background image

 

Anleitung / Manual Hacker „RC-Free“ RTF / ARTF”   

 

© 2014 Hacker Motor GmbH 

 

Seite / 

page

 16 

 

Vor dem Start ist zu prüfen: 

-

 

Bremsleinen eingestellt?

 

-

 

Stehen Sie an einem leichten Hang mit freiem Feld vor Ihnen? 

-

 

Der Wind ist nicht zu stark und kommt direkt von vorne? 

-

 

Sender und Flug-Akkus sind vollgeladen? 

-

 

Keine Knoten / Verschlingungen in den Leinen? 

-

 

Tragegurte nicht verdreht / verhängt? 

-

 

die Steuerfunktionen und –Richtungen sind überprüft? 

Achtung:  Ein korrektes Einstellen der Bremsleinenlänge ist wichtig und ermöglicht einen 
fehlerfreien und gut kontrollierbaren Flug. Starten Sie niemals Flugversuche ohne perfekt 
justierte Bremsleinen. Ein unsteuerbares Gleitschirmmodell mit entsprechendem Risikopotential 
würde die Folge sein. 
 

Please check before flight: 

-

 

Brakelines adjusted? 

-

 

You are on a slope with open field in front of you? 

-

 

The wind is not too strong and comes directly from the front? 

-

 

Transmitter and flight batteries are fully charged? 

-

 

No knots / twines in the lines? 

-

 

Risers are not twisted / imposed? 

-

 

Control functions  are checked? 

Caution: A good setup of the brake line length is important and provides a stable and well 
controlled flight. Never perform flight tests without perfectly adjusted brake lines. 
 

  
      Dann steht dem ersten Flug nichts im Wege!        

Then the maiden flight can begin!

 

 

Der Schirm wird wie bei den Lauftests am Boden bogenförmig ausgelegt und die Leinen laufen frei 
zum Rucksackmotor. Greifen Sie die Gondel an der Unterseite und heben Sie diese an, dabei die

 

Leinen leicht vorspannen. In einer kreisförmigen Bewegung den Schirm aufziehen und der Schirm 
stellt sich über Ihnen auf. Nach ein paar Schritten die Gondel freigeben und der PARA-RC RC-FREE 
gleitet. Den Rucksackmotor nicht übermäßig anschieben oder werfen, bei passender Geschwindigkeit 
wird der Schirm praktisch selbstständig den Gleitflug beginnen. Mit vorsichtigen Steuereingaben das 
Flug- und Steuerverhalten testen um die Bremsleineneinstellung im Fluge zu überprüfen und sich an 
das neuartige Steuergefühl eines RC-Gleitschirms zu gewöhnen. Zur Landung zieht man den 
„Höhenruderknüppel“ an und bremst damit den Gleitschirm sanft ab (Flaren). Nicht zu früh und zu 
stark bremsen! Ein Strömungsabriss (Stall) könnte die Folge sein.  

 

Verlaufen die ersten Gleitflüge zur vollen Zufriedenheit, können Sie bedenkenlos die ersten richtigen 
Flüge durchführen. Dazu eignet sich am besten ein Hangfluggelände bei mittlerem Wind mit guter 
Aufwindkomponente. Wie beim Hangflug mit normalen Flächenmodellen fliegt man in 
Achterschleifen im Hangaufwind. Der manntragende Paragleiterpilot  nennt das „Soaren“. Hat man 

Summary of Contents for RC-FREE RTF

Page 1: ...ung Sie enth lt einige Tipps und Tricks welche das Fliegen mit einem Modellgleitschirm zu einem tollen Erlebnis werden lassen Viele wertvolle Tipps finden Sie auch auf unserer speziellen Webseite www...

Page 2: ...t overview Seite 8 Laden des Flugakkus Charging of the flight battery Seite 9 10 Vorbereitungen f r den Erstflug Arrangements for maiden flight Seite 10 12 Auspacken des Gleitschirms Unboxing the para...

Page 3: ...z B DMFV DAeC Bitte beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen der zus tzlich ben tigten Komponenten speziell im Falle von elektrischen elektronischen Komponenten wie Motor Regler und Akku In diesen...

Page 4: ...sehr aufmerksam Trennen Sie den Flugakku vom Ladeger t wenn dieser vollst ndig aufgeladen ist Laden Sie den Flugakku niemals unmittelbar nach dem Gebrauch Lassen Sie den Flugakku immer erst abk hlen...

Page 5: ...n Do not leave any batteries rechargeable batteries lying around openly There is a risk of batteries being swallowed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately Batteries rechargeabl...

Page 6: ...Only recharge the flight battery when it is intact and undamaged If the external insulation of the rechargeable battery is damaged or if the rechargeable battery is deformed or bloated it must not be...

Page 7: ...hrend der Produktion vielfach auf die Qualit t berpr ft Wir m chten Sie dennoch bitten das Modell vor der Inbetriebnahme noch einmal zu berpr fen Wenn Sie ein fehlerhaftes Teil finden sollten melden S...

Page 8: ...ller propeller Kunststoffk fig plastic cage 1 Linker Steuerkn ppel left control stick 2 Rechter Steuerkn ppel right control stick 3 Taste zum Binden binding button 4 Drehrichungsumkehr servo reverse 5...

Page 9: ...mend a 3S LiPo battery with 2400mAh like our ECO X 3S 2400mAh Batterypack The following chapter refers to the charger included to the RTF kit If you bought an ARTF kit please continue with chapter 7 V...

Page 10: ...for a long time the charging process will start and the LED LiPo will flash green When the battery is fully charged the LED will stay green and you can disconnect the battery You also can stop the ch...

Page 11: ...the two servos Use double side adhesive tape or self adhesive Velcro Please follow the manual of your transmitter for a correct connection of the servo cables to the receiver Using the paramix modul...

Page 12: ...lider is braked Right arm in flight direction showing downwards Right half of paraglider is braked Wird der H henruderkn ppel nach hinten gezogen werden beide Arme nach unten bewegt Der gesamte Schirm...

Page 13: ...A front B middle C rear The brake line is very important It should run freely and may no tangle with any other line or line level The risers of the glider are now hooked into the shackles of the harne...

Page 14: ...m Schirmstreifen entsteht Dieser wird dann in seinen Packsack geschoben Empfehlung den Schirm nicht vor der Gondel trennen damit die Leinen beim n chsten Auspacken keine M glichkeiten habe sich zu ver...

Page 15: ...er in a bow with the surface on the ground All lines particularly the control lines run without twists or tangles from the risers to the wing The brake lines are tied to the servo arms Take the backpa...

Page 16: ...sted brake lines Dann steht dem ersten Flug nichts im Wege Then the maiden flight can begin Der Schirm wird wie bei den Lauftests am Boden bogenf rmig ausgelegt und die Leinen laufen frei zum Rucksack...

Page 17: ...geringste Sinken wird mit einem leicht angebremsten Schirm erreich bei gleichzeitig verringerter Fluggeschwindigkeit Die Fluggeschwindigkeit kann im Fluge ber die Bremsen gew hlt werden Dazu zieht man...

Page 18: ...agile flight characteristics 12 Tipps zum Fliegen Tips for flying Der RC FREE ist ein absolutes High End Modell f r Einsteiger Fortgeschrittene und Profis Durch die Single Skin Technologie werden ist...

Page 19: ...st den Motor anschalten und den Rucksackmotor freigeben Nicht werfen sondern leicht nach vorne schieben Wichtig Halten Sie den Rucksack so dass die Bremsleinen nicht verk rzt sind How to start Pull th...

Page 20: ...w hrt werden Jeglicher Anspruch auf Schadensersatz der sich durch den Betrieb den Ausfall bzw Fehlfunktionen ergeben kann oder in irgendeiner Weise damit zusammenh ngt wird abgelehnt F r Personensch d...

Page 21: ...in L ndern ausserhalb der Europ ischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europ ischen Union g ltig Information on Disposal for Users of Waste Electrical and Electronic Equipment private households Th...

Reviews:

Related manuals for RC-FREE RTF