Hach LICO 620 Basic User Manual Download Page 6

Č

eština 

5

Všeobecné informace

Bezpečnostní informace

Před vybalením, nastavením a uvedením zařízení do provozu si pečlivě 
přečtěte celý návod k použití přístroje. Pozorně čtěte zejména všechny 
informace týkající se nebezpečí a varování. Nedodržení tohoto kroku 
může obsluze způsobit vážná zranění nebo vybavení poškodit. 
Pokud přístroj nenainstalujete a nebudete používat v souladu s pokyny 
uvedenými v tomto návodu k obsluze, může dojít k porušení ochrany 
poskytované tímto přístrojem.

    

Poznámka: 

Další dopl

ň

ující informace pro uživatele.

Štítky s bezpečnostními informacemi

Přečtěte si všechny štítky a etikety připojené k zařízení. Při nedodržení 
těchto  pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození přístroje. 
Pokud jde o symboly umístěné přímo na zařízení, naleznete 
odpovídající varovná upozornění v návodu k použití. 

Třída krytí skříně

IP40 (kromě rozhraní a napájení)

Ochranná třída

Třída I

N E B E Z P E Č Í

Označuje potenciálně nebezpečné situace, které v případě, že neprovedete 
příslušná opatření, vedou k úmrtí nebo vážnému zranění.

VA R O V Á N Í

Označuje možnou nebo hrozící rizikovou situaci, jež může v případě, že jí 
nezabráníte, vést k usmrcení nebo vážnému zranění.

U P O Z O R N Ě N Í

Označuje možnou rizikovou situaci, jež může vést k drobnému nebo mírnému 
zranění.

P O Z N Á M K A

Označuje situace, v nichž by mohlo dojít k poškození zařízení. Informace, které je 
třeba zdůraznit. 

Provozní charakteristiky LICO 690

LICO 620

Tento symbol může být umístěn na zařízení a odkazuje na 
upozornění týkající se obsluhy nebo bezpečnosti, jež jsou uvedena 
v uživatelské příručce.

Tento symbol umístěný na zařízení označuje horké povrchy.

Elektrické zařízení označené tímto symbolem se po 12. srpnu 2005 
nesmí likvidovat v evropských systémech domácího nebo veřejného 
odpadu. V souladu s místními a vnitrostátními právními předpisy 
(směrnice EU2002/96/ES) přebírá výrobce bezplatně odpovědnost za 
likvidaci starých zařízení. 

Poznámka: 

Pro vrácení nebo recyklaci kontaktujte prosím 

výrobce nebo dodavatele za

ř

ízení, který vám poskytne 

pokyny k tomu, jak vrátit vysloužilé za

ř

ízení, elektrické 

p

ř

íslušenství dodané výrobcem a všechny drobné p

ř

edm

ě

ty 

k

ř

ádné likvidaci.

VA R O V Á N Í

Výrobce není odpovědný za žádné škody vzniklé v důsledku nesprávného použití 
nebo využití tohoto výrobku, zejména za přímé, náhodné a následné škody, a 
zcela odmítá odpovědnost za tyto škody v rozsahu povoleném platnými zákony. 
Uživatel je výhradně zodpovědný za určení kritických rizik aplikace a za instalaci 
odpovídajících mechanismů ochrany procesů během potenciální nesprávné 
funkce zařízení.

Summary of Contents for LICO 620

Page 1: ...rio es Manuel d utilisation de base fr Alap felhasználói kézikönyv hu Manuale utente di base it 基本ユーザー マニュアル ja 기본 사용 설명서 ko Basisgebruikershandleiding nl Podstawowa instrukcja obsługi pl Manual de bază al utilizatorului ro Основное руководство пользователя ru Základný návod na použitie sk Osnovni uporabniški priročnik sl Grundläggande bruksanvisning sv Temel Kullanıcı Kılavuzu tr 基本用户手册 zh ...

Page 2: ...Čeština 4 Deutsch 24 Dansk 44 English 64 Español 84 Français 106 Magyar 128 Italiano 148 英語 170 한국어 190 Nederlands 208 Polski 230 Română 250 Русский 272 Slovenčina 294 Slovenský jazyk 314 Svenska 334 ...

Page 3: ...Türkçe 354 英语 374 ...

Page 4: ......

Page 5: ...ho pásma 5 nm Fotometrický měřicí rozsah 3 Abs rozsah vlnové délky 340 900 nm Fotometrická přesnost 5 mAbs při 0 0 0 5 Abs 1 při 0 50 2 0 Roz Fotometrická linearita 0 5 až 2 Abs 1 při 2 Abs s neutrálním sklem při 546 nm Rozptýlené světlo 0 1 T při 340 nm s NaNO2 Protokol dat 3 000 měření barvy 100 referenčních hodnot barev 1000 fotometrických měření 20 spektrálních skenů 20 časových skenů 400 měře...

Page 6: ... O R N Ě N Í Označuje možnou rizikovou situaci jež může vést k drobnému nebo mírnému zranění P O Z N Á M K A Označuje situace v nichž by mohlo dojít k poškození zařízení Informace které je třeba zdůraznit Provozní charakteristiky LICO 690 LICO 620 Tento symbol může být umístěn na zařízení a odkazuje na upozornění týkající se obsluhy nebo bezpečnosti jež jsou uvedena v uživatelské příručce Tento sy...

Page 7: ...í programy a provozní režimy režim jedné vlnové délky režim více vlnových délek skenování vlnové délky a režim skenování času Digitální měření se zobrazují v rozměrových jednotkách koncentrace absorbance nebo transmitance takže model LICO 690 je všestranným přístrojem vhodným pro laboratorní analýzu Instalace Rozbalení přístroje S přístroji LICO 690 620 se dodávají následující součásti Spektrofoto...

Page 8: ...e li předejít přehřátí elektrických součástí ponechejte nad horní částí a kolem všech postranních částí mezeru alespoň 15 cm pro cirkulaci vzduchu Zařízení nepoužívejte ani neskladujte na extrémně prašném vlhkém nebo mokrém místě Udržujte povrch přístroje kyvetový prostor a veškeré příslušenství po celou dobu čisté a suché Pokud došlo k postříkání nebo polití přístroje ihned odstraňte nastříkané n...

Page 9: ...edu a zezadu Obrázek 1 Pohled zpředu a zezadu 1 Port USB typu A 5 Ethernetový port 2 Kryt kyvetového prostoru 6 Port USB typu B 3 Dotykový displej 7 Port USB typu A 4 Tlačítko zapnutí vypnutí 8 Přípojka pro stolní napájení ...

Page 10: ...tory a kyvetové adaptéry Kyvetové prostory a adaptér Otevřete kyvetové prostory posunutím kyvetového prostoru doleva Kryt se posune dolů na stranu vedle kyvetových prostorů Poznámka Pokud jsou mezi jednotlivými použitími dlouhé intervaly zavřete kryt kyvetového prostoru aby byla optika přístroje chráněna před prachem a nečistotami Přístroj je vybaven dvěma kyvetovými prostory Obrázek 2 K měření lz...

Page 11: ...ového adaptéru Z 1 Otevřete kyvetový prostor 2 Vložte kyvetový adaptér Z do kyvetového prostoru 2 tak aby šipka na kyvetovém adaptéru ukazovala ke kyvetovému prostoru 1 Obrázek 2 Poznámka Šipka na kyvetovém adaptéru ukazuje směr dráhy světelného paprsku Obrázek 2 Kyvetové prostory a kyvetový adaptér Z 1 Kyvetový prostor 1 pro kulaté kyvety 2 Kyvetový prostor 2 pro hranaté kyvety instalovaný kyveto...

Page 12: ... autokontrola Změna nastavení jazyka Přístroj pracuje ve vybraném jazyce dokud se volba nezmění 1 Zapněte přístroj 2 Během spouštěcího procesu se dotkněte libovolného místa na obrazovce nevzdalujte prst dokud se nezobrazí možnost volby jazyka přibližně 45 sekund 3 Vyberte požadovaný jazyk 4 Stiskněte OK pro potvrzení zvoleného jazyka Následně se automaticky spustí autokontrola Autokontrola Při kaž...

Page 13: ...amy Přehled Tipy pro použití dotykové obrazovky Na dotyk reaguje celá plocha obrazovky Chcete li vybrat volbu klepněte nehtem bříškem prstu gumou nebo zvláštním stylusem Nedotýkejte se displeje ostrými předměty například špičkou kuličkového pera Na povrch obrazovky nepokládejte žádné předměty mohli byste ji poškrábat Tlačítka slova nebo ikony vyberete dotykem Chcete li se v dlouhých seznamech rych...

Page 14: ...Následující tabulka obsahuje stručný popis jednotlivých možností nabídky Na pravé straně obrazovky je panel nástrojů Stisknutím můžete aktivovat různé funkce Odběr a příprava vzorků Odeberte reprezentativní vzorek z produktu který chcete měřit v souladu s normou DIN EN ISO 15528 nebo ASTM D3925 02 Pokud je materiál jakkoli zakalený odstraňte zákal filtrací odstředěním ohřevem ultrazvukovým ošetřen...

Page 15: ...né hodnoty absorbance na hodnoty koncentrace Vícenásob vlnová délka V režimu více vlnových délek se při maximálně čtyřech vlnových délkách měří absorbance Abs nebo procentuální hodnota transmitance T a vypočítává rozdíl absorbance a vztahy absorbance Umožňuje také jednoduchý převod na koncentraci Časový průběh Časové skenování zaznamenává absorbanci nebo procentuální míru transmitace při zvolené v...

Page 16: ...ublin odstraňte je ohřevem vakuově ultrazvukovým ošetřením nebo jinými vhodnými prostředky Než kyvety nebo cely na vzorky vložíte do kyvetového prostoru důkladně očistěte jejich vnější povrch Měření barvy Pro přesnost měření barvy je mimořádně důležitá správná příprava vzorku Abyste zajistili přesné měření dodržujte následující pokyny k přípravě vzorku Kyvety nebo cely na vzorky ihned po použití v...

Page 17: ...současně Chcete li používat hranatou kyvetu 10 mm a 11 mm kulaté kyvety je nutné do kyvetového prostoru 2 vložit adaptér Z Pro měření pomocí 50 mm hranatých kyvet je nutné adaptér vyjmout Provádění měření barvy 1 Stiskněte možnost Měření barvy 2 Vložte kyvetu nebo celu na vzorky s destilovanou vodou za provedení kalibrace Poznámka Kalibraci vždy provádějte velmi pečlivě protože nesprávná kalibrace...

Page 18: ...i Načítání znovu proveďte měření stejného vzorku Oblasti citlivé na dotyk v režimu měření barvy V režimu měření barvy jsou k dispozici oblasti citlivé na dotyk které zprostředkovávají přímý přístup k různým možnostem nabídky Obrázek 3 Oblasti citlivé na dotyk v režimu měření barvy Nastavení možností parametrů Stisknutím nabídky Možnosti nastavte parametr 1 Otevřete nabídku Výběr hodnoty barvy a vy...

Page 19: ...je hodnoty spektrální transmitance T od 380 nm do 720 nm NÁHLED HODNOTYzobrazuje výsledek posledního výpočtu barev Stupnice jednotky JEDNOTKY Slouží k výběru absorbance nebo transmitance STUPNICE V automatickém režimu Stupnice se osa y automaticky upravuje aby se zobrazoval celý sken Ruční režim Stupnice umožňuje zobrazit části skenu Ph Eur Auto Evropský lékopis Vyberte možnost AUTOMAT nebo VYŽADO...

Page 20: ...do portu USB A na přístroji Zkontrolujte připojení a obraťte se na správce Chyba nastavení sítě nebo FTP Zkontrolujte nastavení sítě nebo se obraťte na výrobce či národního zástupce Chybí soubor pro aktualizaci přístroje Chyba během aktualizace Zkontrolujte USB paměť Soubor pro aktualizaci přístroje je vadný Chyba během aktualizace Uložte znovu aktualizační soubor a opakujte postup Doporučujeme pr...

Page 21: ...eby ji vyměňte Zavřete víko Znovu zvolte položku Spustit znovu Chyba Testovací program byl zastaven Vyjměte kyvetu Zavřete víčko Testovací program se zastaví při spuštění přístroje Odstraňte všechny kyvety ampule z přihrádky pro kyvety Stiskněte OK Chyba Automatická kontrola zastavena Chyba hardwaru Chyba x Elektronická závada Obraťte se na výrobce či národního zástupce a udejte číslo chyby Chyba ...

Page 22: ...jení se vzdáleným serverem Chyba během nastavování sítě Zkontrolujte zda je přístroj připojen k síti Nestálé světelné podmínky Zamezte přímému slunečnímu záření v místě měření Vložte adaptér Z U měření pomocí kulatých 11 mm kyvet je nutný adaptér Z Vložte adaptér Z do kyvetového prostoru 2 Potvrďte tlačítkem OK Nedostatek paměti pro aktualizaci Chyba během aktualizace Zvolte paměť o větší velikost...

Page 23: ...naté kyvety skleněné 3 ks LZP045 10mm hranaté plastové kyvety PS 1 000 ks EBK019 50mm hranatá kyveta skleněná 1 ks LZP167 50mm hranaté kyvety PMMA s krytem 10 ks LZP341 50mm hranaté kyvety PMMA 50 ks LZM130 Ruční čtečka čárových kódů LZV566 Pamět ové médium USB LZV568 Klávesnice USB rozvržení kláves USA LZV582 Software Hach Lange Online Data pro přímý přenos dat do aplikace MS Excel LZV799 Ochrann...

Page 24: ...Čeština 23 ...

Page 25: ...e von 10 nm Scangeschwindigkeit 8 nm sec in 1 nm Schritten Spektrale Bandbreite 5 nm Photometrischer Messbereich 3 Ext Wellenlängenbereich 340 900 nm Photometrische Genauigkeit 5 mExt bei 0 0 0 5 Ext 1 bei 0 50 2 0 Ext Photometrische Linearität 0 5 bis 2 Ext 1 bei 2 Ext mit Neutralglas bei 546 nm Streulicht 0 1 T bei 340 nm mit NaNO2 Datenspeicher 3000 Farbmessungen 100 Farbreferenzwerte 1000 phot...

Page 26: ... verwenden 2 USB Typ A 1 USB Typ B Nur abgeschirmte Kabel z B STP FTP S FTP mit max 20 m Länge verwenden 1 Ethernet Gehäuseschutzart IP40 ausgenommen Schnittstellen und Netzteil Schutzklasse Klasse I Leistungs spezifikationen LICO 690 LICO 620 G E FA H R Zeigt eine potenziell oder unmittelbar gefährliche Situation an die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt WA ...

Page 27: ...äte dürfen ab dem 12 August 2005 europaweit nicht mehr im unsortierten Haus oder Gewerbemüll entsorgt werden Gemäß geltenden Bestimmungen EU Direktive 2002 96 EG müssen ab diesem Zeitpunkt Verbraucher in der EU elektrische Altgeräte zur Entsorgung an den Hersteller zurückgeben Dies ist für den Verbraucher kostenlos Hinweis Wenden Sie sich an den Hersteller oder Lieferanten um zu erfahren wie Sie a...

Page 28: ...s Bedienungsanleitung CD ROM mit ausführlichen Bedienungsanleitungen Hinweis Sollte eines der aufgelisteten Teile fehlen oder defekt sein wenden Sie sich bitte sofort an den Hersteller oder die zuständige Vertretung Betriebsumgebung Beachten Sie folgende Punkte damit das Gerät einwandfrei funktioniert und somit eine lange Lebensdauer hat Stellen Sie das Gerät sicher auf eine ebene Fläche Schieben ...

Page 29: ...icht Abbildung 1 Vorder und Rückansicht 1 USB Schnittstelle Typ A 5 Ethernet Schnittstelle 2 Küvettenschacht Abdeckung 6 USB Schnittstelle Typ B 3 Touchscreen 7 USB Schnittstelle Typ A 4 Ein Aus Schalter 8 Buchse für Tisch Netzteil ...

Page 30: ...r SC Controllern Verwenden Sie für die Ethernet Schnittstelle nur abgeschirmte Kabel z B STP FTP S FTP mit max 20 m Länge Küvettenschächte und Küvetten Adapter Küvettenschächte und adapter Öffnen Sie die Küvettenschächte indem Sie die Küvettenschacht Abdeckung nach links schieben Die Abdeckung versenkt sich seitlich neben den Küvettenschächten Hinweis Schließen Sie die Küvettenschacht Abdeckung be...

Page 31: ...Mit Küvetten Adapter Z 10 mm Rechteckküvetten Hinweis Diese Küvetten müssen mit Küvetten Adapter Z eingesetzt werden Hinweis Bei starken Verunreinigungen können Sie den Küvettenschacht 2 austauschen Installation des Küvetten Adapter Z 1 Öffnen Sie den Küvettenschacht 2 Setzen Sie den Küvetten Adapter Z so in den Küvettenschacht 2 ein dass der Pfeil auf dem Küvetten Adapter in Richtung des Küvetten...

Page 32: ... Hinweis Warten Sie vor jedem erneuten Einschalten ca 20 Sekunden um die Elektronik und Mechanik des Geräts nicht zu beschädigen Sprachauswahl Die Software unterstützt mehrere Sprachen Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten öffnet sich automatisch nach dem Boot Vorgang eine Liste zur Auswahl einer Sprache 1 Wählen Sie die gewünschte Sprache 1 Küvettenschacht 1 für Rundküvetten 2 Küvettensch...

Page 33: ...dann automatisch Testprogramm Nach jedem Einschalten des Geräts beginnt ein Testprogramm Im Verlauf dieses Programms ca 25 Sekunden werden Systemtests Lampentests Filterabgleich Wellenlängenkalibrierung und Spannungstests durchgeführt Auf dem Bildschirm wird jede überprüfte Funktion entsprechend markiert Hinweis Fehlermeldungen während des Testprogramms siehe Fehler bzw Displaymeldungen Nach Beend...

Page 34: ...urch die Liste Durch Antippen eines Listeneintrags lässt sich dieser hervorheben Nach erfolgter Auswahl wird der Eintrag als inverser Text dargestellt heller Text auf dunklem Hintergrund Benutzung des alphanumerischen Tastenfelds Diese Anzeige dient zur Eingabe von Buchstaben Zahlen und Symbolen zur Programmierung des Geräts Nicht verfügbare Optionen sind deaktiviert erscheinen in grau Die Symbole...

Page 35: ...tzlicher Referenzspeicher für bis zu 100 Referenzen verfügbar Photo metrie nur LICO 690 Einzel Wellenlänge Messungen bei einer Wellenlänge sind Extinktionsmessung Gemessen wird die von der Probe absorbierte Lichtmenge in Extinktionseinheiten Transmissionsmessung Gemessen wird der prozentuale Anteil des Lichts das die Probe durchdringt und den Detektor erreicht Konzentrationsmessung Durch die Einga...

Page 36: ... Pipetten zur Befüllung der Küvetten Befüllen Sie die Küvetten langsam mit der Probenflüssigkeit um sicherzustellen dass sich keine Luftblasen an der Küvettenwand und in der Probe bilden Luftblasen haben fehlerhafte Messwerte zur Folge Wenn Luftblasen eingeschlossen werden entfernen Sie diese durch Hitze Vakuum oder Ultraschallbehandlung bzw andere geeignete Mittel Reinigen Sie die Außenseite der ...

Page 37: ...mäß Hazen Gardner CIE L a b oder europäischem Arzneibuch zu bestimmen Für jeden Küvettentyp 11 mm Rundküvette und 10 und 50 mm Rechteckküvetten wird ein unabhängiger Kalibrierungsdatensatz verwendet Es ist möglich das Gerät mit einem zwei oder drei Küvettentypen zu kalibrieren und diese unterschiedlichen Küvettentypen anschließend abwechselnd zu verwenden Für die Verwendung der 10 mm Rechteckküvet...

Page 38: ...ungefärbten Farbmaßzahlen übereinstimmen also Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 etc 5 Setzen Sie die Probenküvette ein Die Messung beginnt automatisch Das Ergebnis der Farbberechnung wird angezeigt Hinweis Der Balken rechts neben dem Ergebnis zeigt das Ergebnis in Relation zum Messbereich an 6 Entfernen Sie für die nächste Messung die Küvette und setzen Sie die nächste Probenküvette ein ...

Page 39: ...d 3 Öffnen Sie Proben ID um die Proben ID zu ändern oder hinzuzufügen 4 Ändern Sie die Obergrenze des Farbbereichs 5 Ändern Sie die Untergrenze des Farbbereichs 6 Öffnen Sie Kommentar um einen Kommentar hinzuzufügen Optionen Beschreibung Weitere Weitere Optionen werden angezeigt Symbol Speichern Symbol Messdaten speichern wenn unter Geräte Setup Datenspeicher Setup Autom Speicherung Aus gewählt wu...

Page 40: ...erschiedenen Farbzahlen zur Ergebnisanzeige Auswahl 1 Klett Farbzahl Yellowness Index Auswahl 2 Klett Farbzahl ADMI Farbzahl Yellowness Index Auswahl 3 Yellowness Index Einzel Transmission Lichtart Beobachter C 2 Lichtart Wählen Sie C A oder D65 Beobachter 2 oder 10 Farbskalen für Anwender ID Individuelle Auswahl der Farbskalen für die Anwender ID Optionen Beschreibung Angezeigter Fehler Ursache B...

Page 41: ...be ungültig Passwort falsch Haben Sie Ihr Passwort vergessen Kontaktieren Sie den Hersteller oder Landesvertretung Extinktion 3 5 Die gemessene Extinktion ist größer als 3 5 Probe verdünnen und erneut vermessen Farbe Farbwert außerhalb Messbereich Verdünnen Sie die Probe oder wählen Sie eine geeignete Farbskala aus Fehler beim Abrufen der lokalen IP Adresse Network setup DHCP Client hat keine Verb...

Page 42: ...neneinstrahlung vermeiden Deckel schließen Kein Geräte Backup vorhanden Überprüfen Sie den USB Speicher Keine gültigen Daten für diesen Parameter Datenanalyse nicht möglich keine Messdaten Ändern Sie die Auswahl Keine gültigen Daten gefunden Datenansicht in Datenspeicher nicht möglich Ändern Sie die Auswahl Keine Messdaten vorhanden Datenanalyse Einstellungen nicht konfigurierbar ohne Messdaten Än...

Page 43: ...r Adapter Z erforderlich Setzen Sie den Adapter Z in Küvettenschacht 2 ein Bestätigen Sie mit OK Speicher für Update nicht ausreichend Fehler beim Update Wählen Sie einen Speicher mit größerer Kapazität Systemprüfung nicht in Ordnung Messung der Luftwerte fehlgeschlagen Schalten Sie das Gerät aus und erneut an Ist die Systemprüfung nicht erfolgreich kontaktieren Sie den Hersteller oder Landesvertr...

Page 44: ...k LZP045 10 mm Rechteck Kunststoffküvetten PS 1000 Stück EBK019 50 mm Rechteckküvette Glas 1 Stück LZP167 50 mm Rechteckküvette PMMA mit Deckel 10 Stück LZP341 50 mm Rechteckküvette PMMA 50 Stück LZM130 Hand Barcodescanner LZV566 USB Speicherstick LZV568 USB Tastatur US Tastaturlayout QWERTY LZV582 Hach Lange Online Data zur direkten Datenübernahme in MS EXCEL LZV799 Schutzkappe für USB Schnittste...

Page 45: ...åleinterval 3 Abs bølgelængdeinterval 340 900 nm Fotometrisk nøjagtighed 5 mAbs ved 0 0 0 5 Abs 1 ved 0 50 2 0 Ext Fotometrisk linearitet 0 5 til 2 Abs 1 ved 2 Abs med neutrale glas ved 546 nm Lysspredning 0 1 T ved 340 nm med NaNO2 Datalog 3000 farvemålinger 100 farvereferenceværdier 1000 fotometriske målinger 20 bølgelængdescanninger 20 tidsscanninger 400 farvemålinger Fysiske og miljømæssige sp...

Page 46: ...ate skader B E M Æ R K Angiver en situation der kan medføre beskadigelse af enheden hvis ikke den undgås Oplysninger der kræver særlig opmærksomhed Andre tekniske data LICO 690 LICO 620 Dette symbol kan sidde på enheden og henviser til betjeningen og eller sikkerhedsbemærkningerne i brugervejledningen Dette symbol på enheden angiver forekomst af varme overflader Elektrisk udstyr mærket med dette s...

Page 47: ...terne understøtter flere sprog LICO 690 leveres med 26 farveværdiberegninger mens LICO 620 leveres med fem farveværdiberegninger farvenumre for jod Hazen Gardner Saybolt og ASTM D 1500 LICO 690 indeholder følgende programmer og driftstilstande ud over farvemålingen Enkelt bølgelængdetilstand Multibølgelængdetilstand bølgelængdescannings og tidsscanningstilstand De digitale målinger vises i de dime...

Page 48: ...Anbring enheden sikkert på en flad overflade og sørg for at fjerne alle genstande under enheden Den omgivende temperatur skal være 10 40 C 50 104 F Den relative luftfugtighed bør være under 80 Fugt må ikke kondensere på instrumentet Sørg for en afstand på mindst 15 cm over og til alle sider af instrumentet af hensyn til luftcirkulationen så overophedning af de elektriske dele undgås Undgå at betje...

Page 49: ...Set forfra og bagfra Figur 1 Set forfra og bagfra 1 USB port type A 5 Ethernet port 2 Låg til kuvettekammer 6 USB port type B 3 Trykfølsom skærm 7 USB port type A 4 Tænd sluk kontakt 8 Strømforsyning tilslutning ...

Page 50: ...længde på 20 m til Ethernet porten Kuvettekamre og kuvetteadaptere Kuvettekamre og adapter Åbn kuvettekammeret ved at skyde kuvettekammerets låg til venstre Låget svinger ned ved siden af kuvettekamrene Bemærk Hvis instrumentet ikke anvendes i længere tidsrum lukkes kuvettekammerets låg for at beskytte instrumentets optik mod støv og urenheder Instrumentet har to kuvettekamre Figur 2 Der kan kun b...

Page 51: ... alvorlig forurening kan du udskifte kuvettekammer 2 Isætning af kuvetteadapter Z 1 Åbn kuvettekammeret 2 Sæt kuvetteadapter Z i kuvettekammer 2 så pilen på kuvetteadapteren peger imod kuvettekammer 1 Figur 2 Bemærk Pilen på kuvetteadapterens overside angiver stråleretningen Figur 2 Kuvettekamre og kuvetteadapter Z 1 Kuvettekammer 1 til runde kuvetter 2 Kuvettekammer 2 til firkantede kuvetter kuve...

Page 52: ... starter en automatisk tjekproces Ændring af sprogindstillingen Instrumentet fungerer med det valgte sprog indtil indstillingen ændres 1 Tænd instrumentet 2 I løbet af startprocessen kan du trykke på et punkt på skærmen og fastholde trykket indtil indstillingen for valg af sprog vises ca 45 sekunder 3 Vælg det ønskede sprog 4 Tryk på OK for at bekræfte valget af sprog Derefter starter en automatis...

Page 53: ...tandardprogrammer Oversigt Tip til brug af trykfølsom skærm Hele skærmen reagerer på berøringstryk Hvis du vil vælge en indstilling skal du trykke med neglen fingerspidsen et viskelæder eller en særlig pen Undgå at trykke på skærmen med spidse genstande f eks spidsen af en kuglepen Placer ikke noget oven på skærmen den kan blive ridset Tryk på knapper ord eller ikoner for at vælge dem Brug rullepa...

Page 54: ...nuposterne står kort beskrevet i skemaet herunder Der er en værktøjslinje i skærmens højre side Tryk for at aktivere de forskellige funktioner Udtagning og forberedelse af prøver Udtag en repræsentativ prøve fra det produkt du vil måle i overensstemmelse med DIN EN ISO 15528 eller ASTM D3925 02 Hvis materialet viser tegn på turbiditet fjernes denne turbiditet ved hjælp af filtrering centrifugering...

Page 55: ... en koncentrationsfaktor hvormed de målte absorbansværdier omregnes til koncentrationsværdier Multibølgelængde I multibølgelængdefunktionen måles absorbans Abs eller transmittansprocent T ved op til fire bølgelængder og absorbansforskelle og absorbansforhold beregnes Der kan ligeledes udføres en simpel omregning til koncentration Tidsforløb Tidsscanningen registrerer absorbans eller transmittanspr...

Page 56: ...etterne prøvecellerne for at sikre at der ikke dannes luftbobler på kuvette prøvecellevæggen og i prøven Luftbobler medfører forkerte udlæsninger Hvis luftbobler indesluttes fjernes de ved opvarmning vakuum ultralydsbehandling eller på anden passende måde Rengør kuvetterne prøvecellerne grundigt på ydersiden før de sættes ind i cellerummet Farvemåling Korrekt prøveforberedelse er af afgørende bety...

Page 57: ... samtidigt For at kunne bruge en 10 mm firkantet kuvette og en 11 mm rund kuvette skal adapter Z indsættes i kuvettekammer 2 Til målinger med 50 mm firkantede kuvetter fjernes adapteren Udførelse af en farvemåling 1 Tryk på Farvemåling 2 Isæt en kuvette prøvecelle med destilleret vand for at kalibrere instrumentet Bemærk Foretag altid kalibreringen meget omhyggeligt da en fejlkalibrering kan medfø...

Page 58: ...mme overens med de ufarvede farveindekser dvs Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 osv 5 Isæt kuvetten med prøve Målingen starter automatisk Resultatet af farveberegningen vises Bemærk Søjlen til højre ud for resultatet viser resultatet i forhold til måleområdet 6 Ved den næste måling fjernes kuvetten og den næste prøvekuvette isættes eller der trykkes på Aflæs for at måle den samme prøve i...

Page 59: ...ametre Tryk på Funktioner for at konfigurere parameteren 1 Åbn Vælg farveskala og vælg displayets skala 2 Skift den viste farveskala til det næste farvesystem som vælges under Operatør id ets farveskalaliste til displayet 3 ÅbnPrøve id for at ændre eller tilføje prøve id et 4 Skift den Øverste grænse for farveområdet 5 Skift den Nederste grænse for farveområdet 6 Åbn Kommentarer for at indtaste en...

Page 60: ...værdierne T fra 380 nm til 720 nm VIS VÆRDIER viser resultaterne af den seneste farveberegning Skala og enheder ENHEDER Vælg absorbans eller transmittans SKALA I den automatiske skaleringstilstand justeres y aksen automatisk så hele scanningen vises Manuel skaleringstilstand gør det muligt at vise bestemte dele af scanningen Ph Eur Auto Europæisk farmakopé Vælg AUTO eller PÅKRÆVET SKALA Valg af fa...

Page 61: ... A port på instrumentet Kontroller forbindelsen og kontakt administratoren Netværksopsætnings eller FTP fejl Kontroller netværksopsætningen eller kontakt producenten eller den lokale forhandler Filen til instrumentopdatering mangler Fejl under opdatering Kontroller USB nøglen Filen til instrumentopdatering er beskadiget Fejl under opdatering Gem opdateringsfilen igen og gentag proceduren Det anbef...

Page 62: ...en og udskift den hvis det er nødvendigt Luk låget Tryk på Start igen Fejl Testprogram stoppet Fjern venligst kuvetten Luk låget Testprogram stopper når instrumentet startes Fjern kuvetten prøvecellen fra kuvette brønden Tryk på OK Fejl Automatisk tjek standset Hardwarefejl Fejl x Elektronisk defekt Kontakt producenten eller den lokale forhandler og oplys fejlnummeret Fejl For meget omgivende lys ...

Page 63: ...elsen Fjernserveren kan ikke tilgås Fejl under opsætning af netværk Kontrollér at instrumentet har forbindelse til netværket Ustabile lysforhold Undgå direkte sollys ved måling Isæt adapter Z Til målinger med 11 mm runde kuvetter er adapter Z påkrævet Sæt adapter Z i cellerum 2 Bekræft med OK Utilstrækkelig hukommelse til opdatering Fejl under opdatering Vælg en hukommelse med mere plads Systemche...

Page 64: ...glas 3 stk LZP045 10 mm firkantede plastkuvetter PS 1000 stk EBK019 50 mm firkantede kuvetter glas 1 stk LZP167 50 mm firkantede kuvetter PMMA med låg 10 stk LZP341 50 mm firkantede kuvetter PMMA 50 stk LZM130 Håndholdt stregkodescanner LZV566 USB nøgle LZV568 USB tastatur amerikansk tastaturlayout LZV582 Hach Lange Online Data til direkte dataoverførsler til MS Excel LZV799 Beskyttelsesdæksel til...

Page 65: ...otometric measuring range 3 Abs wavelength range 340 900 nm Photometric accuracy 5 mAbs at 0 0 0 5 Abs 1 at 0 50 2 0 Ext Photometric linearity 0 5 to 2 Abs 1 at 2 Abs with neutral glass at 546 nm Stray light 0 1 T at 340 nm with NaNO2 Data log 3000 color measurements 100 color reference values 1000 photometric measurements 20 wavelength scans 20 time scans 400 color measurements Physical and envir...

Page 66: ...lt in minor or moderate injury N O T I C E Indicates a situation that if it is not avoided can lead to damage to the device Information that requires special emphasis Performance specifications LICO 690 LICO 620 This symbol may be attached to the device and references the operation and or safety notes in the user manual This symbol on the device is an indication of hot surfaces Electrical equipmen...

Page 67: ...rt multiple languages The LICO 690 is supplied with 26 color value calculations while the LICO 620 is supplied with five color value calculations Iodine color Hazen color Gardner color Saybolt color and ASTM D 1500 color numbers The LICO 690 contains the following programs and operating modes in addition to the color measurement single wavelength mode multi wavelength mode wavelength scan and time...

Page 68: ...e a long operating life Position the instrument securely on a flat surface taking care to remove any objects from under the device The ambient temperature must be 10 40 C 50 104 F The relative humidity should be less than 80 moisture should not condense on the instrument Leave at least a 15 cm clearance at the top and on all sides for air circulation to avoid overheating of electrical parts Do not...

Page 69: ...ont and back view Figure 1 Front and back view 1 USB port type A 5 Ethernet port 2 Cuvette compartment cover 6 USB port type B 3 Touch screen 7 USB port type A 4 On off switch 8 Connection for benchtop power supply ...

Page 70: ...Cuvette compartments and cuvette adapters Cuvette compartments and adapter Open the cuvette compartments by sliding the cuvette compartment cover to the left The cover lowers to the side next to the cuvette compartments Note If there are long intervals between uses close the cuvette compartment cover to protect the optics of the instrument from dust and impurities The instrument has two cuvette co...

Page 71: ...rtment 2 Installation of cuvette adapter Z 1 Open the cuvette compartment 2 Insert cuvette adapter Z into the cuvette compartment 2 so that the arrow on the cuvette adapter is pointing toward the cuvette compartment 1 Figure 2 Note The arrow on the cuvette adapter indicates the direction of the light beam path Figure 2 Cuvette compartments and cuvette adapter Z 1 Cuvette compartment 1 for round cu...

Page 72: ...anguage selection The self check will then start automatically Change the language setting The instrument functions in the selected language until the option is changed 1 Turn the instrument on 2 During the startup process touch any point on the screen and maintain contact until the option for selecting a language is shown approximately 45 seconds 3 Select the required language 4 Press OK to confi...

Page 73: ...erview Tips for using the touch screen The whole screen responds to touch To choose an option tap with a fingernail fingertip an eraser or a specialised stylus Do not touch the screen with sharp objects such as the tip of a ballpoint pen Do not place anything on top of the screen to prevent damage or scratching on the screen Press buttons words or icons to select them Use scroll bars to move up an...

Page 74: ...c keypad Icon key Description Function ABC abc Alphabetic Toggles the character input mode between upper and lower case Symbols Punctuation symbols and numerical sub and superscripts may be entered 123 Numeric For entering regular numbers CE Clear Entry Clear the entry Left Arrow Back Deletes the current character and goes back one position Right Arrow Next Navigates to the next space in an entry ...

Page 75: ...hat passes through the sample and reaches the detector Concentration readings A concentration factor can be entered to enable the measured absorbance values to be converted into concentration values Multi Wavelength In the Multi Wavelength mode absorbance Abs or percentage transmittance T is measured at up to four wavelengths and absorbance differences and absorbance relationships are calculated S...

Page 76: ...ean the glass cuvettes sample cells immediately after use Only use optically preferred samples for measurement Make sure the cuvettes sample cells are clean and show no signs of opaqueness Slowly add the liquid to the cuvette in order to prevent the formation of air bubbles in the sample The color measurement mode is used to determine absolute color values in the Hazen Gardner CIE L a b or Europea...

Page 77: ...ery carefully as a faulty calibration can cause inaccurate results to be obtained 3 The calibration starts automatically once the instrument has detected the cuvette The type of cuvette sample cell used and the exact progress of calibration is shown in a separate window 4 After calibration the cuvette size used is displayed in the top right Note After calibration you can measure the cuvette with d...

Page 78: ...nt mode In measurement mode there are touch sensitive areas that give you immediate access to various menu options Figure 3 Touch sensitive areas in measurement mode Parameter setup options Press Options to set up the parameter 1 Open Select Color Scale and select the scale for the display 2 Change the displayed color scale to the next color system which is selected in the Operator ID color scale ...

Page 79: ... 380 nm to 720 nm VIEW VALUESdisplays the result of the last color calculation Scale Units UNITS Select absorbance or transmittance SCALE In the automatic Scale mode the y axis is automatically adjusted so that the total scan is displayed The manual Scale mode allows sections of the scan to be displayed Ph Eur Auto European Pharmacopoeia Select AUTO or the REQUIRED SCALE Color Scale Selection Defi...

Page 80: ... cuvette compartment cover Please insert the USB memory stick Insert a USB memory stick into a USB A port on the instrument Please check the connection and contact the administrator Network setup or FTP error Check the network setup or contact the manufacturer or national agent File for instrument update missing Error during update Check the USB memory stick File for instrument update is faulty Er...

Page 81: ...rk Fault Test program stopped Please check lamp Close the lid Error xx Test program stops when the instrument is started Check the lamp and replace it if necessary Close lid Press Start Again Fault Test program stopped Please remove the cuvette Close the lid Test program stops when the instrument is started Remove the cuvette sample cell from the cell compartment Press OK Error Selfcheck stopped H...

Page 82: ...for an instrument service Negative result The calculated result is negative Check concentration of sample Network switched off Network setup off when access to homepage via sidebar Activate the online connection Remote server cannot be reached Error during network setup Make sure that the instrument is connected to the network Unstable lighting conditions Avoid direct sunlight at the measuring loc...

Page 83: ...s LZM339 Addista color certified testing solution set consisting of 6 certified test solutions LZM282 11 mm round cuvettes glass 560 units LYY621 10 mm square cuvettes glass 3 units LZP045 10 mm square plastic cuvettes PS 1000 units EBK019 50 mm square cuvette glass 1 unit LZP167 50 mm square cuvettes PMMA with cover 10 units LZP341 50 mm square cuvettes PMMA 50 units LZM130 Hand barcode scanner L...

Page 84: ...English 83 ...

Page 85: ...n de longitud de onda Automática Rango de longitud de onda para la medición de color 380 a 720 nm en fases de 10 nm Velocidad de barrido 8 nm seg en fases de 1 nm Ancho de banda espectral 5 nm Rango de medida fotométrico 3 Abs rango de longitud de onda de 340 a 900 nm Exactitud fotométrica 5 mAbs a 0 0 0 5 Abs 1 a 0 50 2 0 Ext Linealidad fotométrica 0 5 a 2 Abs 1 a 2 Abs con vidrio neutro a 546nm ...

Page 86: ...Salida 15 V 40 VA Interfaces Utilice únicamente un cable blindado con una longitud máxima de 3 m 2 USB de tipo A 1 USB de tipo B Use únicamente cables con cubierta por ejemplo STP FTP S FTP con una longitud máxima de 20 m 1 Ethernet Clasificación del alojamiento IP40 sin incluir interfaces y fuente de alimentación Clase de protección Clase I Especificaciones de funcionamiento LICO 690 LICO 620 P E...

Page 87: ...o y hace referencia al funcionamiento o a las notas de seguridad en el manual del usuario Este símbolo en el dispositivo es una indicación de superficies calientes Los equipos eléctricos marcados con este símbolo no se podrán desechar por medio de los sistemas europeos públicos o domésticos de eliminación de desechos después del 12 de agosto de 2005 En cumplimiento de las reglamentaciones legales ...

Page 88: ...bricante o con un representante Entorno operativo Cumpla con los siguientes puntos para permitir que el instrumento funcione normalmente y tenga una larga vida útil Ubique el instrumento firmemente en una superficie plana y tenga la precaución de retirar cualquier objeto de debajo del dispositivo La temperatura ambiental debe oscilar entre 10 y 40 C 50 104 F La humedad relativa debe ser inferior a...

Page 89: ... frontal y trasera 1 Puerto USB de tipo A 5 Puerto Ethernet 2 Cubierta del compartimiento de la cubeta 6 Puerto USB de tipo B 3 Pantalla táctil 7 Puerto USB de tipo A 4 Interruptor de encendido apagado 8 Conexión de fuente de alimentación de sobremesa ...

Page 90: ...s SC Utilice únicamente un cable blindado por ejemplo STP FTP S FTP con una longitud máxima de 20 m para el puerto Ethernet Compartimientos de la cubeta y adaptadores de la cubeta Compartimientos de la cubeta y adaptador Abra los compartimientos de la cubeta deslizando la cubierta del compartimiento de la cubeta hacia la izquierda La cubierta baja hacia el costado junto a los compartimientos de la...

Page 91: ...el adaptador Z de la cubeta cubetas cuadradas de 10 mm Nota Estas cubetas se deben insertar con el adaptador Z de la cubeta Nota En caso de contaminación grave puede reemplazar el compartimiento de la cubeta 2 Instalación del adaptador Z de la cubeta 1 Abra el compartimiento de cubeta 2 Inserte el adaptador Z de la cubeta en el compartimiento de la cubeta 2 de modo que la flecha del adaptador de l...

Page 92: ...imadamente 45 segundos La pantalla muestra el logotipo del fabricante Al final del proceso de arranque se oye una melodía de arranque Nota Espere aproximadamente 20 segundos antes de volver a encenderlo para no dañar el sistema electrónico y mecánico del instrumento Selección del idioma 1 Compartimiento de la cubeta 1 para cubetas redondas 2 Compartimiento de la cubeta 2 para cubetas cuadradas ada...

Page 93: ...ón para seleccionar un idioma aproximadamente 45 segundos 3 Seleccione el idioma deseado 4 Pulse OK para confirmar la selección A continuación se inicia automáticamente la autocomprobación Autocomprobación Cada vez que se enciende el instrumento se inicia un programa de chequeo Durante el curso de este programa aprox 25 segundos se pueden realizar pruebas de sistemas pruebas de lámparas calibració...

Page 94: ...amiento y después mueva la punta del dedo hacia arriba o hacia abajo para moverse por la lista Para seleccionar un elemento en una lista pulse ese elemento una vez Cuando lo haya seleccionado correctamente se visualizará como texto inverso texto claro sobre fondo oscuro Uso del teclado alfanumérico Este teclado alfanumérico se emplea para introducir letras números y símbolos al programar el instru...

Page 95: ... derecha Siguiente Se desplaza al siguiente espacio en una entrada Tabla 2 Teclado alfanumérico Icono tecla Descripció n Función Tabla 3 Opciones del Menú Principal Opción Función Medición de color El MODO DE MEDICIÓN DE COLOR se utiliza para determinar colores como Hazen Gardner y Saybolt LICO 690 además ofrece valores colorimétricos absolutos tridimensionales así como las escalas de color de CIE...

Page 96: ... valores de concentración Long de onda múltiple En este modo la absorbancia Abs o el porcentaje de transmitancia T se miden hasta con cuatro longitudes de onda además se calculan las diferencias y relaciones de absorbancia Asimismo se realizan conversiones simples en concentraciones Cinéticas en el tiempo Las cinéticas en el tiempo registran la absorbancia o la transmitancia a una longitud de onda...

Page 97: ...ación de muestras Siempre limpie las cubetas cubetas para muestras inmediatamente después de su uso Utilice solo las muestras preferidas ópticamente para realizar la medición Asegúrese de que las cubetas cubetas para muestras estén limpias y no muestren signos de opacidad Agregue el líquido lentamente a la cubeta para evitar la formación de burbujas de aire en la muestra El modo de medición de col...

Page 98: ... color 1 Presione Medición de color 2 Inserte una cubeta cubeta para muestras con agua destilada para hacer la calibración Nota Siempre realice la calibración con mucho cuidado ya que una calibración defectuosa puede causar la obtención de resultados inexactos 3 La calibración comienza automáticamente una vez que el instrumento detecta la cubeta El tipo de cubeta cubeta para muestras que se utiliz...

Page 99: ...n la siguiente muestra o presione Medir para volver a medir la misma muestra Áreas sensibles al tacto en el modo de medición En el modo de medición hay áreas sensibles al tacto que le proporcionan acceso inmediato a diversas opciones del menú Figura 3 Áreas sensibles al tacto en el modo de medición Opciones de configuración de parámetros Presione Opciones para configurar el parámetro 1 Abra Selecc...

Page 100: ...bancia Nota Ver gráfico se activa después del primer valor medido VER TABLA muestra los valores de transmisión espectral T desde 380 nm hasta 720 nm VER VALORES muestra el resultado del último cálculo de color Escala y Unidades UNIDADES selecciona absorbancia o transmisión ESCALA en el modo de escala automática el eje y se ajusta automáticamente de modo que se visualice el barrido total El modo de...

Page 101: ...or al leer la memoria USB Reinicie el proceso o comuníquese con el fabricante o con el distribuidor autorizado Se produjo un error al escribir en la memoria USB Reinicie el proceso o comuníquese con el fabricante o con el distribuidor autorizado Compruebe el último fichero de actualización Error durante la actualización Compruebe la memoria USB Comuníquese con el servicio de atención al cliente Er...

Page 102: ...torizado Absorbancia 3 5 La absorbancia medida es superior a 3 5 Diluya la muestra y vuelva a realizar la medición Color Color fuera del rango de medición Diluya la muestra o seleccione la escala de color correcta Error al llamar a la dirección IP local Configuración de red el cliente DHCP no tiene conexión con el servidor DHCP Vuelva a introducir la dirección IP Error durante la configuración del...

Page 103: ...a Ningún backup de instrumento disponible Compruebe la memoria USB Datos no válidos para este parámetro No es posible realizar el análisis de datos no hay datos de mediciones Cambie la selección No se han encontrado datos válidos Los datos no se pueden ver en el registro de datos Cambie la selección No disponibles datos de mediciones Los ajustes del análisis de datos no se pueden configurar sin da...

Page 104: ...requiere el adaptador Z Inserte el adaptador Z en el compartimiento de la cubeta 2 Confirme con OK Memoria insuficiente para la actualización Error durante la actualización Seleccione una memoria con más espacio Verificación del sistema incorrecta Ha fallado la medición de los valores del aire Apague el instrumento y vuélvalo a encender Si la prueba del sistema no se realiza correctamente comuníqu...

Page 105: ... mm vidrio 3 unidades LZP045 Cubetas plásticas cuadradas de 10 mm PS 1000 unidades EBK019 Cubeta cuadrada de 50 mm vidrio 1 unidad LZP167 Cubetas cuadradas de 50 mm PMMA con tapa 10 unidades LZP341 Cubetas cuadradas de 50 mm PMMA 50 unidades LZM130 Escáner de códigos de barras manual LZV566 Memoria USB LZV568 Teclado USB diseño de teclado para EE UU LZV582 Datos en línea Hach Lange para transferen...

Page 106: ...Español 105 ...

Page 107: ...talonnage de la longueur d onde Automatique Gamme de longueurs d onde pour la mesure colorimétrique 380 720 nm par pas de 10 nm Vitesse de balayage 8 nm s par pas de 1 nm Largeur de bande spectrale 5 nm Plage de mesure photométrique 3 Abs gamme de longueurs d onde 340 900 nm Exactitude photométrique 5 mAbs à 0 0 0 5 Abs 1 à 0 50 2 0 Ext Linéarité photométrique 0 5 à 2 Abs 1 à 2 Abs avec verre neut...

Page 108: ... 15 V 40 VA Interfaces Utilisez uniquement un câble blindé d une longueur de 3 m maximum 2 USB type A 1 USB type B Utilisez uniquement un câble blindé par exemple STP FTP S FTP d une longueur de 20 m maximum 1 Ethernet Caractéristiques du boîtier IP40 sans les interfaces et l alimentation électrique Classe de protection Classe I Caractéristiques de performance LICO 690 LICO 620 D A N G E R Signale...

Page 109: ...ût 2005 Conformément aux réglementations locales nationales et européennes directive UE 2002 96 CE les utilisateurs de matériel électrique de marque européenne doivent dorénavant retourner le matériel usagé ou en fin de vie à son fabricant lorsqu ils souhaitent s en débarrasser sans que cela leur soit facturé Remarque Pour le recyclage veuillez contacter le fabricant ou le revendeur du matériel af...

Page 110: ...e CD ROM avec instructions de fonctionnement détaillées Remarque Si un élément est absent ou endommagé veuillez contacter immédiatement le fabricant ou un représentant Conditions d utilisation Respectez les points suivants afin de garantir le bon fonctionnement de l appareil et de prolonger sa durée de vie Placez l instrument sur une surface plane et retirez tous les objets susceptibles de se trou...

Page 111: ...arrière Figure 1 Vues avant et arrière 1 Port USB type A 5 Port Ethernet 2 Couvercle du compartiment pour cuves 6 Port USB type B 3 Ecran tactile 7 Port USB type A 4 Interrupteur marche arrêt 8 Raccord pour alimentation de table ...

Page 112: ...de 20 m pour le port Ethernet Compartiments pour cuves et adaptateurs pour cuves Compartiments pour cuves et adaptateur Ouvrez les compartiments pour cuves en faisant glisser leur couvercle vers la gauche Ce dernier s abaisse sur le côté des compartiments pour cuves Remarque Si les utilisations sont espacées fermez le couvercle du compartiment pour cuves afin de protéger les parties optiques de l ...

Page 113: ...as de grave contamination vous pouvez remplacer le compartiment pour cuves 2 Installation de l adaptateur pour cuves Z 1 Ouvrez le compartiment pour cuves 2 Insérez l adaptateur pour cuves Z dans le compartiment pour cuves 2 de telle sorte que la flèche présente sur l adaptateur pointe vers le compartiment pour cuves 1 Figure 2 Remarque La flèche située sur l adaptateur indique la direction de la ...

Page 114: ...ectionnez la langue souhaitée 2 Appuyez sur OK pour confirmer la langue sélectionnée L autodiagnostic démarre alors automatiquement Modification du paramètre de langue L appareil fonctionne dans la langue sélectionnée tant que cette option n est pas modifiée 1 Mettez l instrument sous tension 2 Pendant le processus de démarrage touchez l écran à n importe quel endroit et maintenez le contact jusqu...

Page 115: ...on de démarrage situé à côté de l écran pendant environ 5 secondes Programmes standard Présentation Conseils d utilisation de l écran tactile L écran est entièrement tactile Pour choisir une option tapotez avec un ongle le bout du doigt une gomme ou un stylet prévu à cet effet Ne touchez pas l écran avec un objet pointu tel que le bout d un stylo à bille Ne posez aucun objet sur l écran sous peine...

Page 116: ...es peuvent être sélectionnés à partir du Menu principal Le tableau suivant décrit brièvement chaque option du menu Une barre d outils se trouve sur le côté droit de l écran Appuyez ici pour activer les différentes fonctions Prise et préparation des échantillons Prenez un échantillon représentatif du produit que vous souhaitez mesurer conformément à la norme DIN EN ISO 15528 ou ASTM D3925 02 Tablea...

Page 117: ...ion mesure le pourcentage de lumière incidente qui traverse l échantillon et atteint le détecteur Mesures de concentration un facteur de concentration peut être entré pour pouvoir convertir les valeurs d absorption mesurées en valeurs de concentration Longueur d onde multiple En mode Longueur d onde multiple l absorption Abs ou le pourcentage de transmission T est mesuré e à quatre longueurs d ond...

Page 118: ...rié Nettoyez soigneusement l extérieur des cuves cellules d échantillon avant de les insérer dans le compartiment pour cuves Mesure colorimétrique Pour réaliser une mesure colorimétrique précise une bonne préparation des échantillons est essentielle Pour garantir la précision des mesures respectez les instructions de préparation des échantillons suivantes Nettoyez toujours les cuves cellules d éch...

Page 119: ...peut être étalonné pour un deux ou trois types de cuves cellules d échantillon avec possibilité d utiliser ces derniers en parallèle Pour pouvoir utiliser les cuves carrées de 10 mm et les cuves rondes de 11 mm l adaptateur Z doit être inséré dans le compartiment pour cuves 2 Pour procéder à des mesures dans des cuves carrées de 50 mm retirez l adaptateur Réalisation d une mesure colorimétrique 1 ...

Page 120: ...r de nouveau la cuve avec de l eau distillée comme un échantillon Les valeurs mesurées affichées doivent correspondre aux indices de couleur incolores par ex Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 etc 5 Insérez la cuve de test La mesure démarre automatiquement Le résultat de la détermination de la couleur s affiche Remarque La barre située à droite près du résultat affiche ce dernier par rapp...

Page 121: ...mètre 1 Ouvrez choisir échelle de couleurs puis sélectionnez l échelle de l écran 2 Pour modifier l échelle de couleurs affichée en faveur du système de couleurs suivant sélectionné dans la liste des échelles de couleurs de l affichage de l ID opérateur 3 Ouvrez ID échantillon pour modifier ou ajouter l ID d échantillon 4 Modifiez la limite supérieure de la gamme de couleur 5 Modifiez la limite in...

Page 122: ...activé après la première valeur mesurée AFFICHER TABLEAU affiche les valeurs de transmission spectrale T de 380 nm à 720 nm VOIR VALEURS affiche le résultat du dernier calcul colorimétrique Echelle et unités UNITES sélectionnez absorption ou transmission ECHELLE en mode Mise à l échelle automatique l axe y est automatiquement ajusté de manière à afficher le balayage dans son intégralité Le mode Mi...

Page 123: ... survenue pendant la lecture depuis la clé USB Relancez la procédure ou contactez le fabricant ou son représentant Une erreur est survenue pendant l écriture sur la clé USB Relancez la procédure ou contactez le fabricant ou son représentant Veuillez vérifier le fichier de mise à jour actuel Erreur pendant la mise à jour Vérifiez la clé USB Veuillez contacter le service après vente Erreur pendant l...

Page 124: ...chelle de couleurs appropriée Erreur lors de l appel de l adresse IP locale Configuration du réseau aucune connexion du client DHCP au serveur DHCP Saisissez à nouveau l adresse IP Erreur lors de la configuration de la passerelle par défaut Configuration du réseau la passerelle par défaut ne peut pas être définie pour une adresse IP fixe Essayez encore une fois d établir la connexion Erreur lors d...

Page 125: ... dans le journal de données Modifiez la sélection Données de mesure absentes Les paramètres de l analyse des données ne peuvent pas être configurés sans données de mesure Modifiez la sélection Plage de contrôle non atteinte Limites de l analyse des données non atteintes Il s agit d un avertissement La limite de contrôle définie n a pas été atteinte Plage de contrôle dépassée Limites de l analyse d...

Page 126: ...uffisante pour la mise à jour Erreur pendant la mise à jour Sélectionnez une mémoire disposant de plus d espace Vérification du système incorrecte Echec de la mesure des valeurs de l air Eteignez puis rallumez l instrument Si le test du système échoue contactez le fabricant ou l importateur Température trop élevée Mesure impossible Désactivez l instrument et laissez le refroidir quelques minutes S...

Page 127: ...arrées de 10 mm en verre 3 unités LZP045 Cuves en plastique carrées en PS 1 000 unités EBK019 Cuve carrée de 50 mm en verre 1 unité LZP167 Cuves carrées de 50 mm en PMMA avec couvercle 10 unités LZP341 Cuves carrées de 50 mm en PMMA 50 unités LZM130 Lecteur de codes barres manuel LZV566 Clé USB LZV568 Clavier USB modèle américain LZV582 Logiciel Hach Lange Online Data pour le transfert direct des ...

Page 128: ...Français 127 ...

Page 129: ...rtomány 3 Abs a 340 900nm közötti hullámhossztartományban Fotometrikus pontosság 5 mAbs 0 0 0 5 Abs nél 1 0 50 2 0 Ext nél Fotometrikus linearitás 0 5 2 Abs ig 1 2 Abs értékeknél semleges gázzal 546nm nél Szórt fény 0 1 T 340 nm nél NaNO2 esetén Adatnapló 3000 színmérés 100 színreferencia érték 1000 fotometrikus mérés 20 hullámhossz pásztázás 20 időpásztázás 400 színmérés Fizikai és környezeti ada...

Page 130: ... É S Olyan helyzeteket jelez amelyek bekövetkezve a készülék károsodását okozhatják Különleges figyelmet érdemlő tudnivalók Teljesítményjellemzők LICO 690 LICO 620 Ez a szimbólum szerepelhet a berendezésen és a felhasználói kézikönyvben szereplő működtetéssel kapcsolatos és vagy biztonsági megjegyzéseket jelöli Ez a szimbólum a készüléken forró felületeket jelez Az ezzel a szimbólummal jelölt elek...

Page 131: ...atnak A LICO 690 26 színérték számítással míg a LICO 620 öt színérték számítással rendelkezik Jód szín Hazen szín Gardner szín Saybolt szín és ASTM D 1500 színszámok A LICO 690 a színmérés mellett a következő programokat és működési üzemmódokat tartalmazza egy hullámhossz üzemmód multi hullámhossz üzemmód hullámhossz pásztázás és időpásztázás üzemmód A digitális mérések a koncentráció az abszorban...

Page 132: ...tes felületen biztonságos helyen kell elhelyezni ügyelve arra hogy ne maradjon alatta semmiféle más tárgy A környezeti hőmérséklet legyen 10 40 C 50 104 F A relatív páratartalomnak kisebbnek kell lennie 80 nál és pára nem csapódhat le a készüléken Az elektromos alkatrészek túlmelegedésének elkerülése érdekében hagyjon legalább 15 cm szabad helyet a készülék felett és annak minden oldalán Ne üzemel...

Page 133: ...32 Elő és hátoldal 1 ábra Elő és hátoldal 1 USB port A típusú 5 Ethernet port 2 Küvettatartó fedél 6 USB port B típusú 3 Érintőképernyő 7 USB port A típusú 4 Be ki kapcsoló 8 Csatlakozó az asztali tápegységhez ...

Page 134: ...IMS rendszerekben vagy SC vezérlőkben Az Ethernet porthoz kizárólag árnyékolt pl STP FTP S FTP legfeljebb 20 m hosszú kábelt használjon Küvettatartók és küvettaadapterek Küvettatartók és adapter A küvettatartó fedelének balra csúsztatásával nyissa ki a küvettatartókat A fedél leereszkedik oldalra a küvettatartók mellé Megjegyzés Ha a használatok között hosszú idő telik el zárja be a küvettatartó f...

Page 135: ...gjegyzés Ezeket a küvettákat csak a Z küvettaadapterrel lehet behelyezni Megjegyzés Komoly szennyeződés esetén kicserélheti a 2 es küvettatartót A Z küvettaadapter behelyezése 1 Nyissa fel a cellatartót 2 Helyezze be a Z küvettaadaptert a 2 es küvettatartóba úgy hogy a küvettaadapteren lévő nyíl az 1 es küvettatartó felé mutasson 2 ábra Megjegyzés A küvettaadapteren lévő nyíl a fénysugár útjának i...

Page 136: ...an elindul az önellenőrzés A nyelvi beállítások módosítása A készülék mindaddig a választott nyelvvel működik ameddig ezt a beállítást meg nem változtatja 1 Kapcsolja be a készüléket 2 Az indítási folyamat alatt érintse meg bárhol a képernyőt és a nyelvi beállítás megjelenéséig kb 45 másodpercig tartsa megérintve 3 Válassza a kívánt nyelvet 4 Nyomja meg az OK gombot a nyelvválasztás megerősítéséhe...

Page 137: ...pernyő használatához A teljes képernyő érintőképernyőként működik Amikor egy lehetőséget kíván választani a képernyőn akkor körme vagy ujja hegyével illetve egy radírral vagy egy speciális érintőpálcával érintse meg Ne érintse meg képernyőt hegyes tárgyakkal például golyóstoll hegyével Ne helyezzen semmit se a képernyőre mert az megkarcolódhat Érintse meg a gombokat szavakat vagy ikonokat a kivála...

Page 138: ... műveletek megnyomás hatására aktiválódnak 2 táblázat Alfanumerikus billentyűzet Ikon gomb Leírás Funkció ABC abc Alfabetikus Vált a kisbetűs és a nagybetűs karakterbeviteli mód között Szimbólumo k Írásjelek szimbólumok alsó és felső index megadására szolgál 123 Numerikus Szokásos számjegyek beviteléhez CE Bejegyzés törlése Ezzel a bejegyzést törölheti Balra nyíl Vissza Törli az aktuális karaktert...

Page 139: ...ós tényező amely alapján a készülék átváltja az abszorbancia mért értékeit a koncentráció értékeire Multi hullámhossz A többszörös hullámhosszú módban az abszorbanciát Abs vagy százalékos transzmittanciát T legfeljebb négy hullámhossznál méri a készülék és kiszámítja az abszorbancia különbségeit és abszorbancia arányait Itt is végrehajthatók az egyszerű átváltások a koncentrációba Időtartam Az idő...

Page 140: ...kat Csak optikailag ellenőrzött mintákat használjon a méréshez Győződjön meg róla hogy a küvetták mintacellák tiszták és nem mutatják átlátszatlanság jeleit Lassan adagolja a folyadékot a küvettába hogy megelőzze a légbuborékok kialakulását a mintában A színmérés üzemmód célja hogy megállapítsa az abszolút színértékeket a Hazen Gardner CIE L a b vagy az Európai Gyógyszerkönyv színskáláin Minden kü...

Page 141: ...setben nagy óvatossággal végezze a kalibrálást mivel a hibás kalibrálás pontatlan eredményekhez vezethet 3 A kalibrálás automatikusan megkezdődik amint a készülék érzékeli a küvettát A használt küvetta mérőcellatípus és a kalibráció pontos folyamata külön ablakban jelenik meg 4 A kalibrálás után a használt küvettaméret a jobb oldalon felül jelenik meg Megjegyzés A kalibrálás után ismét megmérheti ...

Page 142: ...let melyek azonnali hozzáférést biztosítanak néhány menüopcióhoz 3 ábra Érintésérzékeny területek mérési üzemmódban Paraméterbeállítási opciók Nyomja meg a Beállítások gombot a paraméter beállításához 1 Megnyitja a Színskála kiválasztása menüt ahol kiválaszthatja a megjelenítendő skálát 2 A megjelenítendő színskála színrendszer szerinti módosítása melyet a Kezelői azonosító színskála listájából le...

Page 143: ...A Grafikon megtekintése az első mért érték után aktiválódik A TÁBLÁZAT MEGTEKINTÉSE a színkép transzmittancia értékeit jeleníti meg T 380 720 nm Az ÉRTÉKEK MEGTEKINTÉSEa legutóbbi színszámítás eredményét jeleníti meg Skála és mértékegység MÉRTÉKEGYSÉGEK Válassza ki az abszorbanciát vagy a transzmittanciát SKÁLA Az automatikus léptékezési üzemmódban az y tengely automatikus igazítása történik hogy ...

Page 144: ...nt az USB memória olvasásakor Indítsa újra a folyamatot vagy vegye fel a kapcsolatot a gyártóval vagy az országos képviselővel Hiba történt az USB memória írásakor Indítsa újra a folyamatot vagy vegye fel a kapcsolatot a gyártóval vagy az országos képviselővel Ellenőrizze az aktuális frissítési fájlt Hiba frissítés közben Ellenőrizze az USB memóriát Forduljon az ügyfélszolgálathoz Hiba frissítés k...

Page 145: ... a mérést Szín A színérték a mérés tartományon kívül esik Hígítsa a mintát vagy válasszon egy megfelelő színskálát Hiba a helyi IP cím hívásakor Hálózati beállítás DHCP ügyfél nem kapcsolódik a DHCP kiszolgálóhoz Adja meg ismét az IP címet Az alapértelmezett átjáró beállításának hibája Hálózati beállítás az alapértelmezett átjáró nem állítható be rögzített IP címre Próbálja ismét létrehozni a kapc...

Page 146: ...ok nem láthatók az adatnaplóban Módosítsa a kiválasztást Nem áll rendelkezésre mérési adat Az adatelemzési beállítások konfigurálásához mérési adatok szükségesek Módosítsa a kiválasztást Szabályozási tartomány alatt Adatelemzési határérték alatt Ez egy figyelmeztetés Beállított szabályozási tartomány alatt Szabályozási tartományon túl Adatelemzési határértéken túl Ez egy figyelmeztetés Szabályozás...

Page 147: ...n vegye fel a kapcsolatot a gyártóval vagy az országos képviselővel Túl magas a hőmérséklet Nem lehet mérést végezni Kapcsolja ki a készüléket és hagyja hűlni néhány percig Szükség esetén helyezze hűvösebb környezetbe Hibás frissítési fájl Hiba frissítés közben Mentse ismét a frissítési fájlt majd ismételje meg a műveletet USB memória nem csatlakozik Nem lehet frissítést végezni Ellenőrizze az USB...

Page 148: ...i vonalkódolvasó LZV566 USB adattároló LZV568 USB s billentyűzet amerikai billentyűkiosztás LZV582 Hach Lange Online Data az adatok közvetlen átviteléhez MS Excelbe LZV799 Védőkupak az USB porthoz LZV881 USB hosszabbítókábel LZV567 Ethernet kábel árnyékolt 2 m hosszú LZV873 USB interfészkábel számítógéphez LZV632 Leírás Kat szám ...

Page 149: ... Intervallo di lunghezze d onda per la misura del colore 380 720 nm in incrementi di 10 nm Velocità di scansione 8 nm sec in incrementi di 1 nm Ampiezza della banda spettrale 5 nm Intervallo di misura fotometrica 3 Abs intervallo di lunghezze d onda 340 900 nm Precisione fotometrica 5 mAbs a 0 0 0 5 Abs 1 a 0 50 2 0 Est Linearità fotometrica 0 5 fino a 2 Abs 1 a 2 Abs con vetro neutro a 546 nm Luc...

Page 150: ...ssima di 3 m 2 USB tipo A 1 USB tipo B Utilizzare esclusivamente un cavo schermato per esempio STP FTP S FTP di lunghezza massima pari a 20 m 1 Ethernet Grado di protezione dell alloggiamento IP40 escluse le interfacce e l alimentazione Classe di protezione Classe I Specifiche tecniche LICO 690 LICO 620 P E R I C O L O Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che se non evitata com...

Page 151: ... incluse nel manuale per l utente Questo simbolo presente sul dispositivo è un indicazione di superfici calde Successivamente alla data del 12 Agosto 2005 le apparecchiature elettriche contrassegnate con questo simbolo non possono essere smaltite attraverso i sistemi di smaltimento domestici o pubblici europei In conformità con i regolamenti europei locali e nazionali direttiva UE 2002 96 CE gli u...

Page 152: ...are immediatamente il produttore o un responsabile vendite Ambiente operativo Osservare i seguenti punti per consentire allo strumento di funzionare nella normalità e a lungo Posizionare saldamente lo strumento su una superficie piana avendo cura di rimuovere eventuali oggetti da sotto il dispositivo La temperatura ambiente deve essere compresa tra 10 e 40 C L umidità relativa dovrebbe essere infe...

Page 153: ...ra 1 Visione frontale e posteriore 1 Porta USB tipo A 5 Porta Ethernet 2 Coperchio del vano per cuvette 6 Porta USB tipo B 3 Schermo touch screen 7 Porta USB tipo A 4 Interruttore di accensione spegnimento 8 Collegamento per l alimentatore da banco ...

Page 154: ...vengono utilizzate per le comunicazioni con una stampante la chiavetta USB o la tastiera Una chiavetta USB può essere utilizzato per aggiornare lo strumento del software La porta USB di tipo B viene utilizzata per le comunicazioni con un PC A tal fine è necessario installare sul PC il software opzionale Hach Lange Online Data Per poter collegare contemporaneamente vari accessori è necessario utili...

Page 155: ...io dei vani per cuvette per proteggere le ottiche dello strumento da polvere e impurità Lo strumento è dotato di due vani per cuvette Figura 2 È possibile utilizzare un solo tipo di cella alla volta per una lettura Vano cella 1 per Cuvette rotonde da 11 mm Nota inserire l adattatore Z per cuvette nel vano per cuvette 2 Tabella 1 Interfacce Interfacce Descrizione USB tipo A Questa porta USB può ess...

Page 156: ...contaminazione di grave entità è possibile sostituire il vano per cuvette 2 Montaggio dell adattatore Z per cuvette 1 Aprire il vano per cuvette 2 Inserire l adattatore Z per cuvette nel vano per cuvette 2 in modo che la freccia sull adattatore per cuvette sia rivolta verso il vano 1 Figura 2 Nota la freccia sull adattatore per cuvette indica la direzione del percorso del raggio di luce Figura 2 V...

Page 157: ...ua viene visualizzata automaticamente dopo la fase di inizializzazione 1 Selezionare la lingua desiderata 2 Toccare OK per confermare la selezione della lingua L autodiagnostica si avvia automaticamente Modifica della lingua Lo strumento funziona nella lingua scelta fino a quando questa non viene modificata 1 Accendere lo strumento 2 Durante la fase di inizializzazione toccare lo schermo e continu...

Page 158: ...vvia automaticamente Lo strumento sarà quindi pronto per l utilizzo Spegnimento dello strumento 1 Premere l interruttore di accensione accanto allo schermo per circa 5 secondi Programmi standard Panoramica Suggerimenti per l utilizzo del touch screen L intero schermo è attivato mediante un semplice sfioramento touch screen Per scegliere un opzione toccarlo con il polpastrello una gomma o un apposi...

Page 159: ... principale è possibile selezionare varie modalità Nella tabella riportata di seguito vengono descritte le opzioni di menu Sul lato destro dello schermo è disponibile una barra degli strumenti Toccarla per attivare le diverse funzioni Prelevare e preparare campioni Prelevare un campione rappresentativo del prodotto che si desidera misurare in conformità con la norma DIN EN ISO 15528 o ASTM D3925 0...

Page 160: ...centuale della luce originale che attraversa il campione e raggiunge il sensore Letture della concentrazione è possibile indicare un fattore di concentrazione per consentire la conversione dei valori dell assorbanza misurata in valori di concentrazione Lunghezza d onda multipla Nella modalità Lunghezza d onda multipla l assorbanza Abs o la trasmittanza percentuale T viene misurata con fino a quatt...

Page 161: ...alle cuvette celle di campione per assicurarsi che sulle loro pareti e nel campione non si formino bolle d aria Le bolle d aria falserebbero le letture Se restano intrappolate delle bolle d aria rimuoverle mediante un trattamento di calore sottovuoto ultrasonico o altri strumenti idonei Pulire bene la superficie esterna delle cuvette celle di campione prima di inserirle nel vano cella Controlli di...

Page 162: ...re valori assoluti di colore nelle scale di colori Hazen Gardner CIE L a b o European Pharmacopoeia Per ciascun tipo di cuvetta cuvetta rotonda da 11 mm e cuvette quadrate da 10 e 50 mm viene utilizzato un record dati di calibrazione indipendente È possibile calibrare lo strumento con uno due o tre tipi di cuvette celle di campione e utilizzare i vari tipi in parallelo Per utilizzare la cuvetta qu...

Page 163: ...e misurare la cuvetta con acqua distillata di nuovo come campione I valori misurati visualizzati devono coincidere con gli indici di colore senza colore ossia Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 ecc 5 Inserire la cuvetta di test La misurazione si avvia automaticamente Viene visualizzato il risultato del calcolo del colore Nota la barra a destra accanto al risultato mostra il risultato rela...

Page 164: ...e il parametro 1 Aprire Seleziona scala colore quindi selezionare la scala per la visualizzazione 2 Cambiare la scala di colori visualizzata impostando il sistema di colore successivo selezionato nell elenco di scale di colori ID operatore visualizzabili 3 Aprire ID campione per modificare o aggiungere l ID campione 4 Modificare l impostazione Limite superiore della gamma di colore 5 Modificare l ...

Page 165: ...dopo il primo valore misurato VISUALIZZA TABELLA consente di visualizzare i valori di trasmittanza spettrale T da 380 nm a 720 nm VISUALIZZA VALORI consente di visualizzare il risultato dell ultimo calcolo del colore Scala Unità UNITÀ consente di selezionare l assorbanza o la trasmittanza SCALA in modalità di messa in scala automatica l asse y viene automaticamente regolato in modo da consentire l...

Page 166: ...cato un errore durante la lettura dalla chiavetta USB Riavviare il processo o contattare il produttore o un agente nazionale Si è verificato un errore durante la scrittura sulla chiavetta USB Riavviare il processo o contattare il produttore o un agente nazionale P f verificare file ultimo aggiornamento Errore durante l aggiornamento Controllare la chiavetta USB Contattare il servizio clienti Error...

Page 167: ...re Valore di colore al di fuori della gamma di misura Diluire il campione o selezionare una scala di colori appropriata recupero automatico indirizzo IP locale fallito Configurazione della rete il client DHCP non è connesso al server DHCP Immettere nuovamente l indirizzo IP Settaggio gateway default fallito Configurazione della rete non è possibile impostare il gateway predefinito per l indirizzo ...

Page 168: ...ti nella registrazione dati Cambiare la selezione Nessuna misura dati disponibili Non è possibile configurare le impostazioni dell analisi dei dati senza i dati dello strumento Cambiare la selezione Intervallo di controllo non raggiunto Limiti dell analisi dei dati non raggiunti Questo è un avviso Il limite di controllo impostato non è stato raggiunto Limite di controllo superato Limiti dell anali...

Page 169: ...nte l aggiornamento Selezionare una memoria con più spazio Controllo di sistema non corretto Impossibile misurare i valori dell aria Spegnere e riaccendere lo strumento Se non è possibile eseguire correttamente il test del sistema contattare il produttore o l agente nazionale Temperatura troppo alta Misure non eseguibili Spegnere lo strumento e attendere qualche minuto che si raffreddi Se necessar...

Page 170: ...tro 3 unità LZP045 Cuvette quadrate di plastica da 10 mm PS 1000 unità EBK019 Cuvette quadrate da 50 mm vetro 1 unità LZP167 Cuvette quadrate da 50 mm PMMA con coperchio 10 unità LZP341 Cuvette quadrate da 50 mm PMMA 50 unità LZM130 Scanner di codici a barre portatile LZV566 Chiavetta USB LZV568 Tastierino numerico layout tastierino US LZV582 Hach Lange Online Data per trasferimento dati diretto a...

Page 171: ...バンド幅 5 nm 吸光度測定範囲 3 Abs 波長範囲 340 900 nm 測光精度 5 mAbs 0 0 0 5 Abs 1 0 50 2 0 Ext 測光直線性 0 5 2 Abs まで 1 546 nm の中性ガラスで 2 Abs のとき 迷光 0 1 T NaNO2 で 340 nm のとき データ ログ 色測定値 3000 件 色参照値 100 件 光測定値 1000 件 波長走査値 20 件 経時 20 件 色測定値 400 件 物理仕様および環境仕様 幅 350 mm 高さ 151 mm 奥行き 255 mm アース 4 2 Kg 動作環境条件 10 40 C 相対湿度最大 80 結露なきこと 保管環境条件 40 60 C 相対湿度最大 80 結露なきこと 追加のテクニカル データ 外部電源からの電源コネ クタ 入力 100 240 V 47 63 Hz 出力 15 V ...

Page 172: ...切迫した 危険な状況を示します 注 意 軽または中程度の負傷につながる可能性がある 潜在的に危険な状況を示しま す 注 意 回避しなければ装置の損傷につながる可能性のある状況を示します 特別な注意 が必要な情報です このシンボルが装置に貼付されていることがあり その場合は操作 や安全性に関する情報が取扱説明書に記載されています 装置に貼付されているこのシンボルは 表面が高温になることを示 しています このシンボルを添付して市販されている電気機器は 2005 年 8 月 12 日以降 ヨーロッパ域内または公共の廃棄システムで処分すること はできません ヨーロッパの電気機器利用者は 地域および国の規 制 EU 指令 2002 96 EC に従い 廃棄の際 古くなったり 耐用年 数が過ぎた機器をメーカーに無料で返還する必要があります リサイクル用にご返却になる場合には 機器メーカーまた は供給者...

Page 173: ... および ASTM D 1500 色番号 LICO 690 には 色度測定に加えて 単波長モード 多波長モード 波 長走査モード 経時モードなどのプログラムおよび作動モードを含んで います LICO 690 のデジタル測定は 濃度や吸光度の単位 または透 過率で表示されるため あらゆるラボ分析に適合することができます 設置 機器の開梱 以下のコンポーネントが標準で LICO 690 620 に付属します LICO 690 LICO 620 分光光度計 ダストカバー USB ダストカバー 取り付け済み 電源コード付き電源アダプター キュベットアダプター Z 取り付け済み標準付属品 基本取扱説明書 詳細な取扱説明書を含む CD ROM いずれかの部品がない または破損している場合は ただちにメー カーまたは販売店までご連絡ください 注 意 火傷の危険 ランプの保守または交換の際は ランプの温度...

Page 174: ...温度は 10 40 C 以内にしてください 相対湿度は 80 未満 装置に結露なきこと にしてください 電気部品の加熱を防ぐため 上部およびすべての側面と周囲の間 は最低 15 cm の隙間を空けて 空気が循環できるようにしてくだ さい 極端にほこりが多い 湿度が高い または水に濡れる場所で 装 置を使用したり 保管しないでください 装置の表面 セルコンパートメント およびすべての付属品を常 に清潔かつ乾いた状態にしてください 装置の表面または内部に 跳ねたりこぼれたりした液体はただちに除去してください 注 ヒーター 直射日光 およびその他の熱源による極端な温度の変化から装置を保 護してください ...

Page 175: ...英語 174 前面図と背面図 図 1 前面図と背面図 1 USB ポートタイプ A 5 イーサネットポート 2 キュベットコンパートメントカバー 6 USB ポートタイプ B 3 タッチスクリーン 7 USB ポート タイプ A 4 オン オフ スイッチ 8 ベンチトップ電源接続口 ...

Page 176: ...には 最大で 20 m までのシールドケー ブル 例 STP FTP S FTP のみを使用してください キュベットコンパートメントおよびキュベットアダプ ター キュベットコンポーネントおよびアダプター キュベットコンパートメントを開くには キュベットコンパートメント カバーを左にスライドします カバーはキュベットコンパートメントの横まで下がります 長期間使用しない場合は 装置の光学部品を埃や不純物から保護する ため キュベットコンパートメントカバーを閉じてください 装置には 2 つのキュベットコンパートメントがあります 図 2 1 回の 読み取りに使えるのは一度に 1 つのセル タイプのみです セルコンパートメント 1 の用途 11 mm 丸型キュベット キュベットアダプター Z はキュベットコンパートメント 2 に挿 入します 警 告 電気的危険および火災の危険 付属のベンチトップ電源...

Page 177: ...キュ ベットを使用できます これらのキュベットは必ずキュベットアダプター Z と共に挿入し てください 重大な汚染が発生した場合 キュベット コンパートメント 2 を交換 することができます キュベットアダプター Z の取り付け 1 キュベットコンパートメントを開きます 2 キュベットアダプターの矢印がキュベットコンパートメント 1 の 方を向くようにして キュベットアダプター Z をキュベットコン パートメント 2 に挿入します 図 2 キュベットアダプター矢印は 光線経路の方向を示します 図 2 キュベットコンパートメントとキュベットアダプター Z 1 丸型キュベット用キュベットコンパートメント 1 2 角型キュベット キュベットアダプター Z 取り付け用キュベットコンパー トメント 2 ...

Page 178: ... スタートアップ プロセスの後に言語選択画面が自動的に表示され ます 1 必要な言語を選択します 2 OK を押して言語選択を確定します 自己診断が自動的に開始され ます 言語設定の変更 装置は オプションが変更されるまで 選択された言語で機能します 1 装置の電源を入れます 2 スタートアップ プロセス中 画面の任意の場所をタッチし続け ると 言語選択オプションが表示されます 約 45 秒間 3 必要な言語を選択します 4 OK を押して言語選択を確定します 自己診断が自動的に開始され ます 自己診断 装置を起動するたびに テスト プログラムが開始されます このプログラムの実行中 約 25 秒 システムテスト 光源テスト フィルター調整 波長校正 および電圧テストが実施されます 結果が 正常だったテストはテスト名の横にチェックマークがつきます テストプログラム中にエラーメッセージが表示さ...

Page 179: ...は使用できる状態になります 装置の電源オフ 1 画面の横の電源スイッチを約 5 秒間押し続けます 標準プログラム 概要 タッチスクリーンの使用に関するヒント スクリーン全面がタッチ操作に対応しています オプションを選択する には 爪 指先 消しゴム または専用のスタイラスでタップします ボールペンの先端など 鋭利なもので画面に触れないでください 画面の破損や傷を防止するため 画面上には物を置かないでくだ さい ボタン 単語 またはアイコンを選択するには これらを押しま す スクロール バーを使用すると 長いリストを迅速に上下に移動で きます スクロール バーを長押しして上下に移動すると リスト が上下に動きます リスト中のアイテムをハイライト表示するには そのアイテムを 一度押します アイテムが正しく選択されると テキストが反転 表示になります 暗い背景に明るいテキスト ...

Page 180: ...ハンドヘルド USB バーコード スキャナーも使用できます メインメニュー メイン メニューから様々なモードを選択できます 以下の表は各メ ニュー オプションを簡単に説明したものです 画面右側にあるツールバーから 様々な機能を操作可能な状態にできま す 試料の採取と準備 DIN EN ISO 15528 または ASTM D3925 02 に従って 測定する代表試 料を製品から採取します 試料に濁りの徴候がある場合は 濾過 遠心分離 加熱 調音波処理 その他適切な手段で濁りを取り除いてください 表 2 英数字キーパッド アイコン キー 説明 機能 ABC abc アルファ ベット 文字入力モードの大文字と小文字を切り替えます 記号 句読点 記号および数字の下付き文字 上付き文字 を入力できます 123 数字 通常の数値を入力します CE 入力のクリ ア 入力をクリアします 左矢印 戻る 現...

Page 181: ... と試料 P の 3 次元色空間 CIE L a b または Hunter Lab における色差を定量的に評価するために使 用します このモードでは 参照 100 件ま での参照メモリーを使用できます 比色法 LICO 690 の み 単一波長 単一波長の測定には以下の 3 つがあります 吸光度測定 試料が吸収した光量を吸光度単 位で測定します 透過率測定 試料を通過して検出器に到 達する光の元の光に対する割合を測定しま す 濃度測定 濃度係数を入力して 測定した吸 光度値を濃度値に変換することができます 多波長 多波長モードでは 吸光度 Abs または透過 率 T を最大 4 つの波長で測定し 吸光度 差および吸光度関係を計算します 濃度へ の単純変換も可能です 経時変化 時間スキャンは 所定時間における 1 つの 波長の吸光度または透過率 を記録しま す 波長スキャン 波長スキャンでは...

Page 182: ...でくすみがないことを確認します キュベットに液体を入れる際は 試料に気泡ができないように ゆっくりと行います 色測測定モードは ハーゼン ガードナー CIE L a b または European Pharmacopoeia 色度スケールの絶対色度を測定するときに使 用します キュベットのタイプ 11 mm 丸型キュベット 10 50 mm 角型キュベッ ト ごとに別々の校正データ記録が使用されます 1 2 または 3 タイプのキュベット 試料セルで装置を校正し これら の異なるキュベット 試料セルタイプを並行して使用することができま す 10 mm 角型キュベットおよび 11 mm 丸型キュベットを使用する場合 は アダプター Zu をキュベットコンパートメント 2 に挿入する必要 があります 50 mm 角型キュベットで測定を行う場合は アダプター を取り外す必要があります 告 知 PS...

Page 183: ...ます 校正はいつも注意深く実施してください 校正に誤りがあると 測定 結果が不正確になります 3 装置がキュベットを検出すると 校正が自動的に開始します 使用キュベット 試料セルのタイプと校正の進捗状況が独立した ウィンドウに表示されます 4 校正後 使用キュベットのサイズが右上に表示されます 校正後 精製水を再び試料として使用して キュベットを測定で きます 表示される測定値は 無色の色度指数 ハーゼン 0 ガードナー 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 など と一致する必要がありま す ...

Page 184: ...トを 挿入するか 測定 を押して同じ試料を再測定します 測定モードにおけるタッチ有効領域 測定モードでは タッチ有効領域からさまざまなメニューオプションに アクセスできます 図 3 測定モードにおけるタッチ有効領域 パラメーター設定オプション パラメーターを設定するには オプション を押します 1 色度スケールの選択 を開き 表示するスケールを選択します 2 表示色度スケールを オペレーター ID 色度スケールリストで選択した次 の表色系に変更します 3 サンプル ID を開き サンプル ID を変更または追加します 4 色範囲の 上限 を変更します 5 色範囲の 下限 を変更します 6 コメント を開き コメントを入力します ...

Page 185: ...します グラフを表示 は初回測定後に有効になります 表を表示 は 380 nm 720 nm のスペクトル透過率 T を表示します 値を見る は 前回の色計算の結果を表示します スケールと単位 単位 吸光度または透過率を選択します スケール 自動スケールモードでは スキャン全体が表示されるように y 軸が自動的に調整されます 手動スケールモードでは スキャンの一部を表示することができます 薬局方スケール自動 ヨーロッパ薬局方 自動 または目的のスケールを選択します 色スケールを選択してください 3 つの色度スケールの組み合わせと 最大 3 つの結果表示用度スケールを定義します 選択してください 1 クレット色相 黄色インデックス 選択してください 2 クレット色相 ADMI 色番号 黄色インデックス 選択してください 3 黄色インデックス 個別の透過率 光源 入射角 C 2 光源 C A ...

Page 186: ...ラー USB メモリー スティックを確認します Please contact Customer Service カスタマーサービス に連絡してください 更新中のエラー 製造元または代理店に問い合わせてください ネットワーク設定をチェックしてください ネットワークの設定を確認します 接続を確認してください ネットワークの設定を確認します Please close the cover カバーを閉じてください キュベットコンパートメントカバーを閉じます Please insert the USB memory stick USB メモリース ティックを挿入してください USB メモリー スティックを装置の USB A ポートに挿 入します 接続を確認し管理者に連絡してください ネットワーク設定または FTP エラー ネットワーク設定を確認するか 製造元または代理店 に問い合わせてください Fil...

Page 187: ...設定中にエラーが発生しました ネットワーク設定中のエラー 設定を確認します Error during subnet mask setup サブネットマスク設 定中にエラーが発生しました ネットワーク設定 固定 IP アドレスのサブネット マ スクを設定できません サブネット マスクを再度入力します Error copying from USB memory stick USB メモリース ティックからのコピー中にエラーが発生しました 更新中のエラー プロセスを再度実行するか 製造元または代理店に問 い合わせてください Error in FTP connection FTP 接続中にエラーが発生し ました FTP エラー 装置がネットワークに接続されていることを確認しま す エラー テスト プログラムが停止しました 光源をチェックして下さい フタを閉じて下さい エラー xx 装置を起動すると...

Page 188: ...達し ませんでした Control range exceeded コントロール範囲を超えま した データ分析上限を超えました これは警告です コントロール上限を超えました 濃度が高過ぎます 計算された濃度が 999999 より高くなっています 試料を希釈して再度測定します Possible interference by 妨害物質の可能性 妨害物質のチェック 妨害物質が原因で測定が誤っている可能性があります Possible interference from 妨害物質の可能性 妨害物質のチェック 妨害物質が原因で分析が誤っている可能性があります 次回の点検期限経過 製造元または代理店に連絡して 装置の点検を依頼し てください マイナス値の結果 計算された結果がマイナスです 試料の濃度を確認します ネットワークのオフ サイドバーからホームページにアクセスすると ネッ トワーク設定がオフにな...

Page 189: ... システムテ ストが成功しない場合は 製造元または代理店に問い 合わせてください 温度高値異常 測定不可能 装置の電源を切り 数分間放置してクールダウンさせ ます 必要に応じて 装置を涼しい場所に移動します Update file is faulty 更新ファイルが不完全です 更新中のエラー もう一度更新ファイルを保存し 手順を再度実行しま す USB memory stick is not connected USB メモリース ティックが接続されていません 更新できません USB メモリー スティックを確認します Web server cannot be reached ウェブサーバーに接続 できません 装置のホームページを表示できません しばらくしてから再接続します 表示されるエラー 定義 解決方法 ...

Page 190: ...ット ガラス製 3 個 LZP045 10 mm 角型プラスチック製キュベット PS 1000 個 EBK019 50 mm 角型キュベット ガラス製 1 個 LZP167 50 mm 角型キュベット カバー付き PMMA 製 10 個 LZP341 50 mm 角型キュベット PMMA 製 50 個 LZM130 ハンドバーコードスキャナー LZV566 USB メモリースティック LZV568 USB キーパッド US キーボード配列 LZV582 MS Excel への直接データ転送用 Hach Lange Online Data LZV799 USB ポート保護キャップ LZV881 USB 延長コード LZV567 イーサネットケーブル シールド付き 2 m 長 LZV873 USB コンピューターインターフェイスケーブル LZV632 ...

Page 191: ...장 범위 340 900 nm 흡광 정확도 5 m Ab 0 0 0 5 Ab 에서 1 0 50 2 0 Ext 에서 흡광 직선성 0 5 2 Abs 까지 1 2 Ab 546 nm 의 중성 유리 잡광 0 1 T 340 nm NaNO2 데이터 로그 3000 색상 측정 100 색 참조값 1000 광도 측정 20 파장 스캔 20 시간 스캔 400 색상 측정 물리적 및 환경적 세부서 너비 350 mm 1378 in 높이 151 mm 5 94 in 깊이 255 mm 10 04 in 접지 4200 g 9 26 lb 주변 작동 요구 사항 10 40 C 50 104 F 최대 80 상대 습도 응축 형성 없음 주변 저장 장치 요구 사항 40 60 C 40 140 F 최대 80 상대 습도 응축 형성 없음 추가 기술 데이터 외부 전원 공...

Page 192: ...미합니다 주 의 사 항 방지하지 않을 경우 장치가 손상될 수 있는 상황을 의미합니다 특별히 강조가 필요한 정보를 의미합니다 이 기호는 장치에 부착될 수 있으며 사용자 설명서의 작동 및 또는 안전 지침을 참조합니다 장치에 부착된 이 기호는 뜨거운 표면을 나타냅니다 이 기호가 표시된 전기 장비는 유럽 내 공공 폐기 시스템에 따라 2005년 8월 12일 이후 폐기할 수 없습니다 유럽 지역 및 국가 규약 EU Directive 2002 96 EC 에 따라 이제 유럽 내 전기 장비 사용자가 구형 제품 또는 사용할 수 없는 제품을 버리려면 비용을 부담하지 않고 제조 업체에 반납해야 합니다 참고 부속품을 포함한 모든 보조 품목의 재활용 및 폐기처리과정에 관한 사항은 제품 제조업체 또는 공급자에게 문의하십시오 경 고 제조...

Page 193: ... 디지털 측정 치수는 농도 흡광도 또는 투과도 단위로 표시되므로 LICO 690 은 랩 분석에 보편적으로 적합합니다 설치 기기의 기본 구성품 다음 구성품은 LICO 690 620 과 함께 기본적으로 제공됩니다 LICO 690 LICO 620 분광 광도계 먼지 덮개 표준에 맞는 USB 먼지 덮개 전원 코드가 있는 테이블 전원 공급 장치 큐벳 어댑터 Z 기본으로 설치됨 기본 사용 설명서 자세한 작동 지침이 들어 있는 CD ROM 참고 이 중에서 누락되거나 손상된 품목이 있으면 즉시 제조업체나 판매 대리점에 문의하십시오 동작 환경 기기를 올바르게 작동하고 오래 사용하려면 다음 사항을 준수해야 합니다 장치 아래에 어떠한 물체도 없도록 주의하여 기기를 평평한 표면에 안전하게 놓습니다 주변 온도는 10 40 C 50 ...

Page 194: ...한국어 193 전면 및 후면 그림 1 전면 및 후면 1 USB 포트 유형 A 5 이더넷 포트 2 큐벳 구역 덮개 6 USB 포트 유형 B 3 터치 스크린 7 USB 포트 유형 A 4 온 오프 스위치 8 벤치탑 전원 공급 장치 단자 ...

Page 195: ...된 케이블 예 STP FTP S FTP 만 사용하십시오 큐벳 구역 및 큐벳 어댑터 큐벳 구역 및 어댑터 큐벳 구역 덮개를 왼쪽으로 밀어 큐벳 구역을 엽니다 덮개가 큐벳 구역 옆면으로 내려 갑니다 참고 오랜 기간이 지난 후 다시 사용되는 경우라면 큐벳 구역 덮개를 닫아 기기의 광학 장치를 먼지 및 불순물로부터 보호합니다 기기에는 큐벳 구역이 2 개 있습니다 그림 2 측정 시 한 번에 하나의 셀 유형만 판독에 사용할 수 있습니다 셀 구역 1 11 mm 원형 큐벳용 참고 큐벳 어댑터 Z 를 큐벳 구역 2 에 삽입합니다 셀 구역 2 다음 셀 유형을 셀 구역 2 에서 사용할 수 있습니다 큐벳 어댑터 Z가 큐벳 구역 2 에 없는 경우 50 mm 큐벳을 삽입할 수 있습니다 큐벳 어댑터 Z 가 있는 경우 10 mm 정사각...

Page 196: ... 2 화면 옆에 있는 전원 스위치를 눌러 기기를 켭니다 3 기기는 약 45 초의 시작 프로세스를 거친 후 자동으로 시작됩니다 화면에 제조업체 로고가 표시됩니다 시작 프로세스가 끝나면 시작 멜로디가 들립니다 참고 기기의 전자 및 기계적 손상을 방지하기 위해 약 20 초 정도 기다린 후 전원을 다시 켭니다 언어 선택 이 소프트웨어는 여러 언어를 지원합니다 기기의 처음 켤 때 시작 프로세스 후에 언어 선택 화면이 자동으로 나타납니다 1 원하는 언어를 선택합니다 2 확인을 눌러 언어 선택을 확인합니다 이렇게 하면 자체 검사가 자동으로 시작됩니다 1 원형 큐벳용 큐벳 구역 1 2 정사각형 큐벳용 큐벳 구역 2 큐벳 어댑터 Z 가 설치됨 주 의 사 항 이 작동 설명서에 나오는 모든 화면 표시는 LICO 690에 대한 ...

Page 197: ...으로 시작됩니다 자체 검사 기기의 전원을 켤 때마다 테스트 프로그램이 시작됩니다 이 프로그램이 진행되는 동안 약 25초 시스템 테스트 램프 테스트 필터 교정 파장 교정 및 전압 테스트가 수행될 수 있습니다 테스트마다 기능을 제대로 수행하면 그에 따라 표시됩니다 참고 테스트 프로그램 중에 나타나는 오류 메시지는 문제 해결을 참조하십시오 진단이 끝나면 주 메뉴가 표시됩니다 수면 모드 기기를 수면 모드로 설정할 수 있습니다 1 화면 옆에 있는 전원 스위치를 잠시 누르면 됩니다 수면 모드 메시지가 표시됩니다 이 메시지가 표시되면 화면이 자동으로 꺼집니다 2 화면을 켜려면 화면 옆에 있는 전원 스위치를 누릅니다 자체 검사가 지동으로 시작됩니다 이렇게 하면 기기를 사용할 수 있습니다 ...

Page 198: ...색 텍스트 로 표시됩니다 영숫자 키패드 사용 이 디스플레이는 기기를 프로그래밍할 때 필요에 따라 문자 숫자 및 기호를 입력하는 데 사용됩니다 사용할 수 없는 옵션은 비활성화 회색으로 표시 됩니다 화면 오른쪽과 왼쪽의 아이콘에 대한 설명은 표 2 에 있습니다 선택한 항목 모드를 반영하기 위해 가운데 키패드가 바뀝니다 원하는 문자가 화면에 표시될 때까지 키를 반복해서 누릅니다 YZ_ 키에 밑줄을 사용하여 공백을 입력할 수 있습니다 입력을 취소하려면 취소를 누르고 입력을 저장하려면 확인을 누릅니다 참고 USB 키보드 미국 키보드 레이아웃 사용 를 사용하거나 휴대용 USB 바코드 스캐너를 사용할 수도 있습니다 표 2 영숫자 키패드 아이콘 키 설명 기능 ABC abc 알파벳순 문자 입력 모드를 대문자와 소문자 간에 ...

Page 199: ... 다음과 같습니다 흡광도 측정 시료에 의해 흡수된 빛의 양을 흡광도 단위로 측정합니다 투과율 시료를 통과하고 검출기에 도달하는 원광의 비율을 측정합니다 농도 측정 측정된 흡광도 값을 농도 값으로 변환할 수 있는 농도 계수를 입력할 수 있습니다 다중 파장 다중 파장 모드에서 흡광도 Abs 또는 투과율 백분율 T 은 최대 4 개 파장에서 측정되며 흡광도 차이와 흡광도 관계가 계산됩니다 농도로 간편한 전환이 수행될 수 있습니다 시간 과정 시간 과정은 정의된 시간에 파장에서 흡광도 또는 투과율을 기록합니다 파장 스캔 파장 스캔은 빛이 어떻게 시료에서 정의된 파장 스펙트럼에 흡수되는지 보여줍니다 이 기능은 최대 흡광도 값을 측정할 수 있는 파장을 결정하는 데 사용할 수 있습니다 흡광도 동작은 스캔 중 그래픽 방식으로...

Page 200: ...전용 피펫을 사용하여 시료를 큐벳 시료 셀에 넣습니다 천천히 시료를 큐벳 시료 셀에 추가하여 큐벳 시료 셀 벽 및 시료 내에 기포가 형성되지 않게 합니다 기포가 형성되면 판독이 잘못됩니다 기포가 갇힌 경우 열 진공 초음파 처리 또는 기타 적합한 방법으로 기포를 제거합니다 큐벳 시료 셀을 셀 구역에 삽입하기 전에 큐벳 시료 셀의 바깥쪽을 철저히 닦습니다 색 측정 올바른 시료 준비는 정확한 색 측정을 위해 매우 중요합니다 정확한 측정이 실시되도록 하려면 다음과 같은 시료 준비 지침을 참조하십시오 사용 직후에 항상 유리 큐벳 시료 셀을 닦습니다 광학적으로 바람직한 시료만 측정에 사용합니다 큐벳 시료 셀이 깨끗하고 불투명하지 않은지 확인합니다 시료 내에 기포가 형성되지 않도록 천천히 액체를 큐벳에 추가합니다 색 측...

Page 201: ...측정 실시 1 색 측정을 누릅니다 2 증류수와 함께 큐벳 시료 셀을 삽입하여 교정합니다 참고 교정이 잘못되면 부정확한 결과를 얻게 되므로 항상 신중하게 교정을 수행합니다 3 기기가 큐벳을 감지하면 교정이 자동으로 시작됩니다 사용된 큐벳 시료 셀 유형 및 정확한 교정 진행률이 별도 창에 표시됩니다 4 교정 이후 사용된 큐벳 크기가 오른쪽 위에 표시됩니다 참고 교정 후에 증류수가 포함된 큐벳을 다시 시료로 측정할 수 있습니다 표시되는 측정값은 무색의 색 지수 즉 Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 와 일치해야 합니다 ...

Page 202: ... 삽입하거나 측정을 눌러 동일한 시료를 다시 측정합니다 측정 모드에서의 터치 감응 영역 측정 모드에서는 다양한 메뉴 옵션에 즉시 접근할 수 있는 터치 감응 영역이 있습니다 그림 3 측정 모드에서의 터치 감응 영역 매개변수 설정 옵션 옵션을 눌러 매개변수를 설정합니다 1 색 범위 선택을 열고 화면 표시 범위를 선택합니다 2 표시되는 색 범위를 화면 표시를 위해 조작자 ID 색 범위 목록에서 선택한 다음 색 시스템으로 변경합니다 3 시료 ID 를 열어 시료 ID 를 변경하거나 추가합니다 4 색 범위의 상한값을 변경합니다 5 색 범위의 하한값을 변경합니다 6 설명을 열어 설명을 입력합니다 ...

Page 203: ...프 보기는 첫 번째 측정값 이후에 활성화됩니다 표 보기는 분광 투과도 값 T 를 380 nm 부터 720 nm 까지 표시합니다 수치 보기는 마지막 색 계산의 결과를 표시합니다 배율 및 단위 단위 흡광도 또는 투과도를 선택합니다 배율 자동 배율 모드에서는 전체 스캔이 표시되도록 y 축이 자동으로 조정됩니다 수동 배율 모드에서는 스캔 섹션을 표시할 수 있습니다 Ph Eur 자동 European Pharmacopoeia 자동 또는 필요한 배율을 선택 색 범위 선택 결과 표시를 위해 서로 다른 색 범위를 최대 3 가지 포함한 색 범위 조합 3 가지를 정의합니다 선택 1 Klett 색 번호 노랑 색인 선택 2 Klett 색 번호 ADMI 색 번호 노랑 색인 선택 3 노랑 색인 개별 투과도 광원 관측소자 C 2 광원 ...

Page 204: ... 큐벳 구역 덮개를 닫으십시오 USB 메모리를 삽입하십시오 USB 메모리를 기기의 USB A 포트에 삽입합니다 연결을 검사하고 관리자에게 문의하십시오 네트워크 설정 또는 FTP 오류 네트워크 설정을 확인하거나 제조업체 또는 전국 대리점에 문의하십시오 기기 업데이트용 파일이 없습니다 업데이트하는 동안 오류가 발생했습니다 USB 메모리를 확인하십시오 기기 업데이트용 파일이 잘못되었습니다 업데이트하는 동안 오류가 발생했습니다 업데이트 파일을 다시 저장한 후 절차를 반복합니다 전체 시스템 검사를 수행하는 것이 좋습니다 공기 값을 검사하지 못했습니다 기기의 스위치를 껐다가 다시 켜십시오 시스템 테스트에 실패한 경우 제조업체 또는 전국 대리점에 문의하십시오 입력이 잘못되었습니다 암호가 올바르지 않습니다 암호를 잊으셨습...

Page 205: ...습니다 램프를 확인하십시오 덮개를 닫으십시오 오류 xx 기기를 시작할 때 테스트 프로그램이 중단됩니다 램프를 확인하고 필요하면 교체하십시오 덮개를 닫으십시오 다시 시작을 누르십시오 오류 테스트 프로그램이 중단되었습니다 큐벳을 제거하십시오 덮개를 닫으십시오 기기를 시작할 때 테스트 프로그램이 중단됩니다 셀 구획에서 큐벳 시료 셀을 제거하십시오 확인을 누릅니다 오류 자가 테스트가 중지되었습니다 하드웨어 오류입니다 오류 x 전자 결함 제조업체 또는 전국 대리점에 문의하고 오류 번호를 알려주십시오 오류 주변이 너무 밝습니다 기기를 그늘로 옮기거나 덮개를 닫으십시오 주변의 너무 강한 빛이 기기 센서에 감지됩니다 주변의 빛을 줄이십시오 직사광선을 피하십시오 덮개를 닫으십시오 기기 백업이 없습니다 USB 메모리를 확인하...

Page 206: ...인 연결을 활성화하십시오 원격 서버에 도달할 수 없습니다 네트워크 설정 중 오류가 발생했습니다 기기가 네트워크에 연결되어 있는지 확인하십시오 조명이 불안정합니다 직사광선이 없는 곳에서 측정하십시오 어댑터 Z 를 삽입하십시오 11 mm 원형 큐벳을 사용한 측정의 경우 어댑터 Z 가 필요합니다 어댑터 Z 를 셀 구역 2 에 삽입하십시오 확인을 눌러 확인합니다 업데이트를 위한 메모리가 충분하지 않습니다 업데이트하는 동안 오류가 발생했습니다 더 많은 공간이 있는 메모리를 선택하십시오 시스템 검사가 잘못되었습니다 공기 값을 측정하지 못했습니다 기기의 스위치를 껐다가 다시 켜십시오 시스템 테스트에 실패한 경우 제조업체 또는 전국 대리점에 문의하십시오 온도가 너무 높습니다 측정이 불가능합니다 기기의 스위치를 꺼서 몇 분...

Page 207: ...21 10 mm 정사각형 큐벳 유리 3 단위 LZP045 10 mm 정사각형 플라스틱 큐벳 PS 1000 단위 EBK019 50 mm 정사각형 큐벳 유리 1 단위 LZP167 50 mm 정사각형 큐벳 PMMA 덮개 포함 10 단위 LZP341 50 mm 정사각형 큐벳 PMMA 50 단위 LZM130 핸드 바코드 스캐너 LZV566 USB 메모리 스틱 LZV568 USB 키패드 US 키패드 레이아웃 LZV582 MS Excel 로 데이터를 직접 전송하기 위한 Hach Lange Online Data LZV799 USB 포트용 보호 캡 LZV881 USB 연장 코드 LZV567 이더넷 케이블 차폐됨 길이 2 m LZV873 USB 컴퓨터 인터페이스 케이블 LZV632 ...

Page 208: ...한국어 207 ...

Page 209: ...ch meetbereik 3 Abs golflengtebereik 340 900 nm Fotometrische nauwkeurigheid 5 mAbs bij 0 0 0 5 Abs 1 bij 0 50 2 0 Ext Fotometrische lineariteit 0 5 tot 2 Abs 1 bij 2 Abs met neutraal glas bij 546 nm Strooilicht 0 1 T bij 340 nm met NaNO2 Gegevensopslag 3000 kleurmetingen 100 kleurreferentiegetallen 1000 fotometrische metingen 20 golflengtescans 20 tijdscans 400 kleurmetingen Fysieke specificaties...

Page 210: ...en situatie aan die indien deze niet wordt voorkomen kan leiden tot beschadiging van het apparaat Bevat informatie die speciale aandacht vraagt Specificaties prestaties LICO 690 LICO 620 Als dit pictogram op het apparaat is aangebracht verwijst het naar informatie in de gebruikershandleiding die betrekking heeft op het gebruik en of de veiligheid van het apparaat Dit pictogram op het apparaat waar...

Page 211: ...LICO 690 wordt geleverd met 26 geïntegreerde kleurschalen terwijl de LICO 620 beschikt over vijf kleurschalen jodium Hazen Gardner Saybolt en ASTM D 1500 kleurgetallen De LICO 690 biedt naast kleurmeting de volgende programma s en toepassingen modus Eén golflengte modus Meerdere golflengtes modus Scan golflengte en modus Tijdcurve Doordat de digitale meetwaarden worden getoond in de meeteenheden v...

Page 212: ...eilig op een vlakke ondergrond en verwijder alle voorwerpen die zich eventueel onder het apparaat bevinden De omgevingstemperatuur moet tussen de 10 en 40 C 50 en 104 F liggen De relatieve luchtvochtigheid moet lager dan 80 zijn niet condenserend Laat tenminste 15 cm boven de bovenkant en aan alle zijkanten vrij voor het circuleren van lucht om te voorkomen dat er elektrische onderdelen oververhit...

Page 213: ...chteraanzicht Afbeelding 1 Voor en achteraanzicht 1 USB poort type A 5 Ethernet poort 2 Deksel van kuvettenhouder 6 USB poort type B 3 Touchscreen 7 USB poort type A 4 Aan uit schakelaar 8 Aansluiting voor netspanningsadapter ...

Page 214: ...n afgeschermde kabel bijv STP FTP S FTP met een maximale lengte van 20 m voor de Ethernet poort Kuvettenhouders en kuvettenadapters Kuvettenhouders en adapter Open de kuvettenhouders door het deksel naar links te schuiven Het deksel klapt aan de zijkant van de kuvettenhouders naar beneden Opmerking Sluit bij langere gebruikspauzes de kuvettenhouder om de lens van het instrument te beschermen tegen...

Page 215: ...Opmerking In geval van ernstige verontreiniging kunt u de kuvettenhouder 2 vervangen Kuvettenadapter Z plaatsen 1 Open de kuvettenhouder 2 Plaats kuvettenadapter Z zodanig in de kuvettenhouder 2 dat de pijl op de kuvettenadapter wijst in de richting van de kuvettenhouder 1 Afbeelding 2 Opmerking De pijl op de kuvettenadapter duidt de richting van de lichtweg aan Afbeelding 2 Kuvettenhouders en kuv...

Page 216: ... taalkeuze te bevestigen De automatische controle start vervolgens automatisch Taalinstelling wijzigen Het instrument geeft tekst weer in de gekozen taal tot u deze instelling verandert 1 Zet het instrument aan 2 Raak tijdens de opstartprocedure het scherm op een willekeurige plaats aan en houd het contact met het scherm in stand tot de optie voor het selecteren van een taal wordt weergegeven na c...

Page 217: ...naast het scherm ca 5 seconden ingedrukt Standaardprogramma s Overzicht Tips voor het gebruik van de touchscreen Het volledige scherm is gevoelig voor aanraking Om een optie te selecteren raakt u het scherm aan met een vingernagel de top van een vinger een gum of een speciaal voor dit doel geschikte pen Raak het scherm niet aan met scherpe voorwerpen zoals de punt van een balpen Plaats geen voorwe...

Page 218: ...nner Hoofdmenu In het hoofdmenu kunnen diverse opties worden geselecteerd In de volgende tabel wordt elke menuoptie in het kort beschreven Aan de rechterzijde van het scherm bevindt zich een werkbalk Druk op de verschillende functies om deze te activeren Monsters nemen en voorbereiden Neem een representatief monster van het product dat u wilt meten volgens DIN EN ISO 15528 of ASTM D3925 02 Tabel 2...

Page 219: ...r bereikt Concentratiemetingen een concentratiefactor kan worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat de gemeten absorptiewaarden kunnen worden omgezet in concentratiewaarden Meerdere golflengtes In de modus wordt bij meerdere golflengtes de absorptie Abs of de transmissie T gemeten bij maximaal vier golflengtes en worden absorptieverschillen en absorptierelaties berekend Tevens kunnen eenvoudige con...

Page 220: ...tbellen zullen altijd leiden tot onjuiste meetwaarden Indien zich luchtbellen hebben gevormd verwijdert u deze door middel van verwarming vacuüm ultrasoonbehandeling of op een andere geschikte wijze Maak het kuvet altijd aan de buitenkant schoon voordat het in de kuvettenhouder geplaatst wordt Kleurmeting Voor nauwkeurige kleurmeting is het uiterst belangrijk dat de monsters op de juiste wijze wor...

Page 221: ...kan worden gekalibreerd met één twee of drie types kuvetten en de verschillende types kuvetten kunnen worden gebruikt voor parallelle metingen De vierkante kuvette van 10 mm en de ronde kuvetten van 11 mm kunnen alleen worden gebruikt indien adapter Z is geplaatst in de kuvettenhouder 2 Voor metingen met vierkante kuvetten van 50 mm moet de adapter worden verwijderd Kleurmeting uitvoeren 1 Druk op...

Page 222: ...stilleerd water nogmaals meten als monster De getoonde meetwaarden moeten overeenstemmen met de kleurindices voor kleurloos bijv Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 etc 5 Plaats het meetkuvet De meting wordt automatisch gestart Het resultaat van de kleurberekening wordt getoond Opmerking In de balk rechts van het resultaat wordt het resultaat ten opzichte van het meetbereik getoond 6 Als u...

Page 223: ...ellingen Druk op Opties om parameter in te stellen 1 Open Kleurschaal selecteren en selecteer de weer te geven kleurschaal 2 Vervang de weergegeven kleurschaal door het volgende kleursysteem dat is geselecteerd in de lijst met weer te geven kleurschalen voor de gebruikers ID 3 Open Monster ID om de monster ID te wijzigen of toe te voegen 4 Wijzig de Bovengrens van het kleurbereik 5 Wijzig de Onder...

Page 224: ...de eerste waarde is gemeten TABEL BEKIJKEN toont de spectrale transmissiewaarden T van 380 t m 720 nm WAARDEN BEKIJKEN toont het resultaat van de laatste kleurberekening Schaal eenheden EENHEDEN selecteer de absorptie of transmissie SCHAAL in de modus met automatische aanpassing van de schaalverdeling wordt de y as automatisch aangepast om de volledige scan te kunnen weergegeven In de modus met ha...

Page 225: ... opgetreden Start het proces opnieuw of neem contact op met de fabrikant of de contactpersoon in uw land Bij het opslaan op de USB geheugenstick is een fout opgetreden Start het proces opnieuw of neem contact op met de fabrikant of de contactpersoon in uw land Controleer het bestand voor de instrument update Fout tijdens het updaten van het instrument Controleer het bestand op de USB geheugenstick...

Page 226: ...ten Neem contact op met de fabrikant of de contactpersoon in uw land Absorptie 3 5 De gemeten absorptie is groter dan 3 5 Verdun het monster en meet opnieuw Kleur Kleurwaarde ligt buiten meetbereik Verdun het monster of selecteer de juiste kleurschaal Automatisch verkrijgen van het IP adres mislukt Netwerkinstellingen DHCP client heeft geen verbinding met de DHCP server Controleer de instellingen ...

Page 227: ...rect zonlicht Sluit het deksel Geen instrumenten back up beschikbaar Controleer de back up op de USB geheugenstick Geen geldige gegevens voor deze parameter Er zijn geen gegevens die voldoen aan deze selectie Wijzig de selectie Geen geldige gegevens gevonden De gegevens kunnen niet worden bekeken in de datalogger Wijzig de selectie Geen meetwaarde beschikbaar Zonder meetwaarde kunnen de instelling...

Page 228: ... Plaats adapter Z in de meetschacht 2 Bevestig met OK Er is niet voldoende geheugen om het instrument te updaten Er is een fout opgetreden tijdens het updaten mogelijk is er te weinig geheugen Selecteer een ander geheugen Volledige systeemcontrole mislukt De controle voor de absorptie bij lucht is mislukt Zet het instrument uit en weer aan Neem contact op met de fabrikant of de contactpersoon in u...

Page 229: ... 10 mm glas 3 stuks LZP045 Vierkante kuvetten van 10 mm kunststof 1000 stuks EBK019 Vierkante kuvet van 50 mm glas 1 stuks LZP167 Vierkante kuvetten van 50 mm PMMA met deksel 10 stuks LZP341 Vierkante kuvetten van 50 mm PMMA 50 stuks LZM130 Handmatige barcodescanner LZV566 USB geheugenstick LZV568 USB toetsenbord met Amerikaanse toetsenbordindeling LZV582 Hach Lange Online Data voor directe gegeve...

Page 230: ...Nederlands 229 ...

Page 231: ...bkość skanowania 8 nm s w odstępach co 1 nm Szerokość pasma spektralnego 5 nm Zakres pomiaru fotometrycznego 3 Abs w zakresie długości fali 340 900nm Dokładność fotometryczna 5 mAbs przy 0 0 0 5 Abs 1 przy 0 50 2 0 Ext Liniowość fotometryczna 0 5 do 2 Abs 1 przy 2 Abs dla szkła obojętnego przy 546 nm Światło rozproszone 0 1 T przy 340 nm z NaNO2 Rejestr danych 3000 pomiarów barw 100 referencyjnych...

Page 232: ... maksymalnej długości 3 m 2 USB typu A 1 USB typu B Stosować tylko przewody ekranowane np STP FTP S FTP o maksymalnej długości 20 m 1 Ethernet Obudowa IP40 z wyjątkiem złączy komunikacyjnych i zasilania Klasa ochrony Klasa I Parametry urządzenia LICO 690 LICO 620 Z A G R O Ż E N I E Wskazuje potencjalnie lub bezpośrednio niebezpieczną sytuację która jeśli się jej nie uniknie doprowadzi do śmierci ...

Page 233: ...trycznych oznaczonych tym symbolem przy użyciu publicznych systemów utylizacji odpadów Zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami obowiązującymi na terenie Unii Europejskiej dyrektywa 2002 96 WE użytkownicy urządzeń elektrycznych są zobowiązani do zwrotu starych lub wyeksploatowanych urządzeń producentowi który je zutylizuje Użytkownicy nie ponoszą żadnych kosztów związanych z tą operacją Uwaga Ab...

Page 234: ...m bądź przedstawicielem handlowym Warunki pracy Bezawaryjna praca i długi czas eksploatacji przyrządu wymaga przestrzegania wymienionych poniżej punktów Przyrząd powinien być umieszczony na płaskiej powierzchni pamiętając o usunięciu wszelkich przedmiotów spod przyrządu Temperatura otoczenia musi mieścić się w przedziale 10 40 C 50 104 F Wilgotność względna powinna wynosić poniżej 80 oraz nie może...

Page 235: ...Widok z przodu i z tyłu Rysunek 1 Widok z przodu i z tyłu 1 Port USB typu A 5 Port Ethernet 2 Pokrywa przedziału kuwety 6 Port USB typu B 3 Ekran dotykowy 7 Port USB typu A 4 Włącznik Wyłącznik 8 Złącze zasilacza ...

Page 236: ...o maksymalnej długości 20 m od portu Ethernet Przedziały kuwety i adaptery na kuwety Przedziały kuwety i adapter Otworzyć przedziały kuwety przesuwając pokrywę przedziału kuwety w lewą stronę Pokrywę należy położyć z boku obok przedziału kuwety Uwaga Jeśli pomiędzy kolejnym użyciem występują długie przerwy zamknij pokrywę przedziału kuwety aby chronić optykę przyrządu przed kurzem i zanieczyszczen...

Page 237: ...a W przypadku dużego zanieczyszczenia należy wymienić przedział kuwety 2 Montaż adaptera kuwet Z 1 Otworzyć przedział kuwety 2 Wstawić adapter kuwet Z do przedziału 2 tak aby strzałka na adapterze kuwet była skierowana w kierunku przedziału kuwet 1 Rysunek 2 Uwaga Strzałka na adapterze kuwet wskazuje kierunek drogi optycznej wiązki promieni Rysunek 2 Przedziały kuwety i adapter kuwet Z 1 Przedział...

Page 238: ...e uruchomi się procedura samosprawdzenia Zmiana ustawień języka Przyrząd komunikuje się w wybranym języku dopóki nie zostanie on zmieniony 1 Włączyć przyrząd 2 Podczas procesu uruchamiania należy dotknąć i przytrzymać palec w dowolnym punkcie ekranu aż wyświetli się ekran wyboru języka około 45 sekund 3 Wybrać żądany język 4 Wcisnąć OK w celu potwierdzenia wyboru Następnie automatycznie uruchomi s...

Page 239: ...zegląd Informacje o sposobach korzystania z ekranu dotykowego Cała powierzchnia ekranu reaguje na dotyk Aby wybrać żądaną opcję dotknąć ekranu opuszkiem palca paznokciem gumką do mazania lub specjalnym rysikiem Nie dotykać ekranu ostrymi przedmiotami np końcówką długopisu Nie należy kłaść niczego na powierzchni ekranie gdyż może ulec uszkodzeniu Aby wybrać żądaną opcję wystarczy nacisnąć przycisk ...

Page 240: ... Menu główne Z menu głównego można wybrać różne tryby pracy W poniższej tabeli pokrótce opisano każdą opcję menu Po prawej stronie ekranu znajduje się pasek narzędzi Po naciśnięciu uruchamiane są poszczególne funkcje Pobieranie i przygotowywanie próbek Należy pobrać reprezentatywną próbkę z produktu który chcemy zmierzyć zgodnie z normą DIN EN ISO 15528 lub ASTM D3925 02 Tabela 2 Klawiatura alfanu...

Page 241: ...zmierzonych wartości absorbancji na jednostki stężenia Wiele długości fali W trybie wielu długości fali mierzona jest absorbancja Abs lub procent transmitancji T przy maksymalnie czterech długościach fali oraz wyliczane są różnice i stosunki absorbancji Można również wykonać proste przeliczenie na stężenie Przebieg czasu Ta funkcja rejestruje absorbancję lub transmitancji określonej długości fali ...

Page 242: ...się pęcherzyki powietrza Pęcherzyki powietrza powodują błędne odczyty Jeśli występują bąbelki powietrza należy je usunąć przez ogrzewanie wytworzenie podciśnienia obróbkę ultradźwiękową lub przy użyciu innych odpowiednich środków Kuwety naczynka pomiarowe należy starannie oczyścić z zewnątrz przed umieszczeniem ich przedziale kuwet Pomiar barwy Prawidłowe przygotowanie próbki jest niezwykle ważne ...

Page 243: ... Aby użyć kuwet kwadratowych o wymiarze 10 mm i kuwet okrągłych o średnicy 11 mm należy umieścić adapter Z w przedziale kuwet 2 Dla pomiarów z kuwetą kwadratową o wymiarze 50 mm adapter należy wyjąć Wykonanie pomiaru barwy 1 Nacisnąć Barwa Pomiar 2 Proszę włożyć kuwetę z wodą destylowaną do kalibracji Uwaga Kalibrację należy zawsze przeprowadzać bardzo ostrożnie ponieważ wadliwa kalibracja może sp...

Page 244: ...m wyjąć kuwetę i umieścić następną kuwetę z próbką lub nacisnąć Pomiar aby ponownie dokonać pomiaru próbki Obszary dotykowe w trybie pomiaru W trybie pomiaru występują obszary dotykowe które natychmiast udostępniają różne opcje menu Rysunek 3 Obszary dotykowe w trybie pomiaru Opcje ustawień parametrów Nacisnąć Opcje aby ustawić parametr 1 Otworzyć Wybierz paletę barw i wybrać paletę dla wyświetlac...

Page 245: ...wowany po otrzymaniu pierwszej wartości pomiaru WIDOK TABELI pokazuje wartości transmitancji widmowej T w zakresie od 380 nm do 720 nm WIDOK WARTOŚCI pokazuje wynik ostatniej obliczonej barwy Skala i jednostki JEDNOSTKI należy wybrać absorbancję lub transmitancję SKALA W trybie automatycznego skalowania oś y jest automatycznie dostosowywana tak żeby cały skan był wyświetlony Tryb ręcznego skalowan...

Page 246: ...SB wystąpił błąd Ponownie uruchomić proces lub skontaktować się z producentem lub krajowym przedstawicielem Podczas zapisywania danych w przenośnej pamięci USB wystąpił błąd Ponownie uruchomić proces lub skontaktować się z producentem lub krajowym przedstawicielem Proszę sprawdzić bieżący plik aktualizacji Błąd podczas aktualizacji Proszę sprawdzić przenośną pamięć USB Proszę skontaktować się z ce...

Page 247: ...amiętasz hasła Skontaktować się z producentem lub krajowym przedstawicielem Absorbancja 3 5 Mierzona absorbancja przekracza 3 5 Rozcieńczyć próbkę i ponownie przeprowadzić badanie Kolor Wartość barwy przekracza zakres pomiarowy Rozcieńczyć próbkę lub wybrać odpowiednią paletę barw Błąd podczas łączenia z lokalnym adresem IP Konfiguracja sieci klient DHCP nie jest połączony z serwerem DHCP Ponownie...

Page 248: ...onecznych Zamknąć pokrywę Backup przyrządu nie jest dostępny Proszę sprawdzić przenośną pamięć USB Nie odnaleziono danych dla tych parametrów Analiza danych jest niemożliwa brak danych z pomiarów Zmienić wybór Nie odnaleziono danych Nie można wyświetlić danych w rejestrze danych Zmienić wybór Brak dostępnych danych pomiarowych Nie można skonfigurować ustawień analizy danych bez danych z pomiarów Z...

Page 249: ...przedziału kuwet 2 Potwierdzić naciskając OK Zbyt mało wolnej pamięci Aktualizacja niemożliwa Błąd podczas aktualizacji Wybrać lokalizację z większą ilością wolnej pamięci Kontrola systemu przebiegła nieprawidłowo Kontrola parametrów powietrza zakończona niepowodzeniem Wyłączyć przyrząd i włączyć ponownie Jeśli test systemu zakończył się niepowodzeniem należy skontaktować się z producentem lub kra...

Page 250: ...owe kuwety z tworzywa sztucznego PS 1000 szt EBK019 Kwadratowe szklane kuwety o wymiarze 50 mm 1 szt LZP167 Kwadratowe kuwety z tworzywa sztucznego PMMA o wymiarze 50 mm z nakrywką 10 szt LZP341 Kwadratowe kuwety z tworzywa sztucznego PMMA o wymiarze 50 mm 50 szt LZM130 Ręczny skaner kodów paskowych LZV566 Pamięć przenośna USB LZV568 Klawiatura przez USB układ klawiatury US LZV582 Hach Lange Onlin...

Page 251: ...ăsurarea culorii 380 720 nm paşi de 10 nm Viteză de scanare 8 nm sec în paşi de 1 nm Lăţime bandă spectrală 5 nm Interval de măsurare fotometric 3 Abs interval lungime de undă 340 900 nm Precizie fotometrică 5 mAbs la 0 0 0 5 Abs 1 la 0 50 2 0 Ext Liniaritate fotometrică 0 5 la 2 Abs 1 la 2 Abs cu geam neutru la 546nm Lumină difuză 0 1 T la 340 nm cu NaNO2 Jurnal date 3000 măsurători de culori 100...

Page 252: ...t produce vătămări personale sau avarieri ale Interfeţe Utilizaţi numai cablu ecranat cu lungimea maximă de 3 m 2 USB tip A 1 USB tip B Utilizaţi numai cablu ecranat de ex STP FTP S FTP cu lungimea maximă de 20 m 1 Ethernet Clasificare carcasă IP40 fără interfeţe şi sursă de alimentare Clasă de protecţie Clasa I Specificaţii de execuţie LICO 690 LICO 620 P E R I C O L Indică o situaţie periculoasă...

Page 253: ... de utilizare şi sau siguranţă din manualul de utilizare Acest simbol de pe dispozitiv indică o suprafaţă fierbinte Aparatura electrică inscripţionată cu acest simbol nu poate fi eliminată în sistemele publice europene de deşeuri după 12 august 2005 În conformitate cu reglementările europene locale şi naţionale Directiva UE 2002 96 CE utilizatorii echipamentelor electrice din Europa trebuie să ret...

Page 254: ...e o funcţionare normală şi o durată lungă de viaţă a instrumentului Aşezaţi instrumentul în siguranţă pe o suprafaţă plană având grijă să îndepărtaţi orice obiecte de sub dispozitiv Temperatura ambientală trebuie să fie de 10 40 C 50 104 F Umiditatea relativă trebuie să fie mai mică de 80 umezeala nu trebuie să formeze condens pe instrument Lăsaţi un spaţiu de cel puţin 15 cm deasupra şi în părţil...

Page 255: ...i din spate Figura 1 Vedere din faţă şi din spate 1 Port USB tip A 5 Port Ethernet 2 Capac compartiment cuve 6 Port USB tip B 3 Ecran tactil 7 Port USB tip A 4 Comutator Pornit Oprit 8 Conexiune pentru sursă de alimentare de banc ...

Page 256: ...P FTP S FTP cu o lungime maximă de 20 m pentru portul Ethernet Compartimente pentru cuve şi adaptoare de cuvă Compartimentele şi adaptorul cuvei Deschideţi compartimentul pentru cuve glisând capacul acestuia spre stânga Capacul coboară pe o parte lângă compartimentele pentru cuve Notă Dacă există intervale lungi între utilizări închideţi capacul compartimentului pentru cuve pentru a proteja sistem...

Page 257: ...ere puteţi înlocui compartimentul pentru cuve 2 Instalarea adaptorului de cuve Z 1 Deschideţi compartimentul pentru cuve 2 Introduceţi adaptorul de cuve Z în compartimentul pentru cuve 2 astfel ca săgeata de pe adaptorul de cuve să fie orientat spre compartimentul pentru cuve 1 Figura 2 Notă Săgeata de pe adaptorul de cuve indică direcţia traseului razei de lumină Figura 2 Compartimentele pentru c...

Page 258: ...oi va începe verificarea automată Modificarea setării pentru limbă Instrumentul utilizează limba selectată până la modificarea opţiunii pentru limbă 1 Porniţi instrumentul 2 Pe parcursul procesului de pornire atingeţi orice punct de pe ecran şi menţineţi contactul până când este afişată opţiunea de selectare a limbii aproximativ 45 de secunde 3 Selectaţi limba dorită 4 Apăsaţi pe OK pentru a confi...

Page 259: ...lă Sfaturi pentru utilizarea ecranului tactil Întregul ecran este sensibil la atingere Pentru a alege o opţiune atingeţi cu o unghie cu vârful unui deget cu o radieră sau cu un stylus specializat Nu atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite cum ar fi vârful unui pix Nu aşezaţi nimic pe ecran pentru a preveni avarierea sau zgârierea acestuia Apăsaţi butoanele termenii sau pictogramele pentru a le select...

Page 260: ... tastaturi USB în configuraţia de tastatură S U A sau un scaner de coduri de bare USB manual Meniu principal Din meniul principal puteţi selecta mai multe moduri Tabelul de mai jos conţine o descriere scurtă a fiecărei opţiuni din meniu În partea dreaptă a ecranului se află o bară de instrumente Apăsaţi pentru a activa diversele funcţii Tabelul 2 Tastatură alfanumerică Pictogra mă Tastă Descriere ...

Page 261: ...eţi introduce un factor de concentraţie pentru a permite ca valorile absorbanţei măsurate să fie convertite în valori de concentraţie Lungimi de undă multiple În modul Lungime de undă multiplă absorbanţa Abs sau transmitanţa procentuală T se măsoară până la maxim patru lungimi de undă şi sunt calculate diferenţele de absorbanţă şi relaţiile de absorbanţă De asemenea se pot efectua conversii simple...

Page 262: ... nu se formează bule de aer la nivelul peretelui cuvei celulei şi la nivelul probei Bulele de aer vor genera citiri false Dacă se formează bule de aer eliminaţi le prin încălzire aspirare tratare cu ultrasunete sau prin alte metode adecvate Curăţaţi exteriorul cuvei în întregime înainte de a o introduce în compartimentul pentru cuve Măsurare culoare Pregătirea adecvată a probelor este extrem de im...

Page 263: ...osibilă calibrarea instrumentului cu una două sau trei tipuri de cuve şi utilizarea acestor tipuri diferite de cuve în paralel Pentru a utiliza cuva pătrată de 10 mm şi cuvele rotunde de 11 mm trebuie introdus adaptorul Z în compartimentul pentru cuve 2 Pentru măsurători efectuate cu cuve pătrate de 50 mm trebuie să îndepărtaţi adaptorul Efectuarea unei măsurători de culoare 1 Apăsaţi pe Color Mea...

Page 264: ...cu apă distilată ca probă Valorile măsurate afişate trebuie să se potrivească indicilor de culoare necoloraţi adică Hazen 0 Gardner 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 etc 5 Introduceţi cuva de testare Măsurarea începe automat Este afişat rezultatul pentru calculul culorii Notă Bara din partea dreaptă de lângă rezultat arată rezultatul în funcţie de intervalul de măsurare 6 Pentru măsurătoarea următoare s...

Page 265: ...uni pentru a configura parametrul 1 Deschideţi Selectare scară de culori şi selectaţi scara pentru afişare 2 Comutaţi scala de culoare afişată la următorul sistem de culori care este selectat în lista cu scale de culoare aferentă ID ului de operator 3 Deschideţi ID probă pentru a modifica sau adăuga ID ul de probă 4 Modificaţi limita superioară a intervalului de culori 5 Modificaţi limita inferioa...

Page 266: ...unea View Graph Vizualizare grafic este activată după prima valoare măsurată Opţiunea VIEW TABLE Vizualizare tabel afişează valorile transmitanţei T între 380 nm şi 720 nm Opţiunea VIEW VALUES Vizualizare valori indică rezultatul ultimului calcul de culoare Scale Units Scală şi unităţi UNITS Unităţi Selectaţi absorbanţa sau transmitanţa SCALE Scală În modul de scalare automată axa y este ajustată ...

Page 267: ...are la citirea de pe stickul de memorie USB Reporniţi procesul sau contactaţi producătorul sau reprezentantul naţional A survenit o eroare la scrierea pe stickul de memorie USB Reporniţi procesul sau contactaţi producătorul sau reprezentantul naţional Verificaţi fişierul de actualizare curent Eroare în timpul actualizării Verificaţi stickul de memorie USB Contactaţi Serviciul de asistenţă pentru c...

Page 268: ...e Valoarea culorii în afara intervalului de măsură Diluaţi proba sau selectaţi scala de culoare adecvată Eroare la apelarea adresei IP locale Configurare reţea clientul DHCP nu dispune de nicio conexiune la serverul DHCP Introduceţi din nou adresa IP Eroare în timpul configurării gateway ului prestabilit Configurare reţea gateway ul prestabilit nu poate fi setat pentru o adresă IP fixă Încercaţi s...

Page 269: ...icaţi selecţia No measurement data present Nu sunt prezente date de măsurare Setările pentru analiza datelor nu pot fi configurate fără date de măsurare Modificaţi selecţia Control range not reached Intervalul de control nu a fost atins Nu au fost atinse limitele pentru analiza datelor Aceasta este o înştiinţare de avertizare Limita setată pentru control nu a fost atinsă Control range exceeded Int...

Page 270: ... şi porniţi l din nou Dacă o testare de sistem este nereuşită contactaţi producătorul sau reprezentantul naţional Temperature too high Temperatură excesivă Measurement not possible Măsurare imposibilă Opriţi instrumentul şi lăsaţi l să se răcească pentru câteva minute Dacă este necesar mutaţi l într un loc mai răcoros Fişierul de actualizare este corupt Eroare în timpul actualizării Salvaţi din no...

Page 271: ...mm PMMA 50 unităţi LZM130 Scaner portabil pentru cod de bare LZV566 Stick de memorie USB LZV568 Tastatură USB configurare tastatură US LZV582 Hach Lange Online Data pentru transfer de date direct în MS Excel LZV799 Capac de protecţie pentru portul USB LZV881 Cablu de prelungire USB LZV567 Cablu Ethernet ecranat lungime de 2 m LZV873 Cablu interfaţă USB calculator LZV632 Descriere Nr Nr ...

Page 272: ...Română 271 ...

Page 273: ...м Разрешение длины волны 1нм Калибровка длины волны Автоматически Спектральный диапазон длин волн для измерения цветности 380 720 нм с шагом 10 нм Скорость сканирования 8нм с с шагом 1нм Ширина спектральной линии 5нм Фотометрический диапазон 3 Abs спектральный диапазон 340 900 нм Фотометрическая погрешность 5 mAbs при 0 0 0 5 Abs 1 при 0 50 2 0 Ext Фотометрическая линейность 0 5 до 2 Abs 1 при 2 A...

Page 274: ...опускается использование только экранированного кабеля длиной не более 3 м 2 USB типа A 1 USB типа B Допускается использование только экранированного кабеля напр STP FTP S FTP длиной не более 20 м 1 Ethernet Класс защиты корпуса IP40 кроме интерфейсов и источника питания Класс защиты Класс I Технические характеристики LICO 690 LICO 620 О П АС Н О СТЬ Указывает на возможную или неизбежную опасную с...

Page 275: ...тить старое или отслужившее свой срок оборудование производителю для утилизации данная услуга является бесплатной для пользователя Примечание По вопросу возврата приборов для утилизации просим связаться с их производителем либо поставщиком и действовать согласно полученным указаниям в плане возврата выслужившего свой ресурс оборудования поставленных производителем электрических и всех прочих вспом...

Page 276: ...ральный анализ и режим сканирования по времени Численные измерения отображаются в размерных единицах концентрации поглощения или в процентах пропускания что делает LICO 690 универсальным инструментом для лабораторных анализов Монтаж Распаковка прибора В стандартную поставку LICO 690 620 входят следующие компоненты Спектрофотометр LICO 690 LICO 620 Пылезащитный колпачок Пылезащитный колпачок USB в ...

Page 277: ...оре Необходимо оставить не менее 15 см свободного пространства сверху и по бокам прибора для циркуляции воздуха во избежание перегрева электрических компонентов Не эксплуатируйте и не храните прибор в особо пыльных сырых или влажных условиях Постоянно содержите в чистоте и сухости поверхность прибора кюветное отделение и все принадлежности Немедленно удаляйте разбрызгавшиеся и пролитые жидкости сн...

Page 278: ...реди и сзади Рисунок 1 Вид спереди и сзади 1 Разъем USB тип A 5 Ethernet порт 2 Крышка кюветного отделения 6 Разъем USB типа B 3 Сенсорный экран 7 Разъем USB тип A 4 Выключатель 8 Разъем для настольного источника питания ...

Page 279: ...ибора Ethernet порт поддерживает передачу данных в реальном времени в локальных сетях системах LIMS и контроллерах SC Для подключения к Ethernet порту допускается использование только экранированного кабеля напр STP FTP S FTP длиной не более 20 м Кюветные отделения и адаптеры Кюветные отделения и адаптер Откройте кюветные отделения сдвинув крышку кюветного отделения влево Крышка опустится в сторон...

Page 280: ...аптера Z в кюветное отделение 2 можно установить кюветы 50 мм С использованием кюветного адаптера Z квадратные кюветы 10 мм Примечание Эти кюветы должны быть установлены через кюветный адаптер Z Примечание В случае серьезного загрязнения кюветного отделения 2 его можно заменить Установка адаптера кюветы Z 1 Откройте кюветное отделение 2 Вставьте кюветный адаптер Z в кюветное отделение 2 так чтобы ...

Page 281: ...зыка Затем автоматически начнется диагностика Изменение выбранного языка Прибор работает с поддержкой выбранного языка пока он не будет изменен 1 Включите прибор 2 В ходе процесса запуска коснитесь любой точки экрана и удерживайте ее пока не будет выведена опция выбора языка приблизительно через 45 секунд 3 Выберите язык 4 Нажмите OK для подтверждения выбора языка Затем автоматически начнется диаг...

Page 282: ...дом с дисплеем и удерживайте ее нажатой в течение примерно 5 секунд Стандартные методики Обзор Советы по использованию сенсорного экрана На касание реагирует весь экран Для выбора опции коснитесь ее пальцем ногтем ластиком или специальным стилусом Не касайтесь экрана острыми предметами например шариковой ручкой Не кладите на экран никакие предметы чтобы не повредить и не поцарапать экран Нажимайте...

Page 283: ...но выбрать различные режимы Все опции меню кратко описаны в следующей таблице С правой стороны экрана расположена панель инструментов Нажмите соответствующую иконку для активации нужной функции Отбор и подготовка образцов Возьмите репрезентативный образец продукта который необходимо измерить в соответствии с DIN EN ISO 15528 или ASTM D3925 02 Таблица 2 Буквенно цифровая клавиатура Иконка клавиша О...

Page 284: ...м измеряется в единицах поглощения Измерения пропускания Измеряется процентная доля исходного светового потока прошедшая сквозь образец и достигшая детектора Измерения концентрации Можно вести коэффициент расчета концентрации позволяющий пересчитывать значения поглощения в значения концентрации Многоволновой режим В многоволновом режиме значение поглощения Abs или процентное значение пропускания T...

Page 285: ...ячейки чтобы не допустить образования пузырьков на стенках кюветы измерительной ячейки или в образце Пузырьки станут причиной неверных показаний Если пузырьки воздуха появились удалите их нагреванием при помощи вакуума ультразвука или другим подходящим способом Тщательно очищайте наружную часть кювет или измерительных ячеек прежде чем вставлять их в кюветное отделение Проверка системы Меню Проверк...

Page 286: ...калах цветности Хайзена Гарднера CIE L a b или European Pharmacopoeia Для каждого типа кювет 11 мм круглые кюветы а также 10 и 50 мм квадратные кюветы используется независимая запись данных калибровки Прибор можно откалибровать для одного двух или трех типов кювет или измерительных ячеек и параллельно использовать три разных типа кювет или измерительных ячеек Для использования 10 мм квадратных кюв...

Page 287: ...уя кювету с дистиллированной водой в качестве образца Отображаемые результаты измерений должны совпадать с бесцветным индексом т е Хайзен 0 Гарднер 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 и т д 5 Вставьте тестовую кювету Процесс измерения начнется автоматически Отобразится результат расчета цветности Примечание Полоска справа от результата отображает результат относительно диапазона измерений 6 Чтобы провести...

Page 288: ...астройки чтобы настроить параметр 1 Откройте Выбрать шкалу цветности и выберите шкалу для отображения 2 Измените отображаемую шкалу цветности на следующую систему цветности которая выбрана в списке отображаемых шкал для кода оператора 3 Откройте Код образца чтобы изменить или добавить код образца 4 Измените Верхний предел диапазона цветности 5 Измените Нижний предел диапазона цветности 6 Открыть К...

Page 289: ...афика активируется после получения первого измеренного значения ПРОСМОТР ТАБЛИЦЫ отображает значения спектрального пропускания T от 380 нм до 720 нм ПРОСМОТР ЗНАЧЕНИЙотображает результат последнего расчета цветности Масштаб и единицы ЕДИНИЦЫ Выбор поглощения или пропускания МАСШТАБ В автоматическом режиме масштабирования ось Y автоматически подстраивается для отображения всего спектра В ручном реж...

Page 290: ...сс или обратитесь к производителю или его местному агенту Произошла ошибка при чтении с USB накопителя Перезапустите процесс или обратитесь к производителю или его местному агенту Произошла ошибка при записи на USB накопитель Перезапустите процесс или обратитесь к производителю или его местному агенту Проверьте текущий файл обновления Ошибка при обновлении Проверьте USB накопитель Обратитесь в сер...

Page 291: ...дставителю Поглощение 3 5 Измеренное поглощение превышает 3 5 Разбавьте образец и повторите измерение Цвет Значение цветности выходит за пределы измерений Разбавьте образец или выберите соответствующую цветовую шкалу Ошибка при вызове локального IP адреса Сетевые настройки DHCP клиент не подключен к DHCP серверу Повторно введите IP адрес Ошибка в ходе настройки интерфейса по умолчанию Сетевые наст...

Page 292: ...гайте прямого солнечного света Закройте крышку Аппаратное резервирование отсутствует Проверьте USB накопитель Для этих параметров нет действительных данных Анализ данных невозможен данные измерения отсутствуют Измените выбор Действительных данных не обнаружено Невозможно просмотреть записи в журнале данных Измените выбор Данные измерения отсутствуют Настройка анализа данных невозможна без данных и...

Page 293: ...ебуется адаптер Z Вставьте адаптер кюветы Z в кюветное отделение 2 Подтвердите операцию нажатием кнопки OK Недостаточно памяти для обновления Ошибка при обновлении Выберите память большего объема Сбой при проверке системы Сбой при измерении значений для воздуха Выключите прибор и включите его снова Если тест системы не проходит обратитесь к производителю или местному агенту Слишком высокая темпера...

Page 294: ...адратные кюветы 10 мм стекло 3 шт LZP045 Квадратные кюветы 10 мм пластик полистирол 1000 шт EBK019 Квадратная кювета 50 мм стекло 1 шт LZP167 Квадратные кюветы 50 мм ПММА с крышкой 10 шт LZP341 Квадратные кюветы 50 мм ПММА 50 шт LZM130 Ручной сканер штрих кода LZV566 USB накопитель LZV568 USB клавиатура раскладка US LZV582 ПО Hach Lange Online Data для передачи данных напрямую в MS Excel LZV799 За...

Page 295: ...y 380 720 nm kroky po 10 nm Rýchlosť skenovania 8 nm s v krokoch po 1 nm Šírka spektrálneho pásma 5 nm Rozsah fotometrického merania 3 Abs rozsah vlnových dĺžok 340 900 nm Fotometrická správnosť 5 mAbs pri 0 0 0 5 Abs 1 pri0 50 2 0 Ext Fotometrická linearita 0 5 ku 2 Abs 1 pri 2 Abs s neutrálnym sklom pri 546 nm Rozptýlené svetlo 0 1 T pri 340 nm s NaNO2 Protokol dát 3000 meraní farieb 100 referen...

Page 296: ...pu A 1 USB typu B Používajte len tienený kábel napr STP FTP S FTP s maximálnou dĺžkou 20 m 1 Ethernet Menovité hodnoty krytu IP40 s výnimkou rozhraní a napájania Trieda ochrany Trieda I Prevádzkové špecifikácie LICO 690 LICO 620 N E B E Z P E Č E N S T V O Označuje potenciálne alebo bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu ktorá ak sa jej nezabráni spôsobí smrteľné alebo ťažké zranenie V Ý S T R...

Page 297: ... alebo bezpečnostnú poznámku v návode na použitie Tento symbol na zariadení označuje horúce povrchy Elektrické zariadenie označené týmto symbolom nesmie byť po 12 auguste 2005 v EÚ likvidované v systémoch zberu komunálneho odpadu Podľa miestnej a národnej legislatívy EÚ smernica EÚ 2002 96 ES musia užívatelia elektrických zariadení v Európe vrátiť staré zariadenie alebo vyradené zariadenie späť vý...

Page 298: ...ráťte na výrobcu alebo obchodného zástupcu Prevádzkové prostredie Aby prístroj fungoval normálne a mal dlhú životnosť dodržujte nasledujúce body Umiestnite prístroj bezpečne na rovný povrch Dbajte na to aby boli spod prístroja odstránené všetky predmety Teplota prostredia musí byť v rozpätí 10 40 C 50 104 F Relatívna vlhkosť musí byť pod úrovňou 80 na prístroji sa nesmie zrážať vlhkosť Nechajte as...

Page 299: ...d spredu a zozadu Obr 1 Pohľad spredu a zozadu 1 USB port typu A 5 Ethernetový port 2 Kryt kyvetového priestoru 6 USB port typu B 3 Dotykový displej 7 USB port typu A 4 Hlavný vypínač 8 Prípojka pre stolový napájací zdroj ...

Page 300: ...TP s dĺžkou max 20 m Kyvetové priestory a kyvetové adaptéry Kyvetové priestory a adaptér Kyvetové priestory otvoríte posunutím krytu kyvetového priestoru doľava Kryt sa sklopí na stranu vedľa kyvetových priestorov Poznámka Ak sú medzi jednotlivými používaniami dlhé intervaly zatvorte kryt kyvetového priestoru aby ste ochránili optiku prístroja od prachu a nečistôt Prístroj má dva kyvetové priestor...

Page 301: ...vymeniť kyvetový priestor 2 Inštalácia kyvetového adaptéra Z 1 Otvorte kyvetový priestor 2 Vložte kyvetový adaptér Z do kyvetového priestoru 2 tak aby šípka na kyvetovom adaptéri smerovala ku kyvetovému priestoru 1 Obr 2 Poznámka Šípka na kyvetovom adaptéri indikuje smer svetelného lúča Obr 2 Kyvetové priestory a kyvetový adaptér Z 1 Kyvetový priestor 1 pre guľaté kyvety 2 Kyvetový priestor 2 pre ...

Page 302: ...ne sa automaticky spustí autokontrola Zmena nastavenia jazyka Prístroj funguje vo zvolenom jazyku kým sa táto možnosť nezmení 1 Zapnite prístroj 2 Počas procesu spustenia stlačte ľubovoľný bod na obrazovke a udržujte kontakt až kým sa nezobrazí menu na výber jazyka približne 45 sekúnd 3 Zvoľte požadovaný jazyk 4 Stlačením OK potvrdíte voľbu jazyka Následne sa automaticky spustí autokontrola Autoko...

Page 303: ...ad Tipy na používanie dotykového displeja Celý displej reaguje na dotyk Ak chcete vybrať možnosť klepnite naň nechtom špičkou prsta gumou alebo špeciálnym dotykovým perom Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi ako napr hrotom guľôčkového pera Neklaďte nič na povrch displeja zabránite tak jeho poškodeniu alebo poškriabaniu Ak chcete vybrať tlačidlá slová alebo ikony stlačte ich Na rýchle posúvan...

Page 304: ...a tabuľka stručne popisuje každú možnosť menu Na pravej časti displeja sa nachádza panel nástrojov Jeho stláčaním aktivujete rôzne funkcie Odobratie a príprava vzoriek Odoberte reprezentatívnu vzorku z produktu ktorý chcete merať v súlade s normou DIN EN ISO 15528 alebo ASTM D3925 02 Ak materiál vykazuje známky zakalenia odstráňte ho filtráciou odstredením zahrievaním ultrazvukovým spracovaním ale...

Page 305: ...ých hodnôt absorbancie na hodnoty koncentrácie Viacnásobná vlnová dĺžka V režime Viacnásobná vlnová dĺžka sa meria absorbancia Abs alebo percento transmitancie T pri maximálne štyroch vlnových dĺžkach a vypočítavajú sa rozdiely a vzťahy v absorbancii Môžu sa vykonať jednoduché prepočty na koncentrácie Časový priebeh Časové skenovanie zaznamenáva absorbanciu alebo transmitancie pri vlnovej dĺžke po...

Page 306: ...acovaním alebo inými vhodnými spôsobmi Pred vložením kyviet kyviet so vzorkou do kyvetového priestoru ich dôkladne očistite z vonkajšej strany Meranie farby Na presné meranie farby je správna príprava vzorky mimoriadne dôležitá Ak sa chcete uistiť že vykonávate správne meranie pozrite si nasledujúce smernice na prípravu vzoriek Vždy vyčistite sklenené kyvety kyvety so vzorkou ihneď po použití Na m...

Page 307: ...Z Na merania s 50 mm hranatými kyvetami musíte adaptér vybrať Vykonanie merania farby 1 Stlačte Meranie farby 2 Na kalibráciu vložte kyvetu kyvetu so vzorkou s destilovanou vodou Poznámka Vždy vykonajte kalibráciu veľmi opatrne pretože chybná kalibrácia môže spôsobiť nesprávne výsledky 3 Kalibrácia sa spúšťa automaticky keď prístroj zaznamená kyvetu V samostatnom okne je zobrazený použitý typ kyve...

Page 308: ... vzorky Oblasti citlivé na dotyk v režime merania V režime merania existujú oblasti citlivé na dotyk ktoré vám umožnia okamžitý prístup k rôznym možnostiam v menu Obr 3 Oblasti citlivé na dotyk v režime merania Možnosti nastavenia parametrov Stlačte Možnosti na nastavenie parametrov 1 Otvorte Výber hodnoty farby a zvoľte stupnicu pre displej 2 Zmeňte zobrazenú stupnicu farby vedľa systému farby kt...

Page 309: ...hodnoty spektrálnej transmitancie T od 380 nm do 720 nm NÁHĽAD HODNÔT zobrazuje výsledok posledného výpočtu farby Stupnica a jednotky JEDNOTKY Voľba absorbancie alebo priepustnosti STUPNICA V automatickom režime Stupnica je os y automaticky nastavená tak aby bol zobrazený výsledný sken Manuálny režim Stupnica umožňuje zobraziť časti skenu Ph Eur Auto European Pharmacopoeia Zvoľte AUTO alebo POŽADO...

Page 310: ...kľúč do USB portu A na prístroji Skontrolujte spojenie a kontaktujte svojho administrátora Chyba nastavenia siete alebo FTP Skontrolujte nastavenie siete alebo kontaktujte výrobcu alebo národného zástupcu Chýba súbor pre aktualizáciu prístroja Chyba počas aktualizácie Skontrolujte USB kľúč Súbor na aktualizáciu prístroja je chybný Chyba počas aktualizácie Znova uložte súbor pre aktualizáciu a zopa...

Page 311: ...í program zastaví Skontrolujte lampu a v prípade potreby ju vymeňte Zavrite veko Stlačte Spustiť znovu Chyba Testovací program zastavený Odstráňte kyvetu Zavrite veko Pri spustení prístroja sa testovací program zastaví Odstráňte kyvetu kyvetu so vzorkou z kyvetového priestoru Stlačte OK Chyba Autokontrola zastavená Chyba hardvéru Chyba x Porucha elektroniky Kontaktujte výrobcu alebo národného zást...

Page 312: ...ou bočného panela Aktivujte online pripojenie Vzdialený server je nedostupný Chyba počas nastavovania siete Uistite sa že je prístroj pripojený k sieti Nestabilné podmienky osvetlenia Zabráňte priamemu slnečnému svetlu na mieste merania Vložte adaptér Z Na meranie s 11 mm guľatými kyvetami je požadovaný adaptér Z Vložte adaptér Z do kyvetového priestoru 2 Potvrďte stlačením OK Nedostatočná pamäť p...

Page 313: ... ks LYY621 10 mm hranaté kyvety sklo 3 ks LZP045 10 mm hranaté plastové kyvety PS 1000 ks EBK019 50 mm hranaté kyvety sklo 1 ks LZP167 50 mm hranaté kyvety PMMA s krytom 10 ks LZP341 50 mm hranaté kyvety PMMA 50 ks LZM130 Ručná čítačka čiarových kódov LZV566 USB kľúč LZV568 USB klávesnica s rozložením americkej klávesnice LZV582 Softvér Hach Lange Online Data pre priamy prenos dát do MS Excel LZV7...

Page 314: ...Slovenčina 313 ...

Page 315: ...ine za merjenje barv 380 720 nm v korakih po 10 nm Hitrost skeniranja 8 nm sec v korakih po 1 nm Pasovna širina spektra 5 nm Fotometrično merilno območje 3 Abs razpon valovne dolžine 340 900 nm Fotometrična natančnost 5 mAbs pri 0 0 0 5 Abs 1 pri 0 50 2 0 ekst Fotometrična linearnost 0 5 do 2 Abs 1 pri 2 Abs z nevtralnim steklom pri 546 nm Sipanje svetlobe 0 1 T pri 340 nm z NaNO2 Podatkovni dnevn...

Page 316: ...ino največ 3 m 2 USB tipa A 1 USB tipa B Uporabljajte samo oklopljene kable na primer STP FTP S FTP z dolžino največ 20 m 1 ethernet Zaščita ohišja IP40 brez vmesnikov in napajanja Razred zaščite Razred I Specifikacije učinkovitosti LICO 690 LICO 620 N E VA R N O S T Označuje morebitno ali neposredno nevarno situacijo ki lahko če se ji ne izognete povzroči hude poškodbe ali smrt O P O Z O R I L O ...

Page 317: ...vi je lahko ta simbol ki uporabnike opozarja na pomembne opombe o delovanju in ali varnosti v uporabniškem priročniku Ta izdelek na napravi opozarja na vroče površine Električne opreme označene s tem simbolom od 12 avgusta 2005 ni več dovoljeno odlagati v evropskih domačih ali javnih sistemih za odstranjevanje odpadkov V skladu z evropskimi lokalnimi in državnimi predpisi Direktiva EU 2002 96 ES m...

Page 318: ...e Za optimalno delovanje in dolgo življenjsko dobo instrumenta upoštevajte točke v nadaljevanju Instrument trdno postavite na plosko površino in pazite da bo površina pod napravo popolnoma prazna Temperatura v okolici mora biti 10 40 C 50 104 F Relativna vlažnost mora biti pod 80 vlaga ne sme kondenzirati na instrumentu Ob vseh straneh in na vrhu instrumenta pustite vsaj 15 cm prostora da zagotovi...

Page 319: ...n hrbtne strani Slika 1 Pogled s sprednje in hrbtne strani 1 USB vrata tipa A 5 Ethernetna vrata 2 Pokrov vložišča kivet 6 USB vrata tipa B 3 Zaslon na dotik 7 USB vrata tipa A 4 Stikalo za vklop izklop 8 Priključek za namizni napajalnik ...

Page 320: ...TP S FTP z dolžino do 20 m Vložišča in adapterji za kivete Vložišči za kivete in adapter Vložišči kivet odprite tako da potisnete pokrov vložišča kivet v levo Pokrov se spusti na stran poleg vložišč za kivete Opomba Če so med uporabami dolgi intervali zaprite pokrov vložišča za kivete da zaščitite optiko instrumenta pred prahom in umazanijo Instrument ima dve vložišči kivet Slika 2 Merjenje lahko ...

Page 321: ...snaženja lahko zamenjate vložišče kivet 2 Namestitev adapterja za kivete Z 1 Odprite vložišče kivet 2 V vložišče kivet 2 vstavite adapter za kivete Z tako da bo puščica na adapterju za kivete usmerjena proti vložišču kivet 1 Slika 2 Opomba Puščica na adapterju za kivete označuje smer poti svetlobnega snopa Slika 2 Vložišči kivet in adapter za kivete Z 1 Vložišče kivet 1 za okrogle kivete 2 Vložišč...

Page 322: ...ato se samodejno zažene samopreverjanje Sprememba jezika Instrument deluje v izbranem jeziku dokler ga ne spremenite 1 Vklopite instrument 2 Med postopkom zagona pritisnite katerokoli točko na zaslonu in jo držite dokler se ne pojavi možnost za izbiro jezika približno 45 sekund 3 Izberite želeni jezik 4 Pritisnite V redu da potrdite izbrani jezik Nato se samodejno zažene samopreverjanje Samoprever...

Page 323: ...ni programi Pregled Namigi za uporabo zaslona na dotik Celoten zaslon je občutljiv na dotik Če želite izbrati možnost jo pritisnite z nohtom konico prsta radirko ali posebnim pisalom Zaslona se ne dotikajte z ostrimi predmeti kot je konica kemičnega svinčnika Na zaslon ne postavljajte ničesar ker ga lahko poškodujete ali opraskate Gumbe besede ali ikone izberite tako da jih pritisnete Za hitro pom...

Page 324: ...čne funkcije Tabela 2 Alfanumerična tipkovnica Ikona tipka Opis Funkcija ABC abc Črke Za preklop med načinom vnosa za velike in male črke Simboli Vnesete lahko ločila simbole in številske podpise in nadpise 123 Številsko Za vnašanje številk CE Brisanje vnosa Izbrišite vnos Puščica levo Nazaj Brisanje trenutnega znaka in pomik za eno mesto nazaj Puščica desno Naprej Pomik do naslednjega presledka v...

Page 325: ...ednosti absorbance v vrednosti koncentracije Več valovnih dolžin V načinu več valovnih dolžin je absorbanca Abs ali odstotna vrednost transmisije T izmerjena pri do štirih valovnih dolžinah in izračunane so razlike pri absorbanci in razmerjih absorbance Opravite lahko tudi enostavne pretvorbe v koncentracijo Časovni potek Časovni potek beleži absorbanco ali transmisije pri valovni dolžini v določe...

Page 326: ...abljajte samo optično priporočene vzorce Pazite da so kivete celice za vzorce čiste in ne kažejo znakov pomotnitve Tekočino počasi dodajajte v kiveto da preprečite nabiranje zračnih mehurčkov v vzorcu Način merjenja barve je namenjen določanju absolutnih barvnih vrednosti v naslednjih barvnih lestvicah Hazen Gardner CIE L a b ali Evropska farmakopeja Za vsako vrsto kivet 11 mm okrogle kivete ali 1...

Page 327: ...azna kiveto se umerjanje zažene samodejno Vrsta uporabljene kivete celice z vzorcem in natančen potek umerjanja sta prikazana v ločenem oknu 4 Po umerjanju je velikost uporabljene kivete prikazana v zgornjem desnem vogalu Opomba Po umerjanju lahko kot vzorec znova izmerite kiveto z destilirano vodo Prikazane izmerjene vrednosti se morajo ujemati z nebarvnimi indikatorji barv torej Hazen 0 Gardner ...

Page 328: ...utljiva na dotik s katerimi imate lahko takojšen dostop do menijskih možnosti Slika 3 Na dotik občutljiva območja v načinu merjenja Možnosti nastavitev parametrov Za nastavitev parametra pritisnite Možnosti 1 Odprete meni Izbor barvne skale in izbira lestvice ki bo prikazana 2 Sprememba prikazane barvne lestvice v naslednji barvni sistem ki je izbran na seznamu barvnih lestvic za prikaz za ID oper...

Page 329: ...transmitance ali grafikon absorpcije Opomba Možnost Ogled grafikona se aktivira po prvi izmerjeni vrednosti OGLED TABELE prikazuje vrednosti spektralne transmitance T od 380 do 720 nm OGLED VREDNOSTI prikazuje rezultat zadnjega barvnega izračuna Lestvica in enote ENOTE izberite absorpcijo ali transmitanco LESTVICA v načinu s samodejno lestvico je os y samodejno prilagojena tako da je prikazan celo...

Page 330: ...n reading from the USB memory stick Med branjem z USB pomnilnika je prišlo do napake Ponovno zaženite postopek ali pa se obrnite na proizvajalca ali lokalnega zastopnika An error occurred when writing to the USB memory stick Med zapisovanjem na USB pomnilnik je prišlo do napake Ponovno zaženite postopek ali pa se obrnite na proizvajalca ali lokalnega zastopnika Please check on the current update f...

Page 331: ...nika Entry invalid Neveljaven vnos Nepravilno geslo Ali ste pozabili geslo Obrnite se na proizvajalca ali lokalnega zastopnika Absorbance 3 5 Absorbanca 3 5 Izmerjena absorbanca presega 3 5 Razredčite vzorec in znova opravite meritev Barva Barvna vrednost je zunaj razpona meritev Razredčite vzorec ali izberite primerno barvno lestvico Error when calling up the local IP address Napaka pri priklicu ...

Page 332: ...aka Error Napaka x Elektronska okvara Obrnite se na proizvajalca ali lokalnega zastopnika pri čemer navedite tudi številko napake Error Napaka Too much ambient light Premočna osvetlitev iz okolja Move instrument into shade Instrument premaknite v senco or close the lid ali zaprite pokrov Senzorji instrumenta so zaznali premočno svetlobo iz okolja Zmanjšajte raven svetlobe v okolju Izogibajte se ne...

Page 333: ...spletno povezavo Remote server cannot be reached Oddaljenega strežnika ni mogoče doseči Napaka pri nastavitvi omrežnega pogona Preverite ali je instrument povezan z omrežjem Unstable lighting conditions Nestabilni pogoji osvetlitve Izogibajte se neposredni sončni svetlobi na lokaciji merjenja Vstavite adapter Z Za meritve z 11 mm okroglo kiveto potrebujete adapter Z V vložišče kivet 2 vstavite ada...

Page 334: ...m steklene okrogle kivete 560 enot LYY621 10 mm steklene pravokotne kivete 3 enote LZP045 10 mm pravokotne plastične kivete PS 1000 enot EBK019 50 mm steklene pravokotne kivete 1 enota LZP167 50 mm pravokotne kivete PMMA s pokrovom 10 enot LZP341 50 mm pravokotne kivete PMMA 50 enot LZM130 Ročni bralnik črtnih kod LZV566 Pomnilnik USB LZV568 USB tipkovnica z ameriško razporeditvijo tipk LZV582 Spl...

Page 335: ... 340 900nm Fotometrisk noggrannhet 5 mAbs vid0 0 0 5 Abs 1 vid0 50 2 0 Ext Fotometrisk linearitet 0 5 till 2 Abs 1 vid 2 Abs med neutralt glas vid 546nm Ströljus 0 1 T vid 340 nm med NaNO2 Datalogg 3000 färgmätningar 100 färgreferensvärden 1000 fotometriska mätningar 20 våglängdsskanningar 20 tidsskanningar 400 färgmätningar Fysiska och miljömässiga specifikationer Bredd 350 mm 13 78 tum Höjd 151 ...

Page 336: ...n situation som kan leda till skador på enheten om den inte undviks Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av instrumentet Den här symbolen kan finnas på enheten och utgör en referens till drifts och eller säkerhetsanvisningar i användarhandboken Denna symbol på apparaten indikerar het yta Med denna symbol markerade elektriska instrument får fr o m den 12 e augusti 2005 i he...

Page 337: ...26 färgvärdesberäkningar LICO 620 levereras med fem färgvärdesberäkningar färgnummer för jodfärg Hazen färg Gardner färg Saybolt färg och ASTM D 1500 LICO 690 innehåller följande program och driftlägen utöver färgmätning läge för en våglängd läge för flera våglängder läge för våglängdsscanning och läge för tidsscanning De digitala mätningarna visas i enheter för koncentration absorbans eller trans...

Page 338: ...Placera instrumentet säkert på en plan yta Ta bort alla föremål under instrumentet Omgivningstemperaturen måste vara 10 40 C 50 104 F Den relativa fuktigheten ska vara lägre än 80 det får inte vara så fuktigt att kondens bildas på instrumentet Lämna ett avstånd på minst 15 cm ovanför och på sidorna för luftcirkulation för att undvika att elektroniska delar överhettas Använd inte eller lagra enhete...

Page 339: ...från fram och baksidan Bild 1 Instrumentet från fram och baksidan 1 USB port typ A 5 Ethernet port 2 Lock till kyvettfack 6 USB port typ B 3 Pekskärm 7 USB port typ A 4 Strömbrytare 8 Anslutning för strömaggregat av bordsmodell ...

Page 340: ... en längd på högst 20 m till Ethernet porten Kyvettfack och kyvettadaptrar Kyvettfack och adapter Öppna kyvettfacken genom att skjuta locket till kyvettfacket åt vänster Locket sänks åt sidan bredvid kyvettfacken Obs Om det går lång tid mellan användningstillfällena så bör du skydda instrumentets optik från damm och föroreningar genom att stänga locket till kyvettfacket Instrumentet har två kyvett...

Page 341: ...yvettfack 2 kontamineras starkt så kan du byta ut det Installation av kyvettadapter Z 1 Öppna kyvettfacket 2 Sätt in kyvettadapter Z i kyvettfack 2 så att pilen på kyvettadaptern pekar mot kyvettfacket 1 Bild 2 Obs Pilen på kyvettadaptern anger ljusstrålens riktning Bild 2 Kyvettfack och kyvettadapter Z 1 Kyvettfack 1 för runda kyvetter 2 Kyvettfack 2 för kvadratiska kyvetter kyvettadapter Z insta...

Page 342: ...OK Självtestet påbörjas då automatiskt Ändra språkinställningar Instrumentet använder det valda språket tills språkinställningen ändras 1 Slå på instrumentet 2 Under startprocessen trycker du på valfri punkt på skärmen och håller kvar fingret där tills alternativet för att välja ett språk visas cirka 45 sekunder 3 Välj önskat språk 4 Bekräfta valet genom att trycka på OK Självtestet påbörjas då au...

Page 343: ...m Översikt Tips för användning av pekskärmen Hela skärmen är tryckkänslig Välj ett alternativ genom att klicka med en fingernagel eller fingerspets ett suddgummi eller en pekskärmspenna Tryck inte på skärmen med vassa föremål som exempelvis spetsen på en kulspetspenna Lägg ingenting ovanpå skärmen eftersom detta kan skada eller repa skärmen Tryck på tangenter ord eller ikoner för att välja dem Du ...

Page 344: ...len USB streckkodsläsare Huvudmeny Flera olika lägen som kan väljas från huvudmenyn I följande tabell ges en kort beskrivning av varje menyalternativ Ett verktygsfält finns till höger på skärmen Tryck där för att aktivera de olika funktionerna Ta och förbereda prov Ta ett representativt prov från produkten som du vill mäta i enlighet med DIN EN ISO 15528 eller ASTM D3925 02 Tabell 2 Alfanumerisk t...

Page 345: ...rovet och når detektorn Koncentrationsmätningar en koncentrationsfaktor kan anges för att göra det möjligt för de uppmätta absorbansvärdena att omvandlas till koncentrationsvärden Flera våglängder I läget för flera våglängder mäts absorbans Abs eller procentandel transmittans T med upp till fyra våglängder varpå absorbansskillnader och absorbansförhållanden beräknas Enkla omräkningar till koncentr...

Page 346: ...änger mätvärdena Ta bort eventuella luftbubblor som har ångats i provet med värme vakuum ultraljudsbehandling eller andra lämpliga metoder Rengör utsidan av kyvetterna provcellerna noggrant innan du sätter in dem i cellfacket Färgmätning Exaktheten hos färgmätningen beror i hög grad på att provet är korrekt preparerat Följ dessa riktlinjer för preparering för att säkerställa en exakt mätning Rengö...

Page 347: ...nvända den kvadratiska kyvetten på 10 mm och de runda kyvetterna på 11 mm måste adapter Z sättas in i kyvettfack 2 Om du vill mäta med kvadratiska kyvetter på 50 mm så måste du ta bort adaptern Utföra en färgmätning 1 Tryck på Color Measurement färgmätning 2 Sätt in en kyvett provcell med destillerat vatten i kalibreringssyfte Obs Genomför alltid kalibreringen noggrant Bristfälliga kalibreringar k...

Page 348: ...asure mät om du vill mäta provet på nytt Tryckkänsliga områden i mätläge I mätläget finns det tryckkänsliga områden som du kan använda för att direkt komma åt olika menyalternativ Bild 3 Tryckkänsliga områden i mätläge Alternativ för parameterinställning Tryck på Options alternativ om du vill ställa in parametern 1 Öppna Select Color Scale välj färgskala och välj skalan som ska användas för visnin...

Page 349: ...mittans eller absorbans Obs View Graph visa diagram aktiveras när det första värdet har mätts VIEW TABLE visa tabell visar värdena för spektral transmittans T från 380 nm till 720 nm VIEW VALUES visa värden visar resultatet av den senaste färgberäkningen Skala och enheter UNITS enheter Välj absorbans eller transmittans SCALE skala I det automatiska skalläget justeras y axeln automatiskt så att den...

Page 350: ...ler kontakta tillverkaren eller dennes representant i landet An error occurred when reading from the USB memory stick ett fel inträffade vid inläsning från USB minnet Starta om processen eller kontakta tillverkaren eller dennes representant i landet Ett fel inträffade vid överföring till USB minnet Starta om processen eller kontakta tillverkaren eller dennes representant i landet Kontrollera aktue...

Page 351: ...slyckas Ogiltig inmatning Felaktigt lösenord Har du glömt ditt lösenord Kontakta tillverkaren eller dennes representant i landet Absorbans 3 5 Uppmätt absorbans överskrider 3 5 Späd provet och mät igen Color färg Färgvärdet ligger utanför mätområdet Späd provet eller välj en passande färgskala Fel vid anrop av lokal IP adress Nätverksinställning DHCP klienten är inte ansluten till DHCP servern Ang...

Page 352: ... instrumentbackup finns Kontrollera USB minnet Inga giltiga data för den här parametern Dataanalys är inte möjlig mätdata saknas Ändra urvalet Inga giltiga data hittades Det går inte att visa data i dataloggen Ändra urvalet Inga mätdata Inställningarna för dataanalys går inte att konfigurera utan mätdata Ändra urvalet Kontrollområdet har inte uppnåtts Gränsen för dataanalys har inte uppnåtts Det h...

Page 353: ...kyvetter på 11 mm Sätt in adapter Z i cellfack 2 Bekräfta med OK Otillräckligt minne för uppdatering Fel vid uppdatering Välj ett minne med mer ledigt utrymme Systemkontroll misslyckades Mätning av luftvärden misslyckades Stäng av instrumentet och slå sedan på det igen Kontakta tillverkaren eller dennes representant i landet om systemtestet misslyckas Temperaturen är för hög Mätning ej möjlig Stän...

Page 354: ...s 3 stycken LZP045 10 mm kvadratiska plastkyvetter PS 1 000 stycken EBK019 50 mm kvadratisk kyvett glas 1 stycke LZP167 50 mm kvadratiska kyvetter PMMA med lock 10 stycken LZP341 50 mm kvadratiska kyvetter PMMA 50 stycken LZM130 Handhållen streckkodsläsare LZV566 USB minne LZV568 USB tangentbord nordamerikansk layout LZV582 Hach Lange Online Data för direkt dataöverföring till MS Excel LZV799 Skyd...

Page 355: ...ant genişliği 5 nm Fotometrik ölçüm aralığı 3 Abs dalgaboyu aralığı 340 900nm Fotometrik doğruluk 5 mAbs 0 0 0 5 Abs de 1 0 50 2 0 Ext de Fotometrik doğrusallık 0 5 2 Abs 1 Abs 546 nm de nötral cam ile Kaçak ışık 0 1 T NaNO2 ile 340 nm de Veri günlüğü 3000 renk ölçümü 100 renk değeri 1000 fotometrik ölçüm 20 dalgaboyu tarama 20 zaman tarama 400 renk ölçümü Fiziksel ve çevre özellikleri Genişlik 35...

Page 356: ...açınılmaması durumunda cihaza zarar verebilecek bir durumu belirtir Özel olarak önem gösterilmesi gereken bilgiler Bu sembol cihazda bulunabilir ve kullanıcı kılavuzundaki kullanım ve veya emniyet notlarını işaret eder Cihazda bulunan bu sembol sıcak yüzeyleri belirtir Bu simgeyi taşıyan elektrikli cihazlar 12 Ağustos 2005 tarihinden sonra Avrupa evsel ya da kamu atık toplama sistemlerine atılamaz...

Page 357: ...gramları ve çalışma modlarını da içermektedir tek dalgaboyu modu çoklu dalgaboyu modu dalgaboyu taraması ve süre tarama modu Dijital ölçümler konsantrasyon absorbans veya transmitans birimlerinde görüntülenebildiği için LICO 690 lab analizleri için de uygundur Kurulum Cihazın ambalajından çıkarılması LICO 690 620 ile birlikte standart olarak aşağıdaki parçalar verilmektedir LICO 690 LICO 620 spekt...

Page 358: ...haz üzerinde yoğunlaşmamalıdır Elektrikli parçaların aşırı ısınmasını önlemek amacıyla hava sirkülasyonu sağlamak için cihazın tüm kenarlarında ve üstünde en az 15 cm lik boşluk bırakın Cihazı çok tozlu nemli veya ıslak ortamlarda çalıştırmayın ve saklamayın Cihaz yüzeyini hücre bölmesini ve tüm aksesuarları her zaman kuru ve temiz tutun Cihazın içine veya üzerine damlayan veya dökülen maddeleri h...

Page 359: ...e arkadan görünüm Şekil 1 Önden ve arkadan görünüm 1 USB portu tip A 5 Ethernet portu 2 Küvet bölmesi kapağı 6 USB portu tip B 3 Dokunmatik ekran 7 USB portu tip A 4 Açma kapatma düğmesi 8 Masaüstü güç kaynağı bağlantısı ...

Page 360: ...vet bölmeleri ve adaptörü Küvet bölmelerini küvet bölmesi kapağını sola kaydırarak açın Kapak küvet bölmelerinin yan tarafına doğru alçalır Not Kullanımlar arasında uzun aralar verilecekse cihazın optiğini tozdan ve pislikten korumak için küvet bölmesinin kapağını kapatın Cihazın iki küvet bölmesi bulunur Şekil 2 Bir okumada yalnızca bir hücre türü kullanılabilir Hücre bölmesi 1 in kullanılabilece...

Page 361: ...değiştirebilirsiniz Z küvet adaptörünün kurulumu 1 Küvet bölmesini açın 2 Z küvet adaptörünü küvet adaptöründeki okun küvet bölmesi 1 e işaret edecek şekilde küvet bölmesi 2 ye yerleştirin Şekil 2 Not Küvet adaptöründeki ok ışık huzmesi yolunun yönünü gösterir Şekil 2 Küvet bölmeleri ve Z küvet adaptörü 1 Yuvarlak küvetler için küvet bölmesi 1 2 Kare küvetler için küvet bölmesi 2 Z adaptörü takılı...

Page 362: ...una basın Öz sınama otomatik olarak başlayacaktır Dil ayarının değiştirilmesi Seçenek değiştirilene kadar cihaz seçili dilde çalışır 1 Cihazı açın 2 Başlatma sürecindeyken ekrandaki herhangi bir noktaya dokunun ve dil seçme ekranı belirene kadar elinizi çekmeyin yaklaşık 45 saniye 3 Gereken dili seçin 4 Dil seçimini onaylamak için OK tuşuna basın Öz sınama otomatik olarak başlayacaktır Öz sınama C...

Page 363: ...kranın kullanılmasıyla ile ilgili ipuçları Ekranın tamamı dokunmatiktir Bir seçim yapmak için tırnağınız parmak ucunuz silgi veya stylus ile ekrana dokunun Ekrana tükenmez kalem ucu gibi sivri nesneler değdirmeyin Ekran üzerine herhangi bir şey koymayın ekran çizilebilir veya zarar görebilir Seçim yapmak için düğmelere kelimelere veya simgelere dokunun Uzun listelerde çok hızlı şekilde yukarı çıkm...

Page 364: ...ısaca açıklanmıştır Ekranın sağ tarafında bir araç çubuğu bulunur Buradaki fonksiyonları çalıştırmak için üzerine basın Tablo 2 Alfanümerik tuş takımı Simge tuş Açıklama Fonksiyon ABC abc Alfabetik Karakter giriş modunun büyük harf ile küçük harf arasında geçiş yapabilmesini sağlar Semboller Noktalama işaretleri semboller ve sayısal alt ve üst simgeler girilebilir 123 Nümerik Normal rakamların gir...

Page 365: ... Transmitans okuma değeri Numuneden geçip dedektöre ulaşan orijinal ışığın yüzdesini ölçer Konsantrasyon okuma değerleri Ölçülmüş absorbans değerlerinin konsantrasyon değerlerine çevrilebilmesi için bir konsantrasyon faktörü girilebilir Çoklu Dalgaboyu Çoklu dalgaboyu modunda absorbans Abs veya transmitans yüzdesi T dört dalgaboyuna kadar ölçülür ve absorbans farklılıkları ile absorbans bağlantıla...

Page 366: ...zuna başvurun Cam küvetleri numune hücrelerini daima kullanımdan hemen sonra temizleyin Ölçüm için yalnızca optik olarak tercih edilen numuneleri kullanın Küvetlerin numune hücrelerinin berrak olduğundan ve matlık belirtisi göstermediğinden emin olun Numunede hava kabarcığı oluşmaması için sıvıyı küvete yavaşça ekleyin Renk ölçümü modu Hazen Gardner CIE L a b veya Avrupa Farmakope renk skalalarınd...

Page 367: ...sonuçlar alınmasına sebep olabileceği için kalibrasyonu daima dikkatli bir şekilde gerçekleştirin 3 Cihaz küveti algıladığında kalibrasyon otomatik olarak başlar Kullanılan küvet numune hücresi türü ve kalibrasyonun anlık ilerleyişi ayrı bir pencerede gösterilir 4 Kalibrasyondan sonra sağ üst köşede küvet boyutu görüntülenir Not Kalibrasyondan sonra küveti numune olarak tekrar distile su ile ölçeb...

Page 368: ...şmenizi sağlayan dokunmaya duyarlı alanlar bulunur Şekil 3 Ölçüm modunda dokunmaya duyarlı alanlar Parametre ayarları seçenekleri Parametre ayarları için Seçenekler öğesine dokunun 1 Renk Skalası Seçimi menüsünü açın ve görüntülenecek skalayı seçin 2 Görüntülenen renk skalasını görüntülenecek Kullanıcı No renk skalası listesinde seçilen sonraki renk sistemi ile değiştirin 3 Numune numarasını değiş...

Page 369: ...şir TABLOYU İNCELE seçeneği 380 nm ile 720 nm arasındaki spektral transmitans değerlerini T gösterir DEĞERLERİ İNCELE seçeneği son renk hesaplamasının sonucunu gösterir Ölçek ve Birimler BİRİMLER Absorbans veya transmitans seçin SKALA Otomatik Skala modunda y ekseni toplam taramanın görüntülenebileceği şekilde otomatik olarak ayarlanır Manuel Skala modu tarama bölümlerinin görüntülenmesini sağlar ...

Page 370: ... takın Cihazın USB A portuna bir USB bellek çubuğu takın Lütfen bağlantıyı kontrol edin ve yönetici ile iletişim kurun Ağ kurulumu ya da FTP hatası Ağ ayarlarını kontrol edin veya üreticiniz ya da yerel temsilciniz ile iletişime geçin Cihaz güncellemesi için gereken dosya eksik Güncelleme sırasında hata USB bellek çubuğunu kontrol edin Cihaz güncellemesi için gereken dosya hatalı Güncelleme sırası...

Page 371: ...erekirse yenisiyle değiştirin Kapağı kapatın Tekrar Başlat tuşuna basın Hata Test programı durdu Lütfen küveti çıkarın Kapağı kapatın Cihaz başlatıldığında test programı duruyor Hücre bölmesindeki küvet numune hücresini çıkarın OK tuşuna basın Hata Öz sınama durdu Donanım hatası Hata x Elektronik arıza Üreticiniz ya da yerel temsilciniz ile iletişime geçin ve hata numarasını belirtin Hata Ortam ço...

Page 372: ...umu sırasında hata Cihazın ağa bağlı olduğundan emin olun Dengesiz aydınlatma koşulları Ölçüm konumuna doğrudan güneş ışığı gelmesini engelleyin Lütfen Z adaptörü takın 11 mm yuvarlak küvetlerle ölçümler için Z adaptörü gereklidir Hücre bölmesine 2 Z adaptörünü takın OK tuşuyla onaylayın Güncelleme için yetersiz bellek Güncelleme sırasında hata Daha fazla alanı olan bir bellek seçin Sistem kontrol...

Page 373: ...LZP045 10 mm kare plastik küvetler PS 1000 adet EBK019 50 mm kare küvet cam 1 adet LZP167 50 mm kare küvetler kapaklı PMMA 10 adet LZP341 50 mm kare küvetler PMMA 50 adet LZM130 El tipi barkot tarayıcı LZV566 USB Bellek Çubuğu LZV568 USB klavyesi ABD klavye düzeni LZV582 MS Excel programına doğrudan veri aktarımı için Hach Lange Online Data LZV799 USB portu için koruyucu kapak LZV881 USB uzatma ka...

Page 374: ...Türkçe 373 ...

Page 375: ... 900 nm 光度精度 0 0 0 5 Abs 处为 5 mAbs 0 50 2 0 或更高吸光度时为 1 光度线性 0 5 至 2 Abs 1 2 Abs 中性玻璃 546 纳米 杂散光 0 1 T 使用 NaNO2 在 340 纳米时测试 数据日志 3000 次色度测量 100 个色度参考值 1000 次光度测量 20 个波长扫描 20 个时 间扫描 400 次色度测量 物理和环境规格 宽度 350 毫米 13 78 英寸 高度 151 毫米 5 94 英寸 深度 255 毫米 10 04 英寸 接地 4200 克 9 26 磅 环境操作要求 10 40 C 50 104 F 最大 80 相对湿度 未形成 冷凝水 环境存储要求 40 60 C 40 140 F 最大 80 相对湿度 未形成 冷凝水 附加技术数据 经由外部电源的电源连接 器 输入 100 240 V 47 63 Hz ...

Page 376: ...以避免 将导致死亡或严重伤害 警 告 表示潜在或紧急的危险情况 如果不加以避免的话 可能导致死亡或严重的伤害 小 心 表示潜在的危险情况 可能导致轻度或中度伤害 注意 表示要注意的情况 如果不加以避免 可能对设备造成损坏 需要特别强调的信 息 此符号可能附着在设备上 并参考用户手册中的操作和 或安全警示 设备上的这种符号指示高温表面 标有此符号的电气设备在 2005 年 8 月 12 日后 在欧洲国内不能通过 公共垃圾系统进行处理 根据欧洲当地和国内的规定 EU Directive 2002 96 EC 欧洲的电气设备用户现在必须将旧的或报废的设备返还 给制造商进行处理 用户无需缴纳费用 注 如果退回产品是为了进行再循环 请联系设备制造商或供 应商 索取如何退回使用寿命到期的设备 制造商提供的电气 附件以及所有辅助部件的说明 以便进行适当处理 警 告 对于因误用或滥用本产品造成的任何损坏 ...

Page 377: ...透射比的因次单位显示 这使 LICO 690 在实验室分析中通用 安装 拆开设备包装 以下部件为 LICO 690 620 的标准配置 LICO 690 LICO 620 分光光度计 防尘盖 USB 防尘盖 标配件 带电源线的台式电源 试管适配器 Z 标准安装 基本用户手册 带详细操作说明的 CD ROM 光盘 注 这些物品如有任何缺少或损坏 请立即与制造商或销售代表联系 操作环境 请注意以下几点 以便仪器能够正常运行并具有较长的使用寿命 将仪器固定至平坦的表面上 注意清除设备下方的任何物体 环境温度必须为 10 40 C 50 104 F 相对湿度应小于 80 避免仪器上产生水分 在顶部和各边保留至少 15 厘米间隙供空气循环 以避免电气部件过 热 请勿在非常肮脏或潮湿的地方使用或存放设备 保持仪器表面 隔室和所有配件时刻清洁和干燥 立即清除泼溅到 仪器表面或内部的物质 警 告 电路及火...

Page 378: ...英语 377 正面和背面视图 图 1 正面和背面视图 1 USB 端口 A 类 5 以太网端口 2 试管隔室盖 6 USB 端口 B 类 3 触摸屏 7 USB 端口 A 类 4 开关 8 台式电源连接 ...

Page 379: ...米的屏蔽线 例如 STP FTP S FTP 试管隔室和试管适配器 试管隔室和适配器 将试管隔室盖向左滑动 以打开试管隔室 试管隔室盖下滑到试管隔室的一侧 注 如果长时间不使用 请盖上试管隔室盖 以保护仪器的光学器件免受 灰尘和杂质的污染 该仪器有两个试管隔室 图 2 测量时 一次只能使用一个样品比色 皿 隔室 1 用于 11 毫米的圆形试管 注 将试管适配器 Z 插入试管隔室 2 隔室 2 用于 在隔室 2 中可以使用以下类型的比色皿 如果试管隔室内没有试管适配器 Z 2 您可以插入 50 毫米的试管 如果有试管适配器 Z 您可插入 10 毫米方形试管 注 这些试管必须与试管适配器 Z 一起插入 注 如果出现严重污染 您可更换试管隔室 2 试管适配器 Z 的安装 1 打开试管隔室 警 告 电气消防危险 仅使用提供的台式电源 LZV844 注意 如果用户使用无线仪器 则有责任确保网络和接入...

Page 380: ... 1 将电源线连接至主电源插座 2 按下屏幕旁边的电源按钮以打开仪器 3 仪器自动启动 启动过程持续约 45 秒 屏幕显示制造商的徽标 在启动过程结束时 会听到一声启动旋律 注 在再次接通电源之前 等待大约 20 秒 以免损坏仪器的电子和机械 设备 语言选择 该软件支持多种语言 首次打开仪器时 在启动过程后会自动显示语言选 择屏幕 1 选择所需的语言 2 按 OK 确定 确认语言选择 然后会自动开始自检过程 1 适用于圆形试管的试管隔室 1 2 适用于方形试管的试管隔室 2 已安装试管适配器 Z 注意 本操作手册中的所有屏幕显示对应的是 LICO 690 LICO 620 的屏幕显示可能不尽 相同 ...

Page 381: ...语 言选项 大约 45 秒 3 选择所需的语言 4 按 OK 确定 确认语言选择 然后会自动开始自检过程 自检 每次打开仪器电源时 将开始测试程序 程序测试期间 大约 25 秒 可执行系统测试 灯测试 过滤器校准 波长校准和电压测试 仪器会相应地标记每个正确执行的测试 注 有关程序测试期间的错误信息 请参阅排除故障 完成诊断后 将显示主 菜单 休眠模式 用户可以让仪器进入休眠模式 1 快速按下屏幕旁边的电源按钮 此时将显示 休眠模式 消息 屏幕将自动关闭 2 如需开启 按下屏幕旁边的电源开关 自检过程将自动开始 此后 仪器准备就绪 可以开始使用 ...

Page 382: ...其突出显示 当该项被成功选定后 会将其 反向显示 即暗背景上显示亮文字 使用字母数字键盘 这个屏幕用于输入在为仪器编程时所需的字母 数字和符号 不可用选项 被禁用 以灰色显示 在表 2 中 对屏幕左右两侧的图标进行了详细 说明 中间的键盘随操作发生变化 以反映用户所选择的输入模式 重复地触击 某个键 直至所需字符出现在屏幕上 空格可以通过 YZ_ 键的下划线来输 入 按 Cancel 取消 取消输入 或按 OK 确定 确认输入 注 此外 还可以使用 USB 键盘 具有美国键盘布局 或手持式 USB 条 形码扫描器 主菜单 表 2 字母数字键盘 图标 键 说明 功能 ABC abc 字母 在大小写之间转换字符输入模式 符号 可输入标点 符号以及数值型下标和上标 123 数字 用于输入常规的数字 CE 清除输入 清除输入的内容 左箭头 后退 删除当前字符并退回一位 右箭头 前进 导航至输入条目...

Page 383: ...单 选项 选项 功能 色度测量 色度测量模式用于确定色度值 如黑曾 加 德纳和赛氏色度 LICO 690 还提供三维绝对 色度值以及 CIE L a b Hunter Lab 或欧洲药 典的色度标 色差测量 仅适用于 LICO 690 色差测量模式用于确定三维色度空间 CIE L a b 或 Hunter Lab 内参考色 R 和样品 色 P 之间的定量色差 在此模式下 可使用 额外的可存储 100 种参考色的参考内存 光度测定 仅适用于 LICO 690 单波长 单波长读数具体如下 吸光率读数 以吸光率为单位 测量样品对 光线的吸收程度 透射率读数 测量穿透并到达检测器的原 始光线的百分比 浓度读数 可通过输入的浓度系数将测定的 吸光率值转换为浓度值 多波长 在多波长模式下 通过多达四个波长测量吸 光率 Abs 或百分比透射率 T 同时计算 吸光率差值和吸光率相关性 也可执行简单 的浓度...

Page 384: ...体缓慢注入试管 以防止样品中产生气泡 色度测量模式用于确定黑曾色 加德纳色 CIE L a b 或欧洲药典色度标 的绝对色度值 对于每一种试管 11 毫米 圆形试管以及 10 毫米和 50 毫米 方形试管 需使用单独的校准数据记录 可使用一种 两种或三种试管 比色皿校准仪器 并可同时使用这三种不 同的试管 比色皿 如要使用 10 毫米 方形试管和 11 毫米 圆形试管 必须将适配器 Z 插入试 管隔室中 2 如要使用 50 毫米 方形试管进行测量 须移除适配器 进行色度测量 1 按下色度测量 2 插入装有蒸馏水的试管 比色皿进行校准 注 始终小心进行校准 因为错误的校准将导致结果不准确 注意 使用 PS 聚苯乙烯 或 PMMA 聚甲基丙烯酸甲酯 制成的一次性试管 比色皿 之前 请确保样品不会损坏试管 比色皿 否则隔室将受损 ...

Page 385: ...用的试管 比色皿类型和校准的正确过程显示在不同的窗口中 4 校准后 使用的试管大小显示在右上方 注 校准后 您可以将装有蒸馏水的试管作为样品再次进行测量 显示的测量值应符合未着色的色度指数 如黑曾色 0 加德纳色 0 0 CIE L a b 100 0 0 0 0 0 等 5 插入测试试管 测量自动开始 显示色度计算结果 注 结果右侧的条形栏显示与测量范围相关的结果 6 要进行下一次测量 需移除试管并插入下一个样品试管 或者按下 测量 以再次测量同一样品 ...

Page 386: ...英语 385 测量模式下的触摸感应区域 测量模式下的触摸感应区域使您可以立即查看各个菜单选项 图 3 测量模式下的触摸感应区域 参数设置选项 按下选项以设置参数 1 打开选择色度标 并选择要显示的标度 2 将显示的色度标更改为在操作员 ID 色度列表中选择的下一个色度系统 3 打开样品 ID 以更改或添加样品 ID 4 更改色度范围的上限 5 更改色度范围的下限 6 打开注释以添加注释 ...

Page 387: ... 选择色度标 查看图表 查看表 查看值 查看图表显示透射比的光谱图或吸光度图 注 查看图表在首次测量值之后激活 查看表显示 380 纳米至 720 纳米范围内的光谱透射比值 T 查看值显示最后一次色度计算的结果 比例和单位 单位 选择吸光率或透射比 比例 在自动缩放模式下 会自动调整 y 轴 以显示整个扫描 手动缩放模式允许显示扫描截面 Ph Eur 自动 欧洲药典 选择自动或所需标度 色度标选择 确定最多由三种不同色度标组成的三种色度标组合 以显示结果 选择 1 克莱特色度编号 黄度指数 选择 2 克莱特度编号 ADMI 色度编号 黄度指数 选择 3 黄度指数 单个透射比 光源 观测器 C 2 光源 选择 C A 或 D65 观测器 2 或 10 操作员 ID 的色度标 为操作员 ID 单独选择色度标 ...

Page 388: ...管隔室盖 请插入 U 盘 将 U 盘插入仪器上的 USB A 端口 请检查连接并与管理员联系 网络设置或 FTP 错误 检查网络设置 或联系制造商或该国代理商 缺少用于仪器更新的文件 更新时出错 检查 U 盘 用于仪器更新的文件出错 更新时出错 再次保存更新文件并重复此过程 建议执行全面 系统检查 空气值检查失败 关闭仪器 然后重新打开 如果系统测试不成功 请联 系制造商或该国代理商 输入项无效 密码不正确 忘记密码 联系制造商或该国代理商 吸光率 3 5 测定的吸光率超过 3 5 将样品稀释并重试 色度 色值超出测量范围 稀释样品或选择合适的色度标 调用本地 IP 地址时出错 网络设置 DHCP 客户端未与 DHCP 服务器连接 再次输入 IP 地址 在默认网关设置过程中出错 网络设置 无法为固定 IP 地址设置默认网关 重试建立连接 网络驱动器设置期间出错 网络设置期间出错 检查设置 ...

Page 389: ...rt Again 故障 测试程序已停止 请拆除试管 关上盖子 测试程序在仪器启动时停止 从隔室中拆除试管 样品比色皿 按 OK 确定 错误 自检已停止 硬件错误 错误 x 电子线路缺陷 联系制造商或该国代理商并说明错误编号 错误 环境光线过强 将仪器移至遮罩下 或合上盖子 仪器传感器检测到环境光线过强 调暗环境光线 避免阳光直射 合上盖子 仪器备份不存在 检查 U 盘 这些参数的数据无效 无法进行数据分析 没有测量数据 更改选择 找不到有效数据 无法查看数据日志中的数据 更改选择 测量数据不存在 无法在没有测量数据时配置数据分析设置 更改选择 未达到控制范围 未达到数据分析限值 这是一则警示 未达到控制极限集 已超过控制范围 已超过数据分析限值 这是一则警示 已超过控制限值 浓度太高 计算的浓度高于 999999 将样品稀释并重试 显示的错误 说明 溶液 ...

Page 390: ...闭 激活在线连接 无法连接远程服务器 网络设置期间出错 确保已将仪器连接到网络 光照条件不稳定 避免阳光直射到测量位置 请插入适配器 Z 要使用 11 毫米的圆形试管进行测量 需使用适配器 Z 将适配器 Z 插入隔室 2 按下确认进行确认 空间不足 无法更新 更新时出错 选择有更多空间的存储器 系统检查错误 空气值测量失败 关闭仪器 然后重新打开 如果系统测试不成功 请联 系制造商或该国代理商 温度太高 无法测量 关闭仪器 让仪器冷却几分钟 如有必要 请将仪器转 移到凉爽的位置 更新文件错误 更新时出错 再次保存更新文件并重复此过程 U 盘未连接 无法更新 检查 U 盘 无法访问 Web 服务器 仪器主页不可用 稍后重试连接 显示的错误 说明 溶液 ...

Page 391: ... 个单位 LYY621 11 毫米方形试管 玻璃 3 个单位 LZP045 10 毫米方形塑料试管 PS 1000 个单位 EBK019 50 毫米方形试管 玻璃 1 个单位 LZP167 50 毫米方形试管 PMMA 带顶盖 10 个单位 LZP341 50 毫米方形试管 PMMA 50 个单位 LZM130 手持式条形码扫描器 LZV566 USB 记忆棒 LZV568 USB 键盘 US 键盘布局 LZV582 Hach Lange Online Data 用于将数据直接传输至 MS Excel LZV799 USB 端口护盖 LZV881 USB 延长线 LZV567 以太网网线 屏蔽 长 2 米 LZV873 USB 接口线缆 计算机 LZV632 ...

Page 392: ...英语 391 ...

Page 393: ......

Page 394: ...ompois Tel 970 669 3050 D 40549 Düsseldorf Germany 1222 Vésenaz 800 227 4224 U S A only Tel 49 0 2 11 52 88 320 SWITZERLAND Fax 970 669 2932 Fax 49 0 2 11 52 88 210 Tel 41 22 594 6400 orders hach com info de hach com Fax 41 22 594 6499 www hach com www de hach com HACH LANGE GmbH 2012 2015 2017 2018 All rights reserved Printed in Germany ...

Reviews: