background image

Español - 13 

Instrucciones de uso 

1.

 

Mida  el  arroz  con  la  taza  medidora  incluida.  Una  taza  de  arroz  crudo  rinde 
aproximadamente  3  tazas  de  arroz  cocido.  Antes  de  cocer  el  arroz,  se  recomienda 
lavarlo con agua en un bol hasta que el agua esté relativamente clara. 

2.

 

Ponga la cantidad deseada de arroz en la olla. Añada agua en la olla según la siguiente 
tabla: 

Arroz crudo en la taza 

medidora 

Añadir agua hasta la línea de 

la olla 

4 tazas 

4 - 4 ½ tazas 

6 tazas 

6 - 6 ½ tazas 

8 tazas 

8 - 8 ½ tazas 

10 tazas 

10 - 10 ½ tazas 

3.

 

Coloque la olla en la arrocera. Para colocarla correctamente, gire la olla suavemente a 
derecha e izquierda. Cierre la tapa firmemente. 

4.

 

Conecte  el  cable  de  alimentación  suministrado  a  la  arrocera  y  enchúfela  a  la  red 
eléctrica. Encienda la arrocera poniendo el interruptor ON/OFF en la posición "I". No 
encienda la arrocera hasta que el arroz esté listo para cocinarse, de lo contrario no se 
preparará bien. Si la olla no está en la arrocera, no funcionará. 

5.

 

Pulse el interruptor de función, se encenderá la luz roja "COOK" y la arrocera empezará 
a funcionar. 

6.

 

Cuando  el  arroz  esté  cocido,  el  interruptor  de  función  se  desconectará 
automáticamente  y  oirá  un  clic.  Al  mismo  tiempo  la  luz  "COOK"  se  apagará  y  la  luz 
"WARM" se encenderá, indicando que la función de mantener caliente está activada 
para evitar que el arroz se enfríe. 

NOTA:

 Puede cocer al vapor arroz y verduras/comida al mismo tiempo con la vaporera 

apoyada en la olla interior. 

7.

 

Se recomienda dejar cocer el arroz en la función "CALIENTE" durante 6-8 minutos. 

8.

 

Desconecte la olla con el interruptor ON/OFF (posición 0) y desenchúfela después de 
su uso. 

Instrucciones de mantenimiento para el usuario 

Este aparato debe limpiarse después de cada uso. Antes de limpiarlo, desenchúfelo de la 
red eléctrica y deje que se enfríe completamente. 

1.

 

Retire la olla y la tapa y lávelas con agua tibia y detergente. Asegúrese de enjuagarlos 
completamente cuando termine, después séquelos con un paño suave. 

2.

 

Limpie  el  exterior  de  la  olla  con  un  paño  húmedo,  nunca  utilice  estropajos  o 
detergentes  abrasivos,  podría  estropearla.  En  su  lugar,  utilice  un  paño  suave  o  una 
esponja ligeramente humedecida con agua y detergente. Nunca sumerja ninguna parte 
de la cocina en agua, excepto la olla y la tapa. 

3.

 

Placa calefactora: Los granos de arroz u otro tipo de comida pueden colocarse en la 
placa  calefactora.  Debe  retirarla  para  evitar  una  cocción  desigual.  Si  es  necesario, 

Summary of Contents for Rice & Steam

Page 1: ...Rice cooker Arrozeira Arrocera Cuiseur de riz Rice Steam RC 18L 001A RoHS User instructions Instru es de uso Instrucciones de uso Mode d emploi Download Multi language file...

Page 2: ...para consulta a fim de obter os melhores resultados e garantir uma utiliza o segura Lea atentamente este manual antes de poner en funcionamiento este aparato y gu rdelo como referencia para obtener lo...

Page 3: ...ld be made by a competent qualified electrician Make sure that the appliance is stored in a dry environment It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times because it comes into d...

Page 4: ...r circulation Do not allow this appliance to touch curtains wall coverings clothing dish towels or other flammable materials during use ATTENTION Hot surface The surface can become hot during operatio...

Page 5: ...putting ON OFF switch in I position Don t turn on the rice cooker until the rice is ready to be cooked otherwise it won t prepare well If the pot is not in the cooker it won t work 5 Push function sw...

Page 6: ...the latest safety regulations The CE mark attests this product with all relevant directives Disposal Environment policy Packing The packaging material is entirely recyclable and marked with the recycl...

Page 7: ...ssive force blows exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by the normal use of plastic parts or keyboards as well as the use of batteries other than those specified in thi...

Page 8: ...ente seco absolutamente necess rio manter este aparelho sempre limpo uma vez que entra em contacto direto com os alimentos A utiliza o de acess rios n o recomendados pelo fabricante pode provocar feri...

Page 9: ...icar quente durante o funcionamento Este aparelho n o deve ser utilizado por crian as com menos de 8 anos de idade Este aparelho pode ser utilizado por crian as a partir dos 8 anos de idade e por pess...

Page 10: ...elha COOK acende se e a panela come a a funcionar 6 Quando o arroz estiver cozinhado o interrutor de fun o desliga se automaticamente e ouve se um clique Ao mesmo tempo a luz COOK cozinhar apaga se e...

Page 11: ...na o Pol tica ambiental Embalagem A embalagem constitu da por material inteiramente recicl vel e est marcada com o s mbolo de reciclagem Para a elimina o respeite as normas locais Os materiais de emba...

Page 12: ...s ambientais extremas ou deteriora o causada pelo uso normal de pe as pl sticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual 10 A garantia n o cobre a instala o...

Page 13: ...l aparato se almacena en un entorno seco Es absolutamente necesario mantener este aparato limpio en todo momento ya que entra en contacto directo con los alimentos El uso de accesorios no recomendados...

Page 14: ...e su uso ATENCI N Superficie caliente La superficie puede calentarse durante el funcionamiento Este aparato no debe ser utilizado por ni os menores de 8 a os Este aparato puede ser utilizado por ni os...

Page 15: ...e funci n se desconectar autom ticamente y oir un clic Al mismo tiempo la luz COOK se apagar y la luz WARM se encender indicando que la funci n de mantener caliente est activada para evitar que el arr...

Page 16: ...o lo indica el s mbolo correspondiente Para su eliminaci n respete las normas locales No deje el material de embalaje bolsas de pl stico trozos de poliestireno etc al alcance de los ni os puede ser pe...

Page 17: ...ciones ambientales extremas o deterioro causado por el uso normal de piezas de pl stico o teclados as como el uso de bater as distintas a las especificadas en este manual 10 La garant a no cubre la in...

Page 18: ...e effectu es par un lectricien qualifi comp tent Veillez ce que l appareil soit stock dans un environnement sec Il est absolument n cessaire de maintenir cet appareil propre tout moment car il est en...

Page 19: ...un espace suffisant au dessus et sur tous les c t s pour permettre la circulation de l air Ne laissez pas l appareil toucher des rideaux des rev tements muraux des v tements des torchons ou d autres...

Page 20: ...se pr parera pas bien Si la casserole n est pas dans le cuiseur celui ci ne fonctionnera pas 5 Appuyez sur le commutateur de fonction le voyant rouge COOK s allume et le cuiseur commence fonctionner 6...

Page 21: ...roduit toutes les directives relevant limination La politique environnementale Emballage L emballage est enti rement recyclable et porte le symbole du recyclage Pour la mise au rebut suivez les r glem...

Page 22: ...u de la d t rioration caus e par l utilisation normale de pi ces en plastique ou de claviers ainsi que l utilisation de batteries autres que celles sp cifi es dans ce manuel 10 La garantie ne couvre p...

Page 23: ...21 H GER H GER...

Page 24: ...22 8 8 8 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 25: ...23 1 3 2 4 4 4 6 6 6 8 8 8 10 10 10 3 4 ON OFF I 5 COOK 6 COOK WARM keep warm 7 WARM 6 8 8 ON OFF 0 1 2 3...

Page 26: ...24 4 5 RC 18L 001A 220 240V 50 60Hz 700W 1 8L EE CE 2014 30 LVD 2014 35 RoHS 2011 65 2015 863 CE 2012 19...

Page 27: ...25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2019 771 2019 770...

Page 28: ...351 21 949 83 00 PBX Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 after sales support 2660 456 S Juli o do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haegergroup com https www haegerg...

Reviews: