background image

Protégez votre siège de la poussière. Nettoyez le régulièrement avec un 
chiffon sec ou légèrement humide. N’essayez pas d’ouvrir le mécanisme. 
Si vous avez besoin d’assistance technique ou si vous avez un problème 
avec le vérin, faites appel à votre distributeur HÅG. Assurez vous que 
vous avez choisi les bonnes roulettes en fonction de votre sol (roulettes 
dures pour sol moquette, roulettes avec bande de caoutchouc pour les 
sols durs). Le siège a été testé avec les roulettes appropriées afin que le 
siège sans charge ne roule pas par inadvertance.

Mantenga su silla limpia y sin polvo. Limpie las partes tapizadas con 
un trapo húmedo o seco. No quite ninguna cubierta ni intente abrir el 
mecanismo del asiento. En caso de necesitar mantenimiento técnico, 
o de requerir el cambio o reparación del pistón de gas - contacte con 
su distribuidor HÅG o con el personal del servicio HÅG. Asegúrese de 
que ha elegido las ruedas adecuadas para la superficie en la que desea 
utilizar la silla (ruedas duras para suelos blandos, ruedas blandas para 
suelos duros). La silla ha sido probada con ruedas apropiadas para que la 
silla no se mueva indeseadamente al liberarse del peso del usuario. Las 
cinco ruedas deben ser del mismo tipo. 

FR

ES

HÅG_H09_work/com_innmat.indd   18

17.12.13   11:11

Summary of Contents for H09

Page 1: ...1 H G_H09_work com_innmat indd 2 17 12 13 11 11...

Page 2: ...2 H G_H09_work com_innmat indd 3 17 12 13 11 11...

Page 3: ...3 H G_H09_work com_innmat indd 4 17 12 13 11 11...

Page 4: ...4a H G_H09_work com_innmat indd 5 17 12 13 11 11...

Page 5: ...4b H G_H09_work com_innmat indd 6 17 12 13 11 11...

Page 6: ...5 H G_H09_work com_innmat indd 7 17 12 13 11 11...

Page 7: ...6 H G_H09_work com_innmat indd 8 17 12 13 11 11...

Page 8: ...H G_H09_work com_innmat indd 9 17 12 13 11 11...

Page 9: ...kg kg 7 H G_H09_work com_innmat indd 10 17 12 13 11 11...

Page 10: ...gungswiderstandes Inst llning av vippmotst nd bak t Indstilling af vippemodstand bagover Ajustement de la tension de basculement vers l arri re Instelling van de achterwaartse schommelweerstand Ajuste...

Page 11: ...kg kg 8 H G_H09_work com_innmat indd 12 17 12 13 11 11...

Page 12: ...am t f r ata aktivera inst llningen Indstilling af vippemodstand forover 1 Nulstil h ndtaget 2 Vip helt tilbage derefter helt frem for at aktivere ndringen Ajustement de la tension de basculement vers...

Page 13: ...9 H G_H09_work com_innmat indd 14 17 12 13 11 11...

Page 14: ...trinsene m v re av samme type Keep your chair free from dust and dirt Clean the upholstered parts with a damp or dry cloth Do not remove any covers or try to open the seat mechanism If technical main...

Page 15: ...t den obelastade stolen ej skall rulla oavsiktligt Alla fem hjul m ste vara av samma sort Kontakt altid en H G forhandler for reparation eller vedligeholdelse Find din H G forhandler p www hag dk Even...

Page 16: ...den Bsp Teppich weiche Rollen f r harten Bodenbelag Bsp Stein Holz o Der Stuhl ist mit Rollen gepr ft worden die unbeabsichtigtes rollen des unbelasteten Stuhls vermeiden Alle f nf Rollen m ssen vom...

Page 17: ...nadvertance Mantenga su silla limpia y sin polvo Limpie las partes tapizadas con un trapo h medo o seco No quite ninguna cubierta ni intente abrir el mecanismo del asiento En caso de necesitar manteni...

Page 18: ...ta ett olet valinnut oikeanlaiset py r t sille lattialla jolla aiot tuolia k ytt kovat py r t matoille ja pehme t py r t koville lattioille Tuolia on testattu oikeanlaisilla py rill niin ett se ei l h...

Reviews: