background image

4 (16)

5 (16)

Before starting installation the bathroom wall and floor should be protected 
with a wet room membrane that also extends behind the installation wall.
all water pipes that are installed in the installation wall should be free from joints 
and comply with the manufacturer’s instructions..
Provisions should be made to allow inspection and repair of couplings and the like.
If a seal is desired between the installation wall and the floor to facilitate cleaning, 
a drainage slot must always be provided at the lowest point so that any leakage can
run out on to the floor and be discovered before damage occurs to the underlying 
structure. Make sure the floor gradient is correct.
If the installation wall houses a built-in cistern with access from above, 
we recommend that a removable cover panel is fitted to provide protection
above the installation wall, as this will facilitate inspection and servicing of the flush mechanism.
Ensure good ventilation inside the installation wall.

Turn off the water!
The pipes should be flushed through before the toilet is fitted. Hafa bears no responsibility for any malfunction 
caused by foreign particles in the toilet.
A professional tradesman should fit the toilet and  
connect it to the property’s pipe system. 
Once the toilet is installed, check to ensure that all connections are secure, tighten if necessary. Max continuous 
pressure 10 bar. Recommended work pressure: 0,5–10 bar. 
The product is certified in accordance with standard EN14055.

NOTE! 
Hafa disclaims all liability for damage to the product or other property if the assembly instructions 
and installation rules are not followed. in these cases Hafas warranty is not applicable.

ENG

Tätskikt ska finnas på vägg och golv bakom, på sidorna och över fixtur och cistern. (Den streckade 
linjen). Spolcistern som byggs in i vägg skall placeras i utrymme med dränering av tillräcklig kapaci-
tet. Dränering skall mynna på en plats där man omedelbart kan upptäcka eventuellt läckage och 
där utläckande vatten inte direkt orsakar skada. Golvet i det utrymme där spolcisternen monteras 
bör luta mot dräneringen. 

You should use sealing material on the floor and behind, beside and over the consealed system. 
(The dotted line). A consealed system built into a wall shall be placed in a space where there is 
enough capacity for drainage. The drainage shall exit in a place where you  immideately can disco

-

ver any leakage. In is recommended that the floor declines towards the drainage.

    

Denna produkt är anpassad till

Branschregler Säker Vatteninstallation.

Hafa garanterar produktens

funktion om branschreglerna och

monteringsanvisningarna följs.

Ett auktoriserat VVS-företag är garanti för 

att installationen utförs fackmannamässigt.

Summary of Contents for Moon

Page 1: ...service hafabad no Moon vers 2020 10 01 Art nr 127 32 67 Sid Page 2 S ker insallation Sikker installasjon Sikker installation Turvallinen asennus Secure installation Sid Page 7 M ttskiss M lskisse Mit...

Page 2: ...f r att kunna inspektera och genomf ra service Ombes rj god ventilation innanf r installationsv ggen St ng av vattnet F re ansluting av vatten skall ledningen renspolas Hafa ansvarar inte f r funktio...

Page 3: ...an utf re service S rg for god ventilasjon innenfor installasjonsveggen Steng av vannet F r vannet kobles til m ledningen spyles ren HAFA er ikke ansvarlig for funksjonsfeil som skyldes fremmedpar tik...

Page 4: ...service S rg for god ventilation inden for installationsv ggen Luk for vandet Inden vandet tilsluttes skal ledningen spules ren Hafa er ikke ansvarlig for fejlfunktioner der for rsages af frem medpar...

Page 5: ...ble cover panel is fitted to provide protection above the installation wall as this will facilitate inspection and servicing of the flush mechanism Ensure good ventilation inside the installation wall...

Page 6: ...vuoksi Varmista ett asennussein n edess on asianmukainen ilmanvaihto Sulje vesi Johto on huuhdeltava ennen veden liitt mist Hafa ei vastaa s ili ss olevien vieraiden hiukkasten aiheuttamista toimintah...

Page 7: ...7 16 M ttskiss M lskisse Mittapiiros Mearurement diagram 1x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 2x 1x 4x g p q r s t n u 4x 4x 4x 2x 2x EN 15651 3 Class 1 1140 1500 820 100 20 60 142 224 506 466...

Page 8: ...8 16 1 3 4x 4x 4x L s mer p sid16 Read more on page16 SILICONE SILICONE SILICONE SILICONE SILICONE SILICONE SILICONE SILICONE LICONE SILICONE 2 4x...

Page 9: ...9 16 4 5 g...

Page 10: ...anslutining sker mot utv ndig g nga R15 1 2 enligt r r och kopplingstillverkarens monteringsanvisning ENG Cold water connection is made to external thread R15 1 2 according to pipe and connection manu...

Page 11: ...1 1 16 10 9 SE Utf r t thetskontroll av tappvattenanslutning Max 10bar ENG Perform leak test of tap water connections Max 10bar 1 1 20 60...

Page 12: ...12 16 13 1 7 14 1x 1x r 2x q 15 16...

Page 13: ...13 16 2x p 19 20 18 1x u 2x s 2x 2x t 21...

Page 14: ...14 16 25 1 1 2 2 22 23 SE Kapa vid behov ENG Cut if neccessary 24 SE Kapa vid behov ENG Cut if neccessary n 26...

Page 15: ...15 16 FILTER CLEANING 1 2 3 4 5...

Page 16: ...i v tzon1 f r inte g ras enbart i golv eller v ggskiva Krav p t tning g ller b de i v tzon1 och 2 Material f r t tning ska f sta mot underlaget och vara vattenbest ndigt m gelresistent och ldersbest n...

Reviews: