
Voľba Popis
rCL
Zobrazí 10 posledných zaznamenaných meraní. Stlačením tlačidla
zobrazíte zaznamenané merania (01 – najnovšie meranie, 10 –
najstaršie meranie). Stlačením tlačidla sa môžete posúvať medzi
meraniami. Ak chcete vybrať meranie podľa čísla, stlačením tlačidla
vyberte číslo a potom stlačte tlačidlo . Stlačením tlačidla
ukončíte túto možnosť.
SCA
Pozrite si rozšírenú príručku používateľa na webovej stránke
výrobcu.
3.
Stlačením tlačidla sa vrátite späť do režimu merania.
Spustenie testu
V A R O V A N I E
Nebezpečenstvo vystavenia chemikáliám. Dodržiavajte laboratórne
bezpečnostné postupy a používajte všetky osobné ochranné
pomôcky zodpovedajúce chemikáliám, s ktorými pracujete.
Bezpečnostné protokoly nájdete v aktuálnych kartách
bezpečnostných údajov (MSDS/SDS).
V nasledujúcej časti sú uvedené základné kroky merania potrebné na
vykonanie testu. Pri spustení konkrétneho testu si pozrite príslušný
pracovný postup.
1.
Vyberte zodpovedajúci rozsah merania alebo parameter. Pozri
2.
Podľa pracovného postupu pripravte slepú vzorku, blank. Uistite sa,
že používate správnu veľkosť kyvety na vzorku. Pred naplnení
kyvety na vzorku vypláchnite blankom kyvetu na vzorku a veko.
3.
Zatvorte kyvetu na vzorku a vyčistite optické plochy kyvety na
vzorku utierkou, ktorá nezanecháva chĺpky.
4.
Kyvetu na vzorku s blankom vložte do držiaka kyvety. Uistite sa, že
ste kyvetu na vzorku s blankom nainštalovali v správnej a zhodnej
orientácii, dosiahnete tak presnejšie výsledky s vyššou
opakovateľnosťou. Pozri
5.
Nasaďte veko prístroja na držiak kyvety. Pozri
6.
Stlačením tlačidla sa prístroj vynuluje. Na displeji sa zobrazí
hodnota „0.000“ alebo stupeň rozlíšenia, ktorý bol predtým vybratý.
Slovenský jazyk
99
Summary of Contents for POCKET COLORIMETER II
Page 2: ...English 3 e tina 20 37 Magyar 56 Rom n 73 Slovensk jazyk 90 Slovenski 107 Hrvatski 124 2...
Page 8: ...Figure 2 Install the batteries 8 English...
Page 25: ...Obr 9 Instalace bateri e tina 25...
Page 39: ...39...
Page 41: ...15 1 2 3 15 41...
Page 42: ...15 1 3 1 cm1 5 2 4 1 16 42...
Page 43: ...16 43...
Page 44: ...17 17 18 44...
Page 45: ...18 1 1 3 2 4 19 45...
Page 46: ...19 1 4 2 5 3 6 10 1 2 SEL 46...
Page 47: ...00 00 24 rCL 10 01 10 SCA 3 MSDS SDS 1 46 2 3 4 47...
Page 48: ...20 5 21 6 0 000 7 8 9 20 10 21 11 12 13 48...
Page 49: ...20 1 2 25 mm 10 mL 3 1 cm 10 mL 49...
Page 50: ...21 rCL 46 50...
Page 51: ...MSDS SDS Liquinox 51...
Page 52: ...42 E 0 E 1 1 E 2 LED1 LED LED 52...
Page 53: ...E 3 E 6 Abs E 7 E 9 53...
Page 54: ...2 1 E 1 E 2 _ __ E 1 E 2 2 10 54...
Page 55: ...4 pkg 4674300 1 5955900 1 5954800 25 mm 10 mL 6 pkg 2427606 1 cm 10 mL 2 pkg 4864302 55...
Page 84: ...Figura 34 Orientarea cuvei 1 Marcaj de orientare 2 Cuv 25 mm 10 ml 3 Cuv 1 cm 10 ml 84 Rom n...
Page 112: ...Slika 44 Namestitev baterij 112 Slovenski...
Page 129: ...Slika 51 Umetanje baterija Hrvatski 129...
Page 141: ......