![Hach CLF10sc User Manual Download Page 54](http://html1.mh-extra.com/html/hach/clf10sc/clf10sc_user-manual_3211322054.webp)
Opzione
Descrizione
Select Parameter—Chlorine (Total or
Free), pH (optional), Temperature
(optional) [Seleziona parametro-cloro
(totale o libero), pH (opzionale),
temperatura (opzionale)]
Consente di selezionare il parametro di analisi da
configurare. La configurazione di un parametro
richiede passaggi aggiuntivi. Per maggiori
informazioni, fare riferimento al manuale utente
del sensore.
Imp. predef.—Confirm to do the reset.
(Conferma per il ripristino.)
Consente di ripristinare le impostazioni sui valori
predefiniti.
5.3 Messa in esercizio del sistema
Verificare che tutti i collegamenti meccanici, elettrici ed idraulici siano state eseguite correttamente
prima di immettere il flusso nel sistema.
1.
Alimentare il controller.
Quando si alimenta per la prima volta il sistema, il controller visualizza le schermate relative alla
lingua, al formato e alla data/ora.
2.
Se non è ancora stato fatto, impostare la lingua, la data e l'ora nel controller. Per maggiori
informazioni sull'impostazione di queste opzioni, fare riferimento al manuale utente del controller.
Il controller ricerca i dispositivi collegati.
3.
Verificare che la porta di pulizia e la porta di prelievo dei campioni siano chiuse, quindi aprire la
valvola ON/OFF sulla linea dei campioni per immettere il flusso di acqua nel sistema.
Le celle a flusso per cloro e pH si riempiono di acqua.
4.
Assicurarsi che il LED del sensore di flusso si accenda e il galleggiante si trovi tra i contrassegni
MIN e MAX. Se il LED non è acceso, regolare la valvola di controllo del flusso per aumentare o
ridurre il flusso.
Il LED del sensore di flusso rimane acceso se il flusso è sufficiente per il corretto funzionamento
del sensore. Se il flusso è eccessivo, il LED potrebbe non accendersi. Assicurarsi che il
galleggiante si trovi tra i contrassegni MIN e MAX.
5.
Controllare l'eventuale presenza di perdite o blocchi nelle tubazioni e nelle celle a flusso. In caso
di problemi interrompere il flusso al pannello ed effettuare gli interventi necessari.
6.
Quando nel sistema il flusso è sufficiente, eliminare le avvertenze mostrate sul display del
controller attenendosi ai messaggi e alle segnalazioni visualizzate sullo schermo.
7.
Premere il tasto
HOME
.
Viene visualizzata la schermata di misurazione principale che mostra i valori misurati di cloro,
temperatura e pH (se è stato collegato un sensore per pH).
Sezione 6 Manutenzione
A T T E N Z I O N E
Pericoli multipli. Gli interventi descritti in questa sezione del documento devono essere
eseguiti solo da personale qualificato.
6.1 Sostituzione delle tubazioni
Sostituire le tubazioni almeno una volta l'anno. Sostituire immediatamente le tubazioni secche,
danneggiate o che non garantiscono la tenuta. Sostituire le tubazioni vecchie, scolorite, ostruite o
danneggiate con tubazioni dello stesso diametro e tipo (preferibilmente PFA o PVDF).
6.2 Pulizia di una cella a flusso del sensore
Pulire la cella a flusso per rimuovere gli eventuali depositi presenti. Pulire la cella a flusso in caso di
evidenti contaminazioni. Sostituire la cella a flusso se risulta essere danneggiata, scolorita o non
trasparente. Per la pulizia, non è necessario rimuovere la cella a flusso dal pannello.
54
Italiano
Summary of Contents for CLF10sc
Page 15: ...English 15 ...
Page 16: ...6 4 Replace the flow control valve assembly 16 English ...
Page 35: ...Deutsch 35 ...
Page 36: ...6 4 Austausch der Durchflussregelventil Baugruppe 36 Deutsch ...
Page 56: ...56 Italiano ...
Page 57: ...6 4 Sostituzione del complessivo valvola di controllo del flusso Italiano 57 ...
Page 77: ...Français 77 ...
Page 78: ...6 4 Remplacer la soupape de contrôle du flux 78 Français ...
Page 98: ...98 Español ...
Page 99: ...6 4 Sustitución del conjunto de la válvula de control de flujo Español 99 ...
Page 118: ...118 Português ...
Page 119: ...6 4 Substituir o conjunto da válvula de controlo do caudal Português 119 ...
Page 138: ...138 Čeština ...
Page 139: ...6 4 Vyměňte sestavu ventilu regulátoru průtoku Čeština 139 ...
Page 159: ...Dansk 159 ...
Page 160: ...6 4 Udskiftning af flowreguleringsventil 160 Dansk ...
Page 180: ...180 Nederlands ...
Page 181: ...6 4 Vervangen van het flowregelventiel Nederlands 181 ...
Page 200: ...200 Polski ...
Page 201: ...6 4 Wymiana zespołu zaworu kontroli przepływu Polski 201 ...
Page 220: ...220 Svenska ...
Page 221: ...6 4 Byta flödesreglerventilen Svenska 221 ...
Page 240: ...240 български ...
Page 241: ...6 4 Сменете конструкцията на шибъра за регулиране на разхода български 241 ...
Page 261: ...Magyar 261 ...
Page 262: ...6 4 Az áramlásszabályozó szelepegység cseréje 262 Magyar ...
Page 282: ...282 Română ...
Page 283: ...6 4 Înlocuirea ansamblului supapei de control al debitului Română 283 ...
Page 302: ...302 Русский ...
Page 303: ...6 4 Замена узла крана регулятора потока Русский 303 ...
Page 323: ...Türkçe 323 ...
Page 324: ...6 4 Akış kontrol valf montajını değiştirin 324 Türkçe ...
Page 344: ...344 Slovenský jazyk ...
Page 345: ...6 4 Výmena ventilu na reguláciu prietoku Slovenský jazyk 345 ...
Page 364: ...364 Slovenski ...
Page 365: ...6 4 Zamenjava sklopa regulacijskega ventila za pretok Slovenski 365 ...
Page 384: ...384 Hrvatski ...
Page 385: ...6 4 Zamjena sklopa s ventilom za kontrolu protoka Hrvatski 385 ...
Page 404: ...404 Ελληνικά ...
Page 405: ...6 4 Αντικατάσταση της διάταξης βαλβίδας ελέγχου ροής Ελληνικά 405 ...
Page 413: ......