tomacorriente. Si el 

enchufe o el tomacorriente se mojan, 

NO

 desenchufes el cable. 

Desconecta el fusible o lo que suministra energía al aparato. 

Luego desconecta y examina si hay agua en el enchufe.

3.  Lee y toma en cuenta todos los avisos importantes acerca del 

dispositivo.

4.  Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años 

y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales 

reducidas o sin experiencia o conocimiento si se les supervisa 

o instruye sobre el uso del aparato de una manera segura y 

entienden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar 

con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del 

usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

5.  Para evitar lesiones, no toques superficies calientes.

6.  Siempre desenchufa los aparatos del tomacorriente cuando 

no estén en uso, antes de colocar o quitar piezas, y antes de 

limpiarlos. Nunca tires del cable para desconectar el aparato del 

tomacorriente. Agarra desde el enchufe y tira para desconectarlo.

7.  No uses el aparato para otro uso diferente al previsto. El uso de 

accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del 

aparato puede causar una condición insegura.

8.  No instales ni almacenes el aparato en lugares expuestos a la 

intemperie o a temperaturas bajo cero. No expongas la unidad a 

la luz solar directa.

9.  Si es necesario un cable de extensión, asegúrate de que la 

conexión sea hermética y a prueba de polvo. Se debe usar un 

cable con una clasificación adecuada. Un cable clasificado para 

menos amperios o vatios que la clasificación del aparato puede 

sobrecalentarse. Se debe tener cuidado para colocar el cable de 

modo que no se tropiece ni se tire de él. La conexión debe ser 

realizada por un instalador eléctrico cualificado.

10. Asegúrate de que el aparato esté colocado en una superficie 

plana y uniforme.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA

Solo el estricto cumplimiento de estas pautas de instalación, 

electricidad y mantenimiento garantizará el uso seguro y eficiente de 

este aparato.

CONFIGURACIÓN INICIAL E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 

(p.63)

ADVERTENCIA: ¡Esto tendrá que realizarse ANTES de colocar los 

huevos en la incubadora!

1.  Coloque la incubadora en una superficie plana y uniforme.

2.  Asegúrese de que la incubadora no reciba luz solar directa 

(sobrecalentamiento) o corrientes de aire (subenfriamiento). El 

entorno operativo ideal es una temperatura ambiente de 

18°-22°C (65°-72°F).

3.  Conecte el enchufe USB del humidificador al puerto USB ubicado 

en la parte posterior de la pantalla LED al lado del cable de 

alimentación.

4.  Conecte el enchufe al tomacorriente de pared y la incubadora 

utilizará automáticamente la configuración inicial: Impulso 

Proporcional, 30°C (86°F), 75% de humedad relativa.

5.  Llene la bandeja de agua hasta 1,5 cm (0,6”) con agua (no 

use agua 

CALIENTE

) a través de la abertura en el medio de la 

esponja. 

IMPORTANTE

: El uso de agua desmineralizada (ósmosis 

inversa) o agua purificada prolongará la vida útil del humidificador 

USB. 

PRECAUCIÓN

: para evitar la corrosión o el deterioro de 

los materiales que podrían provocar una descarga eléctrica, 

utilice solo con agua dulce. 

PRECAUCIÓN

: No agregue ningún 

producto químico o compuesto medicinal al agua utilizada en 

este dispositivo.

6.  Coloque el humidificador USB en la abertura en el medio de la 

esponja. Para cebar el humidificador USB, vierta un poco de agua 

en el centro del humidificador USB, luego gire el humidificador 

boca abajo y agítelo ligeramente para eliminar el exceso de agua. 

Luego, coloque el humidificador horizontalmente sobre el agua 

para que flote y comience a generar humedad.  

IMPORTANTE

 ¡Mantenga la bandeja llena de agua durante 

todo el período de incubación! La cuenca inclinada conduce el 

agua que se genera por condensación de vuelta al depósito del 

humidificador para que no haga falta rellenar la bandeja tan a 

menudo. Sin embargo, es aconsejable revisar el nivel de agua de 

forma regular todos los días para asegurarse de que la membrana 

del humidificador USB esté sumergida. Para reponer el agua, 

simplemente levante el humidificador USB, reponga el agua 

hasta 1,5 cm (0,6”) y vuelva a colocar el humidificador USB en el 

espacio abierto de la esponja. Si es necesario, vuelva a cebar el 

humidificador USB.

Investigue a fondo la temperatura y humedad promedio de 

incubación para su especie y configure la Incubadora de precisión 

Exo Terra

®

 de acuerdo con esa información.

 

Al usar recipientes cerrados y perforados con materiales de 

incubación húmedos, la necesidad de usar el humidificador USB 

puede reducirse considerablemente o ser innecesaria, ya que la 

humedad interna dentro del recipiente sería más estable y constante. 

Se recomienda verificar periódicamente la humedad en los recipientes 

de incubación. 

ADVERTENCIA

: ¡La pantalla digital LED es solo una 

referencia y NO puede reflejar la temperatura real en el contenedor 

de incubación de huevos! Siempre use un termómetro dentro del 

contenedor de incubación de huevos para controlar las temperaturas 

reales a las que están expuestos los huevos.*

CONFIGURACIÓN DEL MODO DE CALEFACCIÓN, TEMPERATURA Y 

HUMEDAD

La configuración inicial de la incubadora PRO es la siguiente: Modo 

impulso proporcional, 30°C (86°F) y 75% de humedad relativa.

En términos generales al incubar huevos de cáscara blanda la 

Summary of Contents for Exo-terra PT2444

Page 1: ...Operating Instructions Mode d emploi Gebrauchsanleitung Manual de Instrucciones Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Incubator PRO PT2444 Precision Incubator with humidity control ...

Page 2: ...ubation and hatching process without temperature or humidity loss Insulating styrofoam sidewalls maintain stable temperatures Retains temperature and humidity settings in case of temporary power failure 1 USB humidifier included INTRODUCTION The Exo Terra Precision Incubator PRO makes incubating reptile eggs safer and uncomplicated The Incubator s dimming pulse proportional thermostat accurately k...

Page 3: ...hock use only with fresh water CAUTION Do not add any chemicals or medicinal compounds to the water used in this device temperature humidity fluctuations Due to the insulating styrofoam sidewalls there s also less heat loss resulting in more stable temperatures The transparent lid allows easy monitoring of the incubation and hatching process without opening the incubator further reducing the loss ...

Page 4: ...vailable at your local Exo Terra pet retailer PT2446 1 Replacement USB humidifier Choose between Pulse Proportional Dimming or ON OFF mode The standard and most accurate setting of the Exo Terra Incubator PRO is the Pulse Proportional mode but both the Pulse Proportional and the Dimming mode provide very accurate temperature control and virtually eliminate all temperature swings If you prefer wide...

Page 5: ...ing the CONVENTIONAL SUBSTRATE METHOD 1 Choose an appropriate egg incubating container Various container types can be used ranging from deli cups to all sorts of plastic containers depending on the clutch size and number of the eggs 2 Make sure the egg incubating container has 2 or more small ventilation holes 1 2mm or pencil tip size 3 Choose your preferred incubation media for instance vermiculi...

Page 6: ... symbol for waste electronic and electrical equipment WEEE This means that the product must be handled pursuant to European Directive 2012 19 EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment For further information please contact your local or regional authorities Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the e...

Page 7: ... émet une chaleur douce et en hauteur pour simuler la chaleur rayonnante naturelle Ainsi la surface exposée des œufs reste au sec pour permettre les échanges gazeux alors que la partie enfouie dans le substrat d incubation reste humide Les deux 2 bouches d aération les coins arrondis et l isolant en mousse fine permettent une circulation d air progressive et préviennent ainsi les variations de tem...

Page 8: ...n rigoureuse des présentes directives concernant l installation l électricité et l entretien assurera un emploi sûr et efficace de l incubateur OPÉRATIONS PRÉALABLES RELATIVES À L INSTALLATION p 63 AVERTISSEMENT L installation doit être effectuée AVANT de placer les œufs à l intérieur de l incubateur 1 Déposer l incubateur sur une surface plane et de niveau 2 S assurer que l incubateur n est expos...

Page 9: ...gnoteront ensuite deux 2 fois pour indiquer que le réglage est terminé PRÉCISIONS 1 Placer des contenants d incubation de taille adéquate selon l espèce des reptiles la grosseur des œufs et leur nombre dans l incubateur puis recouvrir le fond de ce dernier du substrat d incubation humide de son choix Ne pas déposer d œufs dans l incubateur à cette étape Lire les notes ci dessous relatives à la pré...

Page 10: ...ufs vide sur une balance numérique de cuisine afin de mesurer avec précision la quantité d eau devant être ajoutée au substrat d incubation Appuyer sur le bouton tare pour ramener la balance à 0 Ainsi on ne mesure que le poids du substrat qui sera ajouté 5 Remplir le contenant de substrat d incubation jusqu à la 1 2 ou au 2 3 de la hauteur du contenant tout en le laissant sur la balance Lire le po...

Page 11: ...es ou régionales pour en apprendre davantage Les produits électroniques non compris dans le processus de collecte sélective sont potentiellement dangereux pour l environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses SERVICE Si vous avez des problèmes ou des questions par rapport à l utilisation de cet appareil veuillez d abord vous adresser à votre détaillant de prod...

Page 12: ...ige Beobachtung der Inkubation Das Heizelement 55 W strahlt die Wärme von oben aus wie in der freien Natur Dabei bleibt das obere Drittel der Eier trocken für einen Gasaustausch Die unteren 2 3 des Eis können in einem feuchten Inkubationssubstrat liegen Dank der guten Durchlüftung der abgerundeten Ecken und der Isolierschicht aus feinem Schaumstoff ist für einen gleichmäßigen Luftstrom gesorgt und...

Page 13: ...t ist Es muss ein Kabel geeigneter Leistung benutzt werden Ein Verlängerungskabel mit weniger Ampere oder Watt als das Gerät kann sich überhitzen Achten Sie darauf das Verlängerungskabel so zu verlegen dass man nicht darüber stolpert oder es herauszieht 10 Stelle Sie das Gerät auf eine flache und ebene Oberfläche BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Die sichere und effiziente Nutzung dieses Gerätes is...

Page 14: ... tatsächlichen Temperatur im Inkubationsbereich und der Anzeige auf dem Display hängt von der Umgebungstemperatur USB Luftbefeuchters stark reduziert oder überflüssig werden da die innere Luftfeuchtigkeit im Behälter stabiler und konstanter sein kann Es wird empfohlen die Luftfeuchtigkeit in den Inkubationsbehältern regelmäßig zu überprüfen WARNUNG Das digitale LED Display dient lediglich als Refe...

Page 15: ...nkubationsbox ist erheblich leichter können Sie die Eiablagewanne herausnehmen und einfach frisches Wasser in das Substrat geben Wenn Sie die Eiablagewanne nicht herausnehmen möchten können Sie das Wasser über die Thermometeröffnung in der Mitte der Inkubationsbox mit einer Pipette oder einer Spritze auffüllen Achten Sie darauf dass dabei kein Wasser auf die Eier spritzt 9 Wenn alle Tiere geschlüp...

Page 16: ...währleistung beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch und umfasst keine Folgeschäden Verluste oder Schäden an Tieren und persönlichem Eigentum unabhängig von deren Ursache Diese Gewährleistung gilt nur unter normalen Betriebsbedingungen für die das Produkt bestimmt ist Ausgeschlossen sind Schäden die durch unangemessene Verwendung Fahrlässigkeit unsachgemäße Installation Manipulation M...

Page 17: ...ras que los 2 3 inferiores del huevo puede enterrarse en un material de incubación húmedo La ventilación doble las esquinas redondeadas y la capa de aislamiento de espuma fina aseguran un flujo de aire gradual y evitan las corrientes de aire que pueden causar fluctuaciones de temperatura y humedad Debido a las paredes laterales aislantes de espuma de poliestireno también hay menos pérdida de calor...

Page 18: ...ncubadora 1 Coloque la incubadora en una superficie plana y uniforme 2 Asegúrese de que la incubadora no reciba luz solar directa sobrecalentamiento o corrientes de aire subenfriamiento El entorno operativo ideal es una temperatura ambiente de 18 22 C 65 72 F 3 Conecte el enchufe USB del humidificador al puerto USB ubicado en la parte posterior de la pantalla LED al lado del cable de alimentación ...

Page 19: ...uno o más recipientes adecuados para incubación de huevos tamaño según la especie tamaño del huevo y cantidad de huevos que contengan el material de incubación humedecido para huevos que desees en esta etapa aún no coloques huevos en la incubadora por favor lee las notas sobre la preparación de los materiales de incubación y la incubación de huevos de reptiles a continuación 2 Coloca uno o más ter...

Page 20: ...relación 1 1 de humedad material de incubación basada en el peso no en el volumen B La perlita tiene una proporción 0 8 1 de humedad material de incubación en función del peso no del volumen 4 Coloca tu contenedor de incubación de huevos vacío en báscula digital de cocina comida para medir con precisión la cantidad de agua que se debe agregar al material de incubación Presiona el botón tara para q...

Page 21: ...TA SUS DERECHOS LEGALES RECICLAJE Este artículo lleva el símbolo de clasificación selectiva para el desecho de equipos electrónicos y eléctricos RAEE Esto significa que el producto debe manipularse de conformidad con la Directiva Europea 2012 19 UE para ser reciclado o desmantelado a fin de minimizar su impacto sobre el medio ambiente Para obtener más información contacta con las autoridades local...

Page 22: ...i angoli arrotondati e lo strato isolante in schiuma fine garantiscono un flusso d aria graduale e prevengono le correnti d aria che possono causare fluttuazioni di temperatura e umidità A causa delle pareti isolanti in polistirolo c è anche meno perdita di calore con conseguente temperature più stabili Il coperchio trasparente consente un facile monitoraggio del processo di incubazione e schiusa ...

Page 23: ... dell umidificatore USB alla porta USB situata sul retro del display LED accanto al cavo di alimentazione 4 Collegare la spina alla presa a muro e l incubatore utilizzerà automaticamente l impostazione iniziale proporzionale all impulso 30 C 86 F umidità relativa del 75 5 Riempire il vassoio dell acqua fino a 1 5 cm 0 6 con acqua non utilizzare acqua CALDA attraverso l apertura al centro dell inse...

Page 24: ...metro digitale PT2472 o il termometro igrometro PT2470 nel punto esatto dei contenitori di incubazione o preferibilmente all interno del contenitore di incubazione per verificare la temperatura corretta nel sito di incubazione delle uova 3 Chiudere il coperchio dell incubatore e lasciare funzionare l unità per circa 24 ore quindi controllare la temperatura dei contenitori di incubazione delle uova...

Page 25: ...su 0 in modo da misurare solo il peso del supporto che verrà aggiunto 5 Riempire il contenitore con terreno di incubazione fino a 1 2 o 2 3 dell altezza del contenitore lasciando il contenitore sulla bilancia Registrare il peso iniziale e aggiungere lo stesso peso di acqua come descritto sopra 1 1 per vermiculite 0 8 1 per perlite Ad esempio se la scala mostra 100gr aggiungi 100gr o 100 ml di acqu...

Page 26: ...so di selezione selettiva sono potenzialmente pericolosi per l ambiente e la salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose SERVIZIO In caso di problemi o domande sul funzionamento di questo prodotto consultare in primo luogo il rivenditore specializzato Exo Terra La maggior parte dei problemi può essere risolta in negozio ma nel caso improbabile che ciò non accada si prega di restitui...

Page 27: ...te 2 3 kan worden ingegraven in een vochtig incubatiemedium Dubbele ventilatie afgeronde hoeken en een fijne isolerende schuimmat zorgen voor een geleidelijke luchtstroming en voorkomen tocht veroorzaakt door temperatuur en vochtigheidsschommelingen Door de isolerende polystyreen zijwanden is er minder warmteverlies wat resulteert in stabielere temperaturen Het transparante deksel laat inspectie v...

Page 28: ...che en onderhoudsrichtlijnen garanderen de veilige en efficiënte werking van het toestel INITIËLE INSTALLATIE EN BEDIENINGSINSTRUCTIES p 63 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS WAARSCHUWING De volgende stappen moeten worden uitgevoerd VOORDAT u eieren in de broedstoof plaatst 1 Plaats de Incubator op een vlak effen oppervlak 2 Zorg ervoor dat de Incubator geen direct zonlicht overv...

Page 29: ... is voltooid ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS FIJN AFSTELLEN 1 Plaats een of meer geschikte incubatiedoosjes grootte afhankelijk van de soort de eivorm en de hoeveelheid eieren met vochtig incubatiemedium naar keuze in de Incubator plaats in dit stadium nog geen eieren in de Incubator Lees de opmerkingen over de voorbereiding van het incubatiemedium en de incubatie van reptiele...

Page 30: ...t heeft een 0 8 1 verhouding van vocht tot incubatiemedium volgens gewicht niet volume 4 Plaats het incubatiedoosje op een digitale keukenweegschaal om de hoeveelheid water die moet worden toegevoegd precies te bepalen Duw op de tare knop zodat de weegschaal zich reset naar 0 en enkel het gewicht van het toegevoegde medium wordt bepaald 5 Laat het incubatiedoosje op de weegschaal staan en vul het ...

Page 31: ...derhouden DIT TAST UW WETTELIJKE RECHTEN NIET AAN RECYCLAGE Dit item is voorzien van het selectief sorteren symbool voor afgedankte elektronische en elektrische apparatuur WEEE Dit betekent dat het product moet worden behandeld overeenkomstig de Europese Richtlijn 2012 19 EU om te worden gerecycleerd of ontmanteld om het effect op het milieu te minimaliseren Voor meer informatie kunt u contact opn...

Page 32: ...3 5 PT2443 Incubation Box not included PT2446 Replacement USB humidifier PT2443 Incubation Box OUTER DIMENSIONS 44 5 x 44 5 x 24 cm 17 5 x 17 5 x 9 5 INNER DIMENSIONS 40 5 x 40 5 x 16 cm 15 9 x 15 9 x 6 3 4 6 1 2 63 ...

Page 33: ...osaura armata 22 25 C 72 77 F Agama aculeata 28 C 82 F Agama agama 28 30 C 82 86 F Laudakia stellio 26 28 C 79 82 F EN LED RED indicates when heating device is powered BLUE indicates when humidifying device is powered GREEN indicates the selected heating mode RED C or F indicates the C or F setting FR Un VOYANT À DEL ROUGE s allume lorsque le système de chauffage est alimenté BLEU s allume lorsque...

Page 34: ... C 79 82 F Paroedura spec 26 28 C 79 82 F Phelsuma spec 25 30 C 77 86 F Nephrurus spec 27 29 C 80 84 F Rhacodactylus spec 26 29 C 79 84 F Teratoscincus spec 28 30 C 82 86 F Uroplatus spec 24 27 C 75 80 F Anolis carolinensis sagrei 27 30 C 80 86 F Basiliscus spec 27 30 C 80 86 F Crotaphytus spec 28 30 C 82 86 F Dipsosaurus dorsalis 28 32 C 82 90 F Iguana iguana 28 30 C 82 86 F Lacerta viridis trili...

Page 35: ...68 VER 05 20 EU Printed in China ...

Reviews: