background image

 

등급

 A 

디지털

 

장치는

 

캐나다

 

간섭

 

유발

 

장치

 

규제의

 

모든

 

요구조건을

 

만족합니다

.

Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne
sur les équipements provoquant des interférences.

FCC Part 15, Class "A" 

제한

보조

 

테스트

 

기록은

 

제조업체가

 

제공합니다

 

장치는

 FCC 

규칙

, Part 15

 

준수합니다

 

장치는

다음

 

조건에

 

따라

 

작동해야

 

합니다

.

1.

유해한

 

간섭을

 

일으키지

 

않아야

 

합니다

.

2.

바람직하지

 

않은

 

작동을

 

유발할

 

 

있는

 

간섭을

 

포함하여

 

수신되는

 

모든

 

간섭에도

 

정상적으로

 

동해야

 

합니다

.

 

장치의

 

준수

 

책임이

 

있는

 

측이

 

명시적으로

 

허용하지

 

않은

 

변경

 

또는

 

수정을

 

가하는

 

경우

 

해당

 

사용

자의

 

장치

 

작동

 

권한이

 

무효화될

 

 

있습니다

 

장치는

 FCC 

규칙

, Part 15

 

의거하여

 

등급

 A 

디지

 

장치

 

제한

 

규정을

 

준수합니다

이러한

 

제한은

 

상업

 

지역에서

 

장치를

 

작동할

 

 

유해한

 

간섭으로부

 

적절하게

 

보호하기

 

위하여

 

제정되었습니다

 

장치는

 

무선

 

주파수

 

에너지를

 

생성

 

 

사용하며

 

출할

 

 

있고

 

사용

 

설명서에

 

따라

 

설치하고

 

사용하지

 

않을

 

경우

 

무선

 

통신에

 

해로운

 

간섭을

 

일으킬

 

있습니다

주거

 

지역에서

 

 

장치를

 

사용하면

 

해로운

 

간섭을

 

일으킬

 

 

있으며

 

경우

 

사용자는

 

자비

 

들여

 

간섭

 

문제를

 

해결해야

 

합니다

다음과

 

같은

 

방법으로

 

간섭

 

문제를

 

줄일

 

 

있습니다

.

1.

장치를

 

전원에서

 

분리하여

 

장치가

 

간섭의

 

원인인지

 

여부를

 

확인합니다

.

2.

장치가

 

간섭을

 

받는

 

장치와

 

동일한

 

콘센트에

 

연결된

 

경우

장치를

 

다른

 

콘센트에

 

연결해보십시오

.

3.

장치를

 

간섭을

 

받는

 

장치로부터

 

멀리

 

떨어트려

 

놓으십시오

.

4.

간섭을

 

받는

 

장치의

 

안테나

 

위치를

 

바꿔보십시오

.

5.

위의

 

방법들을

 

함께

 

이용해보십시오

.

제품

 

개요

위 험

 

화학적

 

또는

 

생물학적

 

위험

 

존재

 

장비를

 

공중

 

위생

공중

 

안전

식음료

 

제조

 

또는

 

가공에

 

관련한

 

시행

 

 

감시

 

규정

 

목적으로

 

처리공정이나

 

약품

 

주입

 

시스템을

 

감시하기

 

위하여

 

사용하는

 

경우

 

장비에

적용되는

 

모든

 

규정을

 

이해하고

 

준수하며

장비가

 

오작동하는

 

경우

 

해당

 

규정에

 

따라

 

충분하고

 

합당한

메커니즘을

 

보유하는

 

것은

 

사용자의

 

책임입니다

.

주 의

 

화재

 

위험

 

제품은

 

가연성

 

액체를

 

사용할

 

 

있게

 

설계되지

 

않았습니다

.

SD900 

휴대용

 

샘플

 

채취기는

 

지정된

 

간격으로

 

액체

 

샘플을

 

채취하여

 

 

또는

 

용기에

 

보관합니다

 

채취기는

 

다양한

 

수성

 

샘플을

 

비롯하여

 

독성

 

오염

 

물질

 

 

부유

 

물질

 

채취

 

용도로

 

사용할

 

 

있습니

샘플

 

채취기는

 

여러

 

리테이너

 

또는

 

용기와

 

함께

 

설치할

 

 

있습니다

그림

 1

 

참조하십시오

.

156

   

한글

Summary of Contents for SD900

Page 1: ...DOC026 97 80437 SD900 Portable Sampler 02 2015 Edition 2 Basic User Manual Manuel d utilisation de base Manual b sico del usuario Manual B sico do Usu rio...

Page 2: ...English 3 Fran ais 28 Espa ol 54 Portugu s 80 106 129 153 2...

Page 3: ...12x Enclosure Impact resistant ABS 3 section construction double walled base with 2 54 cm 1 in insulation direct bottle contact with ice Sample temperature 0 60 C 32 140 F Strainers 316 stainless stee...

Page 4: ...rated liquid detect with 4 6 m 15 ft vertical lift 4 9 m 16 ft of 3 8 in vinyl intake tube single bottle full bottle shut off at room temperature and 1524 m 5000 ft elevation Sample volume accuracy ty...

Page 5: ...olely responsible to identify critical application risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment malfunction Please read this entire manual before unpacking...

Page 6: ...pment may not cause harmful interference 2 The equipment must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Changes or modifications to this equipment not...

Page 7: ...ct is not designed for use with flammable liquids The SD900 Portable Sampler collects liquid samples at specified intervals and keeps the samples in bottles or containers Use the sampler for a wide va...

Page 8: ...paces The information that follows is supplied to help users understand the dangers and risks that are associated with entry into confined spaces On April 15 1993 OSHA s final ruling on CFR 1910 146 P...

Page 9: ...the sample source as possible to decrease analysis delay Refer to Plumb the sampler on page 12 For limitations on transport velocity and maximum vertical lift refer to Specifications on page 3 Install...

Page 10: ...le 19 L 5 gal 6498 Install the first bottle for multiple sample collections Use multiple bottles to collect samples into separate bottles or into more than one bottle The distributor moves the sample...

Page 11: ...ach bottle Sample collection automatically stops when the specified number of samples have been collected 1 Clean the sample bottles Refer to Clean the sample bottles on page 9 2 Install the first sam...

Page 12: ...e middle of the sample stream not near the surface or the bottom to make sure that a representative sample is collected Refer to Figure 6 Refer to Figure 7 for the intake tube installation 1 Connect t...

Page 13: ...7 Intake tube installation Electrical installation Controller connections W A R N I N G Electrical shock hazard Externally connected equipment must have an applicable country safety standard assessme...

Page 14: ...meter For the model 980 flow meter refer to the model 980 flow meter user manual 2 Connect the other end of the cable to the auxiliary device connector on the controller Note If the flow meter has a 6...

Page 15: ...close proximity to the equipment D A N G E R Electrocution hazard Protective Earth Ground PE connection is required W A R N I N G Electrocution hazard Make sure that there is easy access to the local...

Page 16: ...Pump on and off times at 50 C 122 F 1 Time in minutes that the pump must stay off 3 Example if the pump is on continuously for 5 minutes the pump must stay off for 15 minutes 2 Time in minutes that th...

Page 17: ...the serial port Setup base Select the sampler base All weather refrigerated refrigerated portable standard or portable compact Language Select the language of the controller Liq sensor cal Calibrate...

Page 18: ...he strainer to the liquid sensor Range 100 3000 cm or 3 99 ft An accurate length is necessary to get an accurate sample volume Intake tube type the diameter and material of the intake tubing in vinyl...

Page 19: ...rt or cancel the program Time based collection 1 Select or enter the values for each option Option Description Pacing interval Collect samples at regular time intervals in hours and minutes 0 01 999 0...

Page 20: ...me The maximum time between samples 0 01 999 00 The timer starts again after each sample is collected Take first sample The program starts immediately or after the first time interval Use 4 20 mA inpu...

Page 21: ...If the liquid sensor is disabled the volume for samples rinses and stormwater must be calibrated manually For typical applications tap water can be used for the volume calibration If the sample compos...

Page 22: ...t was actually collected Push ENTER The sensor is adjusted to accurately measure all programmed volumes 8 Select START to start the sampling program or CANCEL to exit the volume calibration menu Calib...

Page 23: ...tasks described in this section of the document D A N G E R Electrocution hazard Remove power from the instrument before doing maintenance or service activities W A R N I N G Biohazard exposure Obey...

Page 24: ...p maintenance C A U T I O N Pinch hazard Remove power from the instrument before maintenance or service activities are done Replace the pump tubing N O T I C E Use of tubing other than that supplied b...

Page 25: ...English 25...

Page 26: ...he pump tubing The pump tubing installed in the distributor assembly can damage the distributor Also samples can be missed because the distributor arm cannot move easily 1 Remove the tube from the dis...

Page 27: ...Fuse replacement The fuse is a not a user serviceable item Contact technical support A blown fuse can be an indication that the sampler has a problem and that service is necessary English 27...

Page 28: ...ctions base double paroi avec isolation de 2 54 cm 1 po contact direct entre la bouteille et la glace Temp rature de l chantillon 0 60 C 32 140 F Arr toirs Acier inoxydable 316 dans la taille standard...

Page 29: ...typique 5 de volume d chantillon de 200 ml par d tection de liquide non talonn avec 4 6 m 15 pieds de lev e verticale 4 9 m 16 pieds du tube d admission en vinyle de 3 8 po bouteille seule fermeture d...

Page 30: ...v rification des risques d application critiques et de la mise en place de m canismes de protection des processus en cas de d faillance de l quipement Veuillez lire l ensemble du manuel avant le d bal...

Page 31: ...oit accepter toutes les interf rences re ues y compris celles qui pourraient entra ner un fonctionnement inattendu Les modifications de cet quipement qui n ont pas t express ment approuv es par le res...

Page 32: ...s adapt l utilisation avec des liquides inflammables L chantillonneur portable SD900 collecte des chantillons liquides intervalles r guliers et conserve les chantillons dans des bouteilles ou des r ci...

Page 33: ...et les mesures de s curit est n cessaire avant d entrer dans des lieux confin s Les informations suivantes sont fournies dans le but d aider les utilisateurs appr hender les dangers et les risques as...

Page 34: ...ue possible de la source d chantillon pour r duire le d calage d analyse Voir la Branchement de l chantillonneur la page 37 Pour conna tre les limitations de vitesse durant le transport et la lev e ve...

Page 35: ...premi re bouteille pour collecter des chantillons Utilisez des bouteilles multiples pour collecter des chantillons dans des bouteilles s par es ou dans plusieurs bouteilles Le distributeur d place le...

Page 36: ...ement d chantillons s interrompt automatiquement lorsque le nombre sp cifi d chantillons a t pr lev 1 Nettoyez les bouteilles de l chantillon Voir Nettoyez les bouteilles de l chantillon la page 34 2...

Page 37: ...onter la cr pine au milieu du jet de l chantillonneur pas pr s de la surface ou pr s du fond pour s assurer qu un chantillon repr sentatif est collect Voir la Figure 6 Voir la Figure 7pour installer l...

Page 38: ...Installation du tube d admission Installation lectrique Connexions du transmetteur A V E R T I S S E M E N T Risque d lectrocution Tout quipement externe reli doit avoir fait l objet d un contr le de...

Page 39: ...it du c ble aud bitm tre Pour le mod le de d bitm tre 980 reportez vous au manuel de l utilisateur 2 Branchez l autre extr mit du c ble au connecteur d appareil auxiliaire du transmetteur Remarque si...

Page 40: ...de l quipement D A N G E R Risque d lectrocution Un raccordement la terre est n cessaire A V E R T I S S E M E N T Risque d lectrocution Assurez vous de disposer d un acc s facile la coupure d alimen...

Page 41: ...t de la pompe 50 C 122 F 1 Dur e en minutes pendant laquelle la pompe doit rester arr t e 3 Exemple si la pompe fonctionne de fa on continue pendant 5 minutes la pompe doit rester arr t e pendant 15 m...

Page 42: ...d finir l heure format 24 h et la date Communication Permet de s lectionner la vitesse en baud 19 200 38 400 57 600 ou 115 200 et le protocole Modbus RTU ou ASCII pour le port s rie Configuration de l...

Page 43: ...RAM SETUP Configuration du programme MODIFY ALL Modifier tout Le premier cran s affiche 3 S lectionnez ou saisissez les valeurs pour chaque param tre Utilisez les touches fl ch es gauche et droite pou...

Page 44: ...on doit tre calibr selon le temps Sample volume Volume d chantillon Le volume de chaque chantillon en ml 1 gal 3 785 4 ml Si le mode bouteilles chantillon est s lectionn chaque bouteille re oit un vol...

Page 45: ...gramme d chantillonnage 10 10 000 ml P riode de collecte Indiquez la p riode de collecte totale en heures et minutes 0 01 999 00 Volume minimum d chantillon Si le volume de d bit n est pas suffisant p...

Page 46: ...e oit un volume entier d chantillon 100 10 000 ml Cette option est ignor e si le volume variable est s lectionn Restauration des param tres par d faut L option de restauration d finit tous les param t...

Page 47: ...on du programme MODIFY SELECTED Modifier la s lection LIQUID SENSOR Capteur de liquide ENABLE Activer pour vous assurer que le capteur de liquide est activ 4 Acc dez SYSTEM SETUP Configuration du syst...

Page 48: ...t en fonction de la dur e Le volume d chantillon est calibr pour le volume indiqu dans le programme en cours Si le volume d chantillon est modifi dans le programme le volume d chantillon doit tre nouv...

Page 49: ...ocution Coupez l alimentation de l instrument avant d effectuer des activit s de maintenance ou d entretien A V E R T I S S E M E N T Exposition aux risques biologiques Respectez des protocoles de man...

Page 50: ...e 3 Joint torique 2 Ensemble du 4 Fen tre du dessiccant Maintenance de la pompe A T T E N T I O N Risque de pincement Coupez l alimentation de l instrument avant d effectuer des activit s de maintenan...

Page 51: ...4 Nettoyez les r sidus de silicone l int rieur du corps de la pompe et sur les rouleaux 5 Installez la nouvelle tuyauterie de la pompe tel qu illustr dans les tapes suivantes Fran ais 51...

Page 52: ...teur n est pas le m me que celui de la pompe Si vous installez le tube de la pompe dans le distributeur ce dernier peut tre endommag Les chantillons ne pourront pas tre correctement pr lev s car le br...

Page 53: ...t des fusibles L utilisateur ne peut pas remplacer les fusibles Contactez l assistance technique Un fusible grill peut indiquer que l chantillonneurest d faillant et qu une r paration est n cessaire F...

Page 54: ...con pared doble con aislamiento de 2 54 cm 1 pulg Aislamiento contacto directo de la botella con hielo Temperatura de la muestra 0 60 C 32 140 F Filtros De acero inoxidable 316 en tama o est ndar de a...

Page 55: ...5 gpm a 1 m 3 pies de elevaci n vertical con un tubo de entrada de 3 8 pulg t pico Volumen de la muestra Se puede programa en incrementos de 10 ml 0 34 onzas desde 10 hasta 10 000 ml 3 38 onzas a 2 6...

Page 56: ...ante Informaci n de seguridad A V I S O El fabricante no es responsable de ning n da o debo a un mal uso de este producto incluyendo sin limitaci n da os directos fortuitos o circunstanciales y reclam...

Page 57: ...eraci n est sujeta a las siguientes dos condiciones 1 El equipo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo las interferencias q...

Page 58: ...amables El muestreador port til SD900 recoge muestras l quidas a intervalos espec ficos y conserva las muestras en botellas o recipientes Utilice el muestreador para una amplia variedad de aplicacione...

Page 59: ...rmaci n que se incluye a continuaci n se ofrece para ayudar a los usuarios a comprender los peligros y riesgos asociados a los espacios confinados El 15 de abril de 1993 el dictamen definitivo de la O...

Page 60: ...ensi n el soporte de arqueta o la barra de extensi n Consulte Instalaci n el muestreador en una boca de inspecci n en la p gina 60 y la documentaci n de instalaci n pertinente Lo m s cerca posible de...

Page 61: ...ndar 8976 4 Botella de polietileno 15 l 4 gal 1367 9 Base aislada est ndar para botella de 21 l 5 5 gal 8561 5 Botella de polietileno 19 l 5 gal 6498 Instalaci n de la primera botella para recogidas d...

Page 62: ...etiene autom ticamente cuando ya se ha recogido el n mero especificado de muestras 1 Limpie las botellas para muestras Consulte la Limpieza de las botellas para muestras en la p gina 60 2 Instale la p...

Page 63: ...la corriente de la muestra no cerca de la superficie o del fondo para asegurarse de que recoge una muestra representativa Consulte Figura 6 Consulte la Figura 7 para instalar el tubo de entrada 1 Cone...

Page 64: ...ubo de entrada Instalaci n el ctrica Conexiones del controlador A D V E R T E N C I A Riesgo de descargas el ctricas El equipo conectado de forma externa debe someterse a una evaluaci n est ndar de se...

Page 65: ...cable al caudal metro En el caso del caudal metro del modelo 980 consulte el manual del usuario del caudal metro del modelo 980 2 Conecte el otro extremo del cable al conector del dispositivo auxiliar...

Page 66: ...del equipo P E L I G R O Peligro de electrocuci n Se requiere una conexi n de toma a tierra PE A D V E R T E N C I A Peligro de electrocuci n Aseg rese de que sea f cil acceder a la desconexi n de ali...

Page 67: ...gado de la bomba a 50 C 122 F 1 Tiempo en minutos durante los cuales la bomba debe permanecer apagada 3 Ejemplo si la bomba funciona sin interrupci n durante 5 minutos debe permanecer apagada 15 minut...

Page 68: ...formato de 24 horas y la fecha Communication Comunicaci n Seleccione la velocidad en baudios 19200 38400 57600 o 115200 y el protocolo Modbus RTU o ASCII para el puerto serie Setup base Configurar ba...

Page 69: ...o introduzca los valores para cada par metro Use las teclas de flecha izquierda y derecha para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha Use las teclas de flecha arriba y bajo para cambiar un...

Page 70: ...bilitado el volumen de la muestra debe ser calibrado por tiempo Sample volume Volumen de la muestra El volumen de cada muestra en ml 1 gal n 3785 4 ml Si se est utilizando el modo botellas muestra cad...

Page 71: ...empo deseado Especifique el volumen total que debe recogerse durante el programa de muestreo 10 10 000 ml Collection period Per odo de recogida Especifique el per odo de recogida total en horas y minu...

Page 72: ...si se selecciona un volumen variable Restauraci n a los ajustes predeterminados La opci n de restauraci n establece todos los par metros del programa a los ajustes predeterminados 1 Pulse MENU Men 2 D...

Page 73: ...SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE Configuraci n del programa Modificar selecci n Sensor de l quido Activar 4 Vaya a SYSTEM SETUP LIQ SENSOR CAL Configuraci n del sistema Calibraci n del sensor de l quido...

Page 74: ...manual y por tiempo El volumen de muestra se calibra para el volumen especificado en el programa actual Si se cambia el volumen de la muestra en el programa habr que volver a calibrar el volumen de la...

Page 75: ...descritas en esta secci n del documento P E L I G R O Peligro de electrocuci n Retire la alimentaci n el ctrica del instrumento antes de realizar actividades de mantenimiento o reparaci n A D V E R T...

Page 76: ...ante 4 Ventana para observar el desecante Mantenimiento de la bomba P R E C A U C I N Riesgo de opresi n Retire la alimentaci n el ctrica del instrumento antes de realizar actividades de mantenimiento...

Page 77: ...4 Limpie los residuos de silicona del interior del alojamiento de la bomba y de los rodillos 5 Coloque los nuevos tubos de la bomba como se muestra en los siguientes pasos ilustrados Espa ol 77...

Page 78: ...ribuidor es diferente del tubo de la bomba Si se instala el tubo de la bomba en el conjunto del distribuidor puede da ar el distribuidor Adem s se pueden perder muestras porque resulta dif cil mover e...

Page 79: ...fusible no es una pieza que pueda reparar el usuario P ngase en contacto con el servicio de asistencia t cnica Un fusible fundido podr a indicar que hay un problema en el muestreador y que se necesit...

Page 80: ...es base com paredes duplas com 2 54 cm 1 pol isolamento contato direto da garrafa com gelo Temperatura da amostra 0 a 60 C 32 a 140 F Filtros A o inoxid vel 316 em tamanho padr o alta velocidade ou pe...

Page 81: ...incrementos de 10 ml 0 34 oz de 10 a 10 000 ml 3 38 oz a 2 6 gal Repetibilidade de volume de amostra t pica 5 de 200 ml volume da amostra usando detec o de l quido sem calibragem com com suspens o ver...

Page 82: ...retos acidentais ou consequenciais e se isenta desses danos extens o total permitida pela lei aplic vel O usu rio unicamente respons vel por identificar riscos cr ticos de aplica o e por instalar os m...

Page 83: ...egras da FCC A opera o est sujeita s seguintes condi es 1 O equipamento n o deve causar interfer ncia prejudicial 2 O equipamento deve aceitar todas as interfer ncias recebidas inclusive interfer ncia...

Page 84: ...uso com l quidos inflam veis O Amostrador Port til SD900 coleta amostras de l quidos em intervalos espec ficos e mant m as amostras em garrafas ou recipientes Use o amostrador para uma variedade de ap...

Page 85: ...e seguran a s o necess rias antes de entrar em espa os confinados As informa es a seguir s o fornecidas para ajudar os usu rios a entenderem os perigos e os riscos associados com a entrada em espa os...

Page 86: ...da instala o aplic vel Esteja o mais pr ximo poss vel da origem da amostra para reduzir a demora da an lise Consulte Instale a tubula o do amostrador na p gina 89 Para obter as limita es sobre a velo...

Page 87: ...6498 Instale a primeira garrafa para v rias cole es de amostras Use garrafas m ltiplas para coletar amostras em garrafas separadas ou em mais do que uma garrafa O distribuidor move o tubo de amostra a...

Page 88: ...a A coleta de amostra automaticamente parada quando o n mero especificado de amostras tiver sido coletado 1 Limpe as garrafas de amostra Consulte Limpe as garrafas de amostra na p gina 86 2 Instale a...

Page 89: ...pr ximo superf cie ou ao fundo para se certificar de que uma amostra representativa seja coletada Consulte Figura 6 Consulte Figura 7 para a instala o do tubo de entrada 1 Conecte a tubula o ao amostr...

Page 90: ...tala o do tubo de entrada Instala o el trica Conex es do controlador A D V E R T N C I A Risco de choque el trico Equipamento conectado externamente deve ter uma avalia o apropriada do padr o de segur...

Page 91: ...o ao medidor de fluxo Para o medidor de fluxo modelo 980 consulte o manual do usu rio do medidor de fluxo modelo 980 2 Conecte a outra extremidade do cabo ao conector auxiliar do dispositivo no contro...

Page 92: ...em pr ximo ao equipamento P E R I G O Risco de eletrocuss o A conex o com aterramento protetor PE obrigat ria A D V E R T N C I A Risco de eletrocuss o Certifique se de que haja um f cil acesso para d...

Page 93: ...ada e desligada a 50 C 122 F 1 Tempo em minutos em que a bomba deve permanecer desligada 3 Exemplo se a bomba permanecer ligada continuamente por 5 minutos ela deve ficar desligada por 15 minutos 2 Te...

Page 94: ...ra o de hor rio data Ajusta o hor rio formato 24 horas e a data comunica o Seleciona a taxa de transmiss o 19200 38400 57600 ou 115200 e o protocolo Modbus RTU ou ASCII para a porta serial Configurar...

Page 95: ...s de seta para cima e para baixo para mudar um valor Mude as unidades se necess rio gal Ou mL com as teclas de flechas Op o Descri o garrafas Quantidade de garrafa o n mero de garrafas do amostrador 1...

Page 96: ...o lugar ser usada como um nome pr definido se o programa for armazenado amostragem avan ada Vai at o menu de amostragem avan ada Se necess rio configure as op es no menu Advanced Sampling Amostragem A...

Page 97: ...a fonte de fluxo 1 Selecione ou insira os valores para cada op o Op o Descri o Tomar amostra cada Colete amostras a intervalos de fluxo regulares em contagens 1 9 999 contagens Tempo limite Colete um...

Page 98: ...l foi interrompido O estado muda para RUNNING Em execu o Come ar novamente O programa inicia do princ pio O estado muda para RUNNING Em execu o Finalizar programa Interrompe o programa atualmente em e...

Page 99: ...lume ser definida com as configura es padr o Ser mostrada a mensagem value has been reset to 0 valor redefinido como 0 Calibre o volume de amostra com o sensor de l quido Fa a a calibra o do volume de...

Page 100: ...lume pluvial pressione STOP Parar quando o volume especificado no programa guas pluviais for coletado 7 Selecione DONE Conclu do para ir para a calibra o do pr ximo volume ou REPEAT Repetir para fazer...

Page 101: ...mpo suficiente para que o controlador e a bomba sequem antes de reinstalar as pe as e retomar os servi os Limpe o amostrador da seguinte maneira Gabinete do amostrador limpe as superf cies internas e...

Page 102: ...o local em que os cilindro entram em fric o com a tubula o Substitua a tubula o quando a mensagem de lembrete for exibida ou quando a tubula o mostrar sinais de desgaste Pr requisitos Tubula o da bomb...

Page 103: ...Portugu s 103...

Page 104: ...o a mesma que a tubula o da bomba A tubula o da bomba instalada no conjunto do distribuidor pode danificar o distribuidor Al m disso as amostras podem ser perdidas pois o bra o de distribuidor n o se...

Page 105: ...s vel O fus vel n o um item que pode ser reparado pelo usu rio Entre em contato com o suporte t cnico Um fus vel queimado pode ser uma indica o que o amostrador tem um problema e que o servi o necess...

Page 106: ...12 ABS 3 2 54 cm 1 in 0 60 C 32 140 F 316 Teflon 316 9 5 mm 3 8 in I D 1 L 0 26 gal 350 mL 11 83 oz 24 2 3 L 0 6 gal 1 9 L 0 5 gal 8 3 8 L 1 gal 3 8 L 1 gal 4 3 8 L 1 gal 3 8 L 1 gal 2 21 L 5 5 gal 1...

Page 107: ...29 ft 3 8 in 20 25 C 68 77 F 4 8 L min 1 25 gpm 1 m 3 ft 3 8 in 10 mL 0 34 oz 10 mL 10000 mL 3 38 oz 2 6 gal 5 200 mL 4 6 m 15 ft 4 9 m 16 ft 3 8 in 1524 m 5000 ft 10 200 mL 4 6 m 15 ft 4 9 m 16 ft 3...

Page 108: ...erference Causing Equipment Regulation IECS 003 A A Cet appareil num rique de classe A r pond toutes les exigences de la r glementation canadienne sur les quipements provoquant des interf rences FCC 1...

Page 109: ...FCC 15 A 1 2 3 4 5 SD900 1 1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 21 L 5 5 gal 2 109...

Page 110: ...2 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 1993 4 15 OSHA CFR 1910 146 Permit Required Confined Spaces 250000 19 5 23 5 H2S 10 ppm 110...

Page 111: ...110 106 111 114 106 1 111 2 3 111...

Page 112: ...3 1 10 L 2 5 gal 1918 6 21 L 5 5 gal 6494 2 10 L 2 5 gal 6559 7 8975 3 1502 8 8976 4 15 L 4 gal 1367 9 21 L 5 5 gal 8561 5 19 L 5 gal 6498 4 1 5 114 112...

Page 113: ...4 1 1 1 6 2 1 24 7 21 L 5 5 gal 3 1 8 8 4 1 2 4 9 5 1 111 2 1 112 3 5 8 4 8 113...

Page 114: ...17 2 1422 9 1 9 L 0 5 gal 8 1118 2 3 L 0 61 gal 8 657 3 2190 10 1 L 0 26 gal 24 737 4 2189 11 350 mL 11 83 oz 24 732 5 950 mL 32 12 oz 8 2348 12 8975 6 575 mL 19 44 oz 24 1369 13 8976 7 3 8 L 1 gal 2...

Page 115: ...6 1 3 2 7 8 115...

Page 116: ...8 1 4 SDI 12 2 5 3 Sigma 980 980 1 980 980 2 6 6 7 7 RS232 DB 9 9 B 5 D 3 RCD F 2 TXD G 1 2 9 GFCI GFI 116...

Page 117: ...15 A 117 1 2 10 3 117...

Page 118: ...10 50 C 122 F 1 3 5 15 2 11 MENU ENTER BACK 118...

Page 119: ...0 RUN HALT PROGRAM 3 STOP 7 BACK 11 MANUAL OPERATION 4 LED LED 8 ARROW KEYS 1 MENU 2 SYSTEM SETUP 3 Time date setup 24 Communication 19200 38400 57600 115200 Modbus RTU ASCII Setup base Language Liq s...

Page 120: ...OGRAM SETUP MODIFY ALL 3 gal mL Bottles 1 2 4 8 24 50 65000 mL 0 01 17 17 gal Intake tubing 100 3000 cm 3 99 ft in 3 8 in 3 8 in Program delay 24 1 9999 Sample pacing collection 121 CTVV 4 20 mA 121 S...

Page 121: ...ses 0 3 Sample retries 0 3 Site ID ID 12 ID Advanced sampling Advanced Sampling 1 0 01 999 00 yes 121 no 121 CTVV 1 4mA 4mA 20mA 20mA 1 999 999 10 10 000 ml 0 01 999 00 10 10 000 ml 1 122 4 20 mA 4 20...

Page 122: ...00 4 20 mA 1 4mA 4mA 20mA 20mA 0 01 999 00 100 10 000 mL 1 MENU 2 PROGRAM SETUP RESTORE 3 YES RUN HALT PROGRAM 12 1 RUN HALT PROGRAM 2 Start RUNNING Halt HALTED Resume RUNNING Start over RUNNING End p...

Page 123: ...LIQ SENSOR CAL 5 PERFORM CAL 6 START 7 8 STOP 9 DONE REPEAT 1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE 2 VOLUME CALIBRATION RESET CAL 0 1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE 2...

Page 124: ...1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR DISABLE 2 3 4 VOLUME CALIBRATION 5 START 6 STOP STOP STOP 7 DONE REPEAT 8 DONE 9 10 START CANCEL O 1 MANUAL OPERATION 2 GRAB SAMPLE 3 4 5 6 7 Enter 8 124...

Page 125: ...12 1 12 2 3 4 5 O 6 12 1 3 O 2 4 125...

Page 126: ...4 6 m 15 2 m 15 ft 50 ft 1 2 3 4 5 126...

Page 127: ...126 127...

Page 128: ...1 2 13 3 4 13 1 3 5 2 4 128...

Page 129: ...g 1 L 24x 14 8 kg 10 L 1x 12 2 kg 575 mL 24x 12 9 kg 10 L 1x 15 kg 950 mL 12x ABS 3 2 54 cm 0 60 C 316 Teflon 316 9 5 mm 1 L 350 mL 24x 2 3 L 1 9 L 8x 3 8 L 3 8 L 4x 3 8 L 3 8 L 2x 21 L 15 L 20 L 10 L...

Page 130: ...3 8 x 5 8 20 000 1 L 1 6 4 9 m 3 8 4 6 m 21 C 8 5 m 8 8 m 3 8 20 25 C 4 8 L min 1 25 gpm 1 m 3 8 10 10 000 mL 10 mL 200 mL 5 4 6 m 4 9 m 3 8 1524 m 200 mL 10 4 6 m 4 9 m 3 8 1524 m CTVV CTVV 3 0 9 m s...

Page 131: ...Web IECS 003 A 131...

Page 132: ...pareil num rique de classe A r pond toutes les exigences de la r glementation canadienne sur les quipements provoquant des interf rences FCC PART 15 A FCC 15 1 2 FCC 15 A 1 2 3 4 5 SD900 Portable Samp...

Page 133: ...1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 21 L 2 HACH Japan 2 1 6 2 7 AC 3 8 4 9 5 10 133...

Page 134: ...1993 4 15 CFR 1910 146 Permit Required Confined Spaces OSHA 250 000 1 19 5 23 5 H2S 10 ppm 134 129 135 137 129 134...

Page 135: ...Web 1 1 135 2 3 3 1 10 L 1918 6 21 L 6494 2 10 L 6559 7 8975 3 1502 8 8976 4 15 L 1367 9 21 L 8561 5 19 L 6498 2 4 135...

Page 136: ...1 5 137 4 1 1 1 6 2 1 24 7 21 L 3 1 8 8 4 2 2 4 9 5 1 135 2 1 135 3 5 8 1 4 8 136...

Page 137: ...8 L 4x 2216 3 8 L 4x 2217 2 1422 9 1 9 L 8x 1118 2 3 L 8x 657 3 2190 10 1 L 24x 737 4 2189 11 350 mL 24x 732 5 950 mL 8x 2348 12 8975 6 575 mL 24x 1369 13 8976 7 3 8 L 2x 2214 3 8 L 2x 2215 6 7 1 7 2...

Page 138: ...6 1 3 2 7 8 138...

Page 139: ...8 1 4 SDI 12 2 5 3 Sigma 980 980 1 980 980 2 6 6 7 PC PC 7 RS232 DB 9 9 B 5 D 3 RCD F 2 TXD G 1 2 9 139...

Page 140: ...GFCI GFI 15 A PE 141 AC 140...

Page 141: ...1 2 10 3 10 50 C 1 3 5 15 2 AC 11 MENU ENTER BACK 141...

Page 142: ...ENTER 10 RUN HALT PROGRAM 3 STOP 7 BACK 11 MANUAL OPERATION 4 LED 8 1 MENU 2 SYSTEM SETUP 3 Time date setup 24 Communication 19200 38400 57600 115200 Modbus RTU ASCII Setup base Language Liq sensor c...

Page 143: ...12 SDI 12 1 MENU 2 PROGRAM SETUP MODIFY ALL 3 gal mL Bottles 1 2 4 8 24 Full BTL shutoff Enabled Disabled Bottle volume 50 65 000 mL Intake tubing Tubing length 100 3000 cm Intake tube type 1 4 3 8 3...

Page 144: ...ottle 1 999 Bottles sample Liquid sensor Sample volume mL 10 10 000 mL 10 mL Intake rinses 0 3 Sample retries 0 3 Site ID ID 12 ID Advanced sampling Advanced Sampling Run program 1 Pacing interval 0 0...

Page 145: ...ed 10 10 000 ml Collection period 0 01 999 00 10 10 000 ml 1 145 4 20 mA 4 20 mA 145 1 Take sample every 1 9999 Overrride time Time 0 01 999 00 Take first sample 4 20 mA 1 Map 4 mA input 4 mA 4 mA Map...

Page 146: ...Time 0 01 999 00 100 10 000 mL 1 MENU 2 PROGRAM SETUP RESTORE 3 YES RUN HALT PROGRAM 12 1 RUN HALT PROGRAM 2 RUNNING Halt HALTED Resume RUNNING Start over RUNNING End program COMPLETE 146...

Page 147: ...STOP 9 DONE REPEAT 1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE 2 VOLUME CALIBRATION RESET CAL value has been reset to 0 0 1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE 2 3 4 VOLUME CAL...

Page 148: ...3 4 VOLUME CALIBRATION 5 START 6 STOP STOP STOP 7 DONE REPEAT 8 DONE 9 10 START CANCEL 1 MANUAL OPERATION 2 GRAB SAMPLE 3 4 5 6 7 ENTER 8 148...

Page 149: ...12 1 12 2 3 4 5 O 6 12 1 3 O 2 4 149...

Page 150: ...4 6 m 15 2 m 1 2 Web 3 4 5 150...

Page 151: ...150 151...

Page 152: ...1 2 13 3 4 13 1 3 5 2 4 152...

Page 153: ...5 kg 36 lb 950 mL 32 12 oz 12 3 ABS 2 54 cm 1 in 0 60 C 32 140 F 316 Teflon 316 9 5 mm 3 8 in I D Teflon 1 L 0 26 gal 350 mL 11 83 oz 24 2 3 L 0 6 gal 1 9 L 0 5 gal 8 3 8 L 1 gal 3 8 L 1 gal 4 3 8 L 1...

Page 154: ...0 F 8 5 m 28 ft 8 8 m 29 ft 3 8 in 20 25 C 68 77 F 4 8 L min 1 25 gpm 3 8 in 1 m 3 ft 10 10 000 mL 3 38 oz 2 6 gal 10 mL 0 34 oz 200 mL 5 4 6 m 15 ft 4 9 m 16 ft 3 8 in 1524 m 5000 ft 200 mL 10 4 6 m...

Page 155: ...IECS 003 A 155...

Page 156: ...pareil num rique de classe A r pond toutes les exigences de la r glementation canadienne sur les quipements provoquant des interf rences FCC Part 15 Class A FCC Part 15 1 2 FCC Part 15 A 1 2 3 4 5 SD9...

Page 157: ...1 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 21 L 5 5 gal 2 2 1 6 2 7 AC 3 8 4 9 Teflon 5 10 157...

Page 158: ...XXX 1993 4 15 OSHA CFR 1910 146 250 000 19 5 23 5 H2S 10 ppm 158 153 159 161 153 158...

Page 159: ...full bottle 1 1 159 2 3 3 1 10 L 2 5 gal 1918 6 21 L 5 5 gal 6494 2 10 L 2 5 gal 6559 7 8975 3 1502 8 8976 4 15 L 4 gal 1367 9 21 L 5 5 gal 8561 5 19 L 5 gal 6498 4 1 5 161 159...

Page 160: ...4 1 1 1 6 2 24 1 7 21 L 5 5 gal 3 8 1 8 4 2 4 1 9 5 1 159 2 1 159 3 5 8 1 4 8 160...

Page 161: ...2 1422 9 1 9 L 0 5 gal 8 1118 2 3 L 0 61 gal 8 657 3 2190 10 1 L 0 26 gal 24 737 4 2189 11 350 mL 11 83 oz 24 732 5 950 mL 32 12 oz 8 2348 12 8975 6 575 mL 19 44 oz 24 1369 13 8976 7 3 8 L 1 gal 2 221...

Page 162: ...6 1 3 2 7 8 162...

Page 163: ...8 1 4 SDI 12 2 5 3 Sigma 980 980 2 1 980 980 2 6 6 7 PC PC 7 RS232 DB 9 9 B 5 D 3 RCD F 2 TXD G 1 2 9 163...

Page 164: ...GFCI GFI 15 A PE 165 AC 164...

Page 165: ...1 2 10 3 10 50 C 122 F 1 3 5 15 2 AC 11 MENU ENTER BACK 165...

Page 166: ...POWER 5 9 2 VOLUME CALIBRATION 6 ENTER 10 RUN HALT PROGRAM 3 7 11 MANUAL OPERATION 4 LED 8 1 MENU 2 SYSTEM SETUP 3 24 19200 38400 57600 115200 Modbus RTU ASCII LCD 50 100 100 ENABLE YES ENABLE NO 9009...

Page 167: ...T ENABLE STATUS SDI 12 SDI 12 1 MENU 2 PROGRAM SETUP MODIFY ALL 3 gal mL 1 2 4 8 24 50 65000 mL 0 01 17 17 gal 100 3000 cm 3 99 ft in 3 8 in 3 8 in Teflon 24 1 9999 168 CTVV 4 20 mA 169 1 999 1 999 mL...

Page 168: ...0 3 0 3 ID 12 ID 1 0 01 999 00 168 169 CTVV 1 MAP 4 mA 4 mA MAP 20 mA 20 mA 1 999 999 10 10 000 ml 168...

Page 169: ...0 01 999 00 10 10 000 ml 1 169 4 20 mA 4 20 mA 169 1 1 9999 0 01 999 00 4 20 mA 1 MAP 4 mA 4 mA MAP 20 mA 20 mA 0 01 999 00 100 10 000 mL 1 MENU 2 PROGRAM SETUP RESTORE 3 YES 169...

Page 170: ...ROGRAM 12 1 RUN HALT PROGRAM 2 RUNNING HALTED RUNNING RUNNING COMPLETE 1 2 MENU 3 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE 4 SYSTEM SETUP LIQ SENSOR CAL 5 PERFORM CAL 6 START 7 8 STOP 9 DONE...

Page 171: ...L 0 1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR ENABLE 2 3 4 VOLUME CALIBRATION CALIBRATION 5 START 6 DONE 7 ENTER 8 START CANCEL 1 PROGRAM SETUP MODIFY SELECTED LIQUID SENSOR DISABLE 2 3 4 VOLUME C...

Page 172: ...0 1 MANUAL OPERATION 2 GRAB SAMPLE 3 4 5 6 7 ENTER 8 172...

Page 173: ...12 1 12 2 3 4 5 6 12 1 3 2 4 4 6 m 15 2 m 15 ft 50 ft 1 2 3 4 5 173...

Page 174: ...174...

Page 175: ...173 1 2 13 3 4 13 1 3 5 2 4 175...

Page 176: ......

Page 177: ......

Page 178: ...ach com www hach com HACH LANGE GMBH Willst tterstra e 11 D 40549 D sseldorf Germany Tel 49 0 2 11 52 88 320 Fax 49 0 2 11 52 88 210 info hach lange de www hach lange de HACH LANGE S rl 6 route de Com...

Reviews: