![Hach sensION+ EC5 User Manual Download Page 77](http://html2.mh-extra.com/html/hach/sension-ec5/sension-ec5_user-manual_3385223077.webp)
Nota: Consulte en la documentación de la sonda los límites de temperatura de la
sonda que se va a utilizar.
1.
Coloque la sonda y el termómetro de referencia en un recipiente con
agua a 25 °C aproximadamente y espere hasta que la temperatura
se estabilice.
2.
Compare la temperatura leída por el medidor con la del termómetro
de referencia. La diferencia será el valor de ajuste del medidor.
Por ejemplo, termómetro de referencia: 24,5 °C; medidor: 24,3 °C.
Valor de ajuste: 0,2 °C.
3.
Introduzca el valor de ajuste para la lectura de 25 °C.
a.
Pulse . El parámetro parpadea.
b.
Utilice las teclas de flecha para seleccionar
tEn
c.
Pulse . Se muestra un valor de 25 °C.
d.
Pulse y, a continuación, utilice las teclas de flecha para
introducir el valor de ajuste para 25 °C. Pulse . Se muestra un
valor de 85 °C.
4.
Coloque la sonda y el termómetro de referencia en un recipiente con
agua a 85 °C aproximadamente y espere hasta que la temperatura
se estabilice.
5.
Compare la temperatura del medidor con la del termómetro de
referencia. La diferencia será el valor de ajuste del medidor.
6.
Pulse y, a continuación, utilice las teclas de flecha para introducir
el valor de ajuste para la lectura de 85 °C. Pulse .
Acerca de las mediciones de muestras
Cada sonda tiene unos pasos y procedimientos específicos de
preparación para llevar a cabo las mediciones de muestras. Para ver
instrucciones paso a paso, consulte los documentos que se incluyen con
cada sonda.
Pulse para realizar la medición de una muestra. Durante las
mediciones, el parámetro parpadea y el temporizador muestra el tiempo
de estabilización. Para modificar el parámetro de medición (si procede),
mantenga pulsado .
Para realizar una medición continua de la muestra, pulse 2 veces. El
parámetro parpadea para indicar el modo de medición continua.
Cambio de las unidades de temperatura
Las unidades de temperatura se pueden cambiar cuando aparece la
pantalla de medición.
1.
Asegúrese de que se muestre una lectura de medición estable.
2.
Pulse y al mismo tiempo. Las unidades de temperatura
cambian a °C o °F.
Desactivación de la función de apagado automático
El medidor está configurado para apagarse automáticamente tras
5 minutos de inactividad y maximizar así la duración de la batería.Esta
opción se puede desactivar temporalmente.
1.
Asegúrese de que el medidor está apagado.
2.
Mantenga pulsado hasta que en la pantalla se muestre
OFF
(Apagado) y
no
. La alimentación eléctrica permanecerá encendida
indefinidamente.
3.
Para apagar el medidor, mantenga pulsado hasta que en la
pantalla aparezca
OFF
(Apagado).
Nota: La opción de apagado automático se volverá a activar al encender el
medidor de la forma habitual.
Ajuste de la duración de retroiluminación
La pantalla se ilumina al pulsar . El usuario puede definir el periodo de
tiempo que debe permanecer encendida la retroiluminación.
Nota: La duración de la batería se reduce a medida que aumenta la duración de la
retroiluminación.
1.
Asegúrese de que el instrumento está encendido.
2.
Pulse e inmediatamente pulse 2 veces. La duración de la
retroiluminación parpadea.
3.
Pulse o para modificar la duración de la retroiluminación
(intervalo: de 3 segundos a 2 minutos).
Español
77
Summary of Contents for sensION+ EC5
Page 194: ...TDS 0 00 o 4 44 0 64 5 CE 194...
Page 196: ...1 2 3 4 5 NiMH NiMH 1 2 V 1 5 V 2300 mAH NiMH 90 NiMH AA 5 Display Options 196...
Page 197: ...1 IP67 1 1 2 2 2 197...
Page 198: ...3 1 4 2 5 3 3 4 pH1 1 pH ORP 4 2 5 3 198...
Page 199: ...5 DO6 1 DO 4 2 5 3 6 MM110 1 pH 4 2 5 3 6 ORP 199...
Page 200: ...7 MM150 1 5 2 pH 6 3 7 TDS ORP 4 8 8 MM156 1 5 2 pH 6 3 7 DO 4 8 200...
Page 201: ...9 EC5 1 4 2 5 3 6 TDS 5 MSDS pH pH ORP 201...
Page 203: ...1 2 3 4 5 6 pH 7 pH 8 9 10 11 1 2 pH ORP 1 2 3 pH ORP mV pH ORP 1 2 3 OFF 203...
Page 205: ...5 1 2 OFF 3 OFF 1 2 2 3 3 2 205...
Page 206: ...10 10 E1 206...
Page 207: ...E2 250 nA E2 pH 70 105 E2 30 E3 0 05 1 207...
Page 208: ...E3 58 mV E4 E4 TC 0 E5 E6 ErA MM156 50 g L 208...
Page 259: ...0 00 4 44 0 64 5 CE 259...
Page 261: ...2 3 4 5 NiMH NiMH 1 2 1 5 NiMH 2300 90 NiMH 5 261...
Page 262: ...1 IP67 1 1 2 2 2 3 1 4 2 5 3 262...
Page 263: ...3 4 pH1 1 pH 4 2 5 3 5 DO6 1 4 2 5 3 263...
Page 264: ...6 MM110 1 pH 4 2 5 3 6 7 MM150 1 5 2 pH 6 3 7 4 8 264...
Page 265: ...8 MM156 1 5 2 pH 6 3 7 4 8 9 EC5 1 4 2 5 3 6 265...
Page 266: ...5 MSDS pH pH 5 10 5 15 45 15 6 1 2 1013 SAL NaCl 0 Aut MM156 SEn DO 5120 5130 3 274 266...
Page 269: ...5 6 85 C 2 1 2 C F 5 1 2 OFF no 3 OFF 1 2 2 3 3 2 269...
Page 270: ...10 10 E1 270...
Page 271: ...E2 250 E2 pH 70 105 E2 30 E3 0 05 1 271...
Page 272: ...E3 58 E4 E4 TC 0 TC E5 E6 ErA MM156 50 TC 272...
Page 275: ...3 NaCl 33 6 20 2 41 2 25 4 48 9 30 6 56 3 35 8 62 2 40 0 69 4 45 3 75 7 50 0 275...
Page 338: ...TDS 0 00 4 44 0 64 5 CE 338...
Page 340: ...3 4 5 NiMH NiMH 1 2 V 1 5 V 2300 mAH NiMH 90 NiMH 5 340...
Page 341: ...1 IP67 1 1 2 2 2 3 1 4 2 5 ON OFF 3 341...
Page 342: ...3 Measure Calibration Standby 4 pH1 1 pH ORP 4 2 5 3 5 DO6 1 DO 4 2 5 3 342...
Page 343: ...6 MM110 1 pH 4 2 5 3 6 ORP 7 MM150 1 5 2 pH 6 3 7 TDS ORP 4 8 343...
Page 344: ...8 MM156 1 5 2 pH 6 3 7 4 8 9 EC5 1 4 2 5 3 6 TDS 344...
Page 348: ...5 6 85 C 2 1 2 C F 5 1 2 OFF no 3 OFF 1 2 2 3 3 2 348...
Page 349: ...10 10 E 1 349...
Page 350: ...E 2 250 mA E 2 pH 70 105 E2 30 E3 0 05 cm 1 350...
Page 351: ...E3 58 mV E4 E4 TC 0 TC E5 E6 ErA MM156 50 g L TC 351...
Page 354: ...3 mS cm g L NaCl 56 3 35 8 62 2 40 0 69 4 45 3 75 7 50 0 354...
Page 386: ......
Page 387: ......