background image

Français 

 

16 

Mode d’emploi

 

Étape 3

Résine  échangeuse  d’ions:  Elimine  la  dureté  carbonate  dans  l’eau 
(pour  éviter  la  formation  d’échelles),  élimine  les  métaux  lourds 

comme le plomb, le cuivre, le mercure, le cadmium, aluminium, zinc, 
etc., et conserve les substances bénéfiques comme le calcium.  

Étape 4

:  Filtration  à la base: Le filet de filtration à la base fournit la filtration fine 

finale. 

Le filtre peut produire 14

0L de l’eau. Comme

 

d’hab

itude 3-4L par jour la durée 

de vie est d’environ 35 jours.

 

Principaux éléments 

1.  Couvercle avec le Memo LCD ou Manuel 

4.  Cartouche filtrante 

2.  Couvercle 

5.  Entonnoir 

3. 

Embout de remplissage de l’eau

 

6.  Carafe 

Mode d’emploi

 

1.

 

Avant  la  première  utilisation  ou  lor

s  du  remplacement  d’une  cartouche 

filtrante  usagée,  nettoyez  le  récipient,  l’entonnoir  et  le  couvercle  de  la 
carafe filtrante avec de l’eau et un savon doux et rincez

-les soigneusement 

à  l’eau  chaude.  N’utilisez  pas  de  produit  de  nettoyage  agressif  o

d’éponge abrasive, cela pourrait rayer la carafe. Le récipient et l’entonnoir 

peuvent être nettoyés au lave-vaisselle, mais pas le couvercle.  

2.

 

Afin  d’obtenir  les  meilleurs  résultats  de  filtration  possible,  nous  vous 

recommandons de plonger la nouvelle cartouche filtrante (A) 

dans l’eau du 

robinet  pendant  10  minutes  (B).  Remuez-le  doucement  pour  éliminer 

d’éventuelles bulles d’air. Le filtre est alors prêt à être utilisé.

 

3.

 

Placez  le  filtre  en  l’appuyant  contre  l’ouverture  de  l’entonnoir 

correspondant. Le filtre p

urificateur doit être inséré jusqu’au fond

 (C). 

4.

 

Ensuite, placez l’entonnoir avec le filtre dans la carafe. Placez le couvercle 
et versez de l’eau froide du robinet dans l’ouverture du couvercle

 (D)

. L’eau 

coule à travers le filtre purificateur jusqu’

à la partie inférieure de la carafe. Si 

l’eau  coule  de  façon  irrégulière  ou  ne  passe  pas  à  travers  le  filtre,  cela 
signifie  qu’il  reste  des  bulles  d’air  dans  le  filtre.  Répétez  les  instructions  du 

point 2. 

5.

 

Lorsque vous changez ou rechargez le filtre, les deux premiers remplissages 
servent  à  nettoyer  et  à  activer  les  granulés.  Par  conséquent,  il  est  normal 

que  l’eau  soit  un  peu  sombre.  Utiliser  les  deux  premiers  remplissages  pour 
arroser les plantes, ou jetez l’eau.

 

6.

 

La carafe d’eau filtrée est prête à être u

tilisé. 

Summary of Contents for BRIGHT WATERS

Page 1: ...lter Pitcher Jarro Purificador de gua Jarra Purificadora de Agua Carafe Purificateur d Eau User instructions Instru es de uso Instrucciones de uso Mode d emploi WJ 24W 001A WJ 24B 002A WJ 24G 003A WJ...

Page 2: ...B A C D 1 2 3 4 5 6...

Page 3: ...shed in the dishwasher The lid must not be washed in the dishwasher Should your system not be in use for a prolonged period e g vacation we recommend that you discard any water left inside the system...

Page 4: ...ystem Jug and funnel can be washed in the dishwasher The lid may not be washed in the dishwasher 2 In order to achieve best possible filtration performance we recommend you to put the new filter cartr...

Page 5: ...ng steps 1 5 above Recommendations The jug can be stored in the refrigerator door To keep your water fresh pure and cold always leave the jug in the refrigerator The filter must remain in permanent co...

Page 6: ...ations In case of doubt please contact your waste disposal centre Dispose of all packaging materials in an environmentally responsible manner Guarantee This unit is covered by a 24 months warranty fro...

Page 7: ...use produtos abrasivos A jarra e o funil podem ser lavados em m quina de lavar A tampa que n o Se passar muito tempo sem usar o seu sistema p ex durante as f rias recomendamos que deite fora a gua que...

Page 8: ...de arranh es O jarro e o funil podem ser lavados na m quina A tampa que n o 2 A fim de alcan ar o melhor desempenho poss vel do sistema de filtragem recomendamos que coloque o novo filtro de cartucho...

Page 9: ...ca o do novo filtro de cartucho Recomenda es A jarra pode ser colocada na porta do frigor fico Para ter gua fresca pura e fria coloque a jarra sempre no frigor fico O filtro tem de permanecer em conta...

Page 10: ...iginadas por secagem de gotas de gua Estas pequenas manchas podem ser removidas com um produto amaciador corrente A tampa incluindo o Memo LCD nunca deve ser lavada nas m quinas de lavar Meio Ambiente...

Page 11: ...tricas dano intencional do aparelho ou por causas estranhas ao mesmo A garantia n o cobre assim danos atribu veis a quedas pancadas derrame de l quidos exposi o a condi es extremas do meio ambiente ou...

Page 12: ...udo se pueden lavar en el lavavajillas No lave la tapa en el lavavajillas Si no va a utilizar la jarra purificadora durante un per odo prolongado p ej en vacaciones es recomendable tirar el agua que h...

Page 13: ...mbudo pueden lavarse en el lavavajillas La tapa no puede lavarse en el lavavajillas 2 Para conseguir el mejor funcionamiento posible del filtro A recomendamos dejar a remojo el cartucho filtrante nuev...

Page 14: ...nuevo cartucho filtrante Recomendaciones La jarra cabe en la puerta de la nevera Para tener agua fresca pura y fr a poner la jarra siempre en la nevera El filtro ha de permanecer en contacto permanen...

Page 15: ...todo en la tapa del sistema de filtrado de agua originadas al secarse alguna gota de agua Estas peque as manchas de cal pueden eliminarse con alg n producto descalcificador de los comercializados La...

Page 16: ...la misma causa extra a La garant a no cubre los da os imputables a ca das golpes derrame de l quidos exposici n a condiciones extremas del medio ambiente o los da os causados por el uso normal de las...

Page 17: ...euvent tre plac s dans le lave vaisselle Le couvercle ne doit pas tre mis dans le lave vaisselle Si vous n utilisez pas votre syst me pendant une p riode prolong e par ex vacances nous vous recommando...

Page 18: ...et l entonnoir peuvent tre nettoy s au lave vaisselle mais pas le couvercle 2 Afin d obtenir les meilleurs r sultats de filtration possible nous vous recommandons de plonger la nouvelle cartouche filt...

Page 19: ...p ter les tapes 1 5 ci dessus Recommandations La carafe tient dans la porte du r frig rateur Pour disposer d eau fra che et pure gardez toujours la carafe au r frig rateur Le filtre doit tre en contac...

Page 20: ...surtout sur le couvercle en raison du s chage des gouttes d eau Ces taches peuvent tre enlev es facilement au moyen d un produit d tartrant vendu dans le commerce Le couvercle muni du dispositif MEMO...

Page 21: ...nnel de l appareil ou les causes de l trange m me La garantie ne couvre pas les dommages attribuables des chutes ainsi les bosses les d versements l exposition des conditions extr mes de l environneme...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...res 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 p s venda 2660 456 S Juli o do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt https www haegergroup...

Reviews: