Habitat Porto 826096 Manual Download Page 8

Porto 

- 12/2022

7

PL

Instrukcja  zawiera  wa

ż

ne  informacje,  które  warto  zachowa

ć

poniewa

ż

 mog

ą

 si

ę

 jeszcze przyda

ć

 w przyszło

ś

ci. 

Do samodzielnego monta

ż

u. 

Ostrze

ż

enie! Dzieci musz

ą

 przebywa

ć

 z dala od miejsca monta

ż

u. 

Foliowe  torebki  trzymaj  z  dala  od  dzieci.  Małe  elementy  mog

ą

 

spowodowa

ć

 uduszenie.

Materiały

Mod. A :

Obicie: 100% polipropylen.

Mod. B :

Obicie: 100% poliester.

Konstrukcja: jodła. (Abies; pochodzenie: Serbia)

Wypełnienie oparcia, podłokietnik: pianka poliuretanowa 25 kg/m

3

.

Wypełnienie siedziska: pianka poliuretanowa 35 kg/m

3

.

Podwieszenie

: spr

ęż

yny w kieszonkach.

ż

ki:jodła. (Abies; pochodzenie: Serbia)

Mechanizm: metal. 

Podstawa łó

ż

ka: listew lub metal spawany elektrycznie.

Wypełnienie materaca: pianka poliuretanowa 25 kg/m

3

.

Grubo

ść

 materaca: 13 cm. 

Wskazówki monta

ż

u

Przed przyst

ą

pieniem do monta

ż

u, sprawd

ź

, czy masz wszystkie 

potrzebne elementy wymienione w instrukcji.

Aby nie zgubi

ć

  elementów,  nie  wyrzucaj  opakowania  zanim  nie 

zako

ń

czysz monta

ż

u.

Artykuł musi by

ć

 zmontowany przez osob

ę

 dorosł

ą

.

Artykuł montuj jak najbli

ż

ej jego docelowego miejsca ustawienia.

Monta

ż

 przeprowad

ź

 na czystej i płaskiej powierzchni.

Porady dotycz

ą

ce u

ż

ytkowania

Produkt  został  zaprojektowany  do  u

ż

ytku  wył

ą

cznie 

w pomieszczeniach.

Nie stawaj na produkcie.

Uwa

ż

aj na ostre przedmioty.

Nie siadaj na podłokietnikach.

Zwró

ć

 uwag

ę

 na ryzyko przytrza

ś

ni

ę

cia  w  trakcie  składania 

i  rozkładania.  Przy  pierwszym  u

ż

yciu kabrioletu nale

ż

y  zdj

ąć

 z 

materaca foli

ę

 ochronn

ą

, aby spr

ęż

one  powietrze  nie  zakłócało 

prawidłowego  funkcjonowania  mechanizmu  podczas  składania 

materaca. W trakcie zamykania łó

ż

ka ustaw prawidłowo materac, 

którego ruch mo

ż

e spowodowa

ć 

uszkodzenie mechanizmu.

Nie zostawiaj poduszek ani kołder w łó

ż

ku w pozycji sofy.

Zaleca si

ę

 smarowanie wszystkich cz

ęś

ci mechanicznych, aby 

unikn

ąć

 skrzypienia spr

ęż

yn, d

ź

wigni, przegubów itp.

Czyszczenie i utrzymanie

Raz w tygodniu odkurz skór

ę

 odkurzaczem lub zamie

ć

 mi

ę

kk

ą 

szczotk

ą

. Gromadz

ą

cy si

ę 

kurz przyspiesza bowiem zu

ż

ycie 

i blakni

ę

cie kolorów.

Rozlany płyn natychmiast usu

ń

 czyst

ą

 i such

ą 

szmatk

ą

 lub g

ą

bk

ą

Plam

ę

  delikatnie  dotykaj,  a

ż

 si

ę

  wchłonie.  Nie  pocieraj,  aby  nie 

uszkodzi

ć

 tkaniny. Mog

ą

 pojawi

ć

 si

ę

 ró

ż

nice w odcieniach kolorów 

na powierzchni mokrej i suchej.

Unikaj  bezpo

ś

redniego  i  długotrwałego  nara

ż

enia produktu na 

działanie  promieni  słonecznych,  aby  nie  dopu

ś

ci

ć

 do blakn

cia 

kolorów.

Nie stawiaj produktu w pobli

ż

ź

ródła ciepła (grzejnik, kominek itp.) 

czy wilgoci. Ciepło i wilgo

ć 

mog

ą

 zniszczy

ć

 produkt.

Nie u

ż

ywaj substancji 

ś

ciernych.

Wszystkie  nasze  opakowania  posiadaj

ą

 oznakowanie dotycz

ą

ce 

segregacji odpadów, co umo

ż

liwia wła

ś

ciwe post

ę

powanie z nimi 

po zako

ń

czeniu eksploatacji i ich utylizacj

ę

!

Dzi

ę

ki  poddaniu  tej  instrukcji  segregacji  odpadów,  u

ż

ytkownik 

wpływa na ochron

ę

 

ś

rodowiska. Instrukcja jest dost

ę

pna na stronie 

internetowej www.habitat-design.com.

W razie w

ą

tpliwo

ś

ci skontaktuj si

ę

 z profesjonalnym serwisem 

pior

ą

cym.

Zachowaj  etykiet

ę

 z numerem serii, która mo

ż

e si

ę

 

przyda

ć

 w razie reklamacji.

Je

ś

li masz jakie

ś

 komentarze lub sugestie dotycz

ą

ce tego projektu, 

instrukcji  monta

ż

u  i  naszych  usług,  zgło

ś

 s

 bezpo

ś

rednio do 

najbli

ż

szego punktu sprzeda

ż

y lub skontaktuj s

 z naszym działem 

obsługi klienta przez stron

ę

 internetow

ą

  www.habitat-design.com  

lub napisz na adres: 

HABITAT, 70 AVENUE VICTOR HUGO, 93300 

AUBERVILLIERS FRANCE.

BC

Summary of Contents for Porto 826096

Page 1: ...Porto Canapé convertible Sofabed Sofa cama Beetsofa Converteerbare zetel Sofá cama Sofa rozkładana Divano letto 30 min X2 ...

Page 2: ... propre et plane Conseils d utilisation Ceproduitaétéconçupouruneutilisationenintérieuruniquement Ne pas se mettre debout sur le produit Ne pas s assoir sur les accoudoirs Attention aux objets tranchants Attention aux risques de pincement coincement lors du pliage dépliage Lors de la première utilisation du convertible enlever le plastique de protection du matelas pour éviter que l air comprimé n ...

Page 3: ...hanism when folding the mattress During closing of the bed properly position the mattress whose movement could damage the mechanism Do not leave pillows or duvet in bed couch position It is recommended to lubricate all mechanical parts to avoid the creaking of springs levers or joints etc Maintenance Vacuum or brush the cloth once a week Dust accumulation accelerates wear and the colors from fadin...

Page 4: ...chón correctamente un desplazamiento podría dañar el mecanismo No dejar almohadas o edredones dentro de la cama en la posición sofá Se recomienda lubricar todas las partes mecánicas para evitar chirridos de resortes palancas o juntas etc Mantenimiento Evitar la exposición directa y prolongada del producto a la radiación solar los colores se pueden degradar No colocar el producto cerca de una fuent...

Page 5: ...egung den Mechanismus beschädigen könnte Lassen Sie keine Kissen oder Bettdecke im Bett Liegeposition Es wird empfohlen alle mechanischen Teile zu schmieren das Knarren von Federn Hebel oder Gelenke usw zu vermeiden Pflegehinweise Direkte andauernde Sonnenaussetzung vermeiden da diese zum Verblassen der Farbe führen kann Stellen Sie das Produkt nicht in die Nähe einer Wärmequelle Heizkörper Kamin ...

Page 6: ...ing van het mechanisme bij het opvouwen van de matras verstoort Terwijl het bed sluit plaatst u de matras op de juiste manier omdat de beweging het mechanisme kan beschadigen Laat geen kussens of dekbedden in het bed liggen op de bank Het wordt aanbevolen om alle mechanische onderdelen te smeren om piepen van veren hendels of scharnieren te voorkomen Onderhoud De stof een keer per week met de stof...

Page 7: ...ismo ao dobrar o colchão Enquantoacamaestáfechando posicioneocolchãocorretamente o movimento pode danificar o mecanismo Não deixe travesseiros ou edredons na cama na posição sofá Recomenda se lubrificar todas as partes mecânicas para evitar rangidos de molas alavancas ou dobradiças Manutenção Aspirar ou escovar escova macia o couro uma vez por semana a acumulação de pó acelera o desgaste e o desbo...

Page 8: ...akcie zamykania łóżka ustaw prawidłowo materac którego ruch może spowodować uszkodzenie mechanizmu Nie zostawiaj poduszek ani kołder w łóżku w pozycji sofy Zaleca się smarowanie wszystkich części mechanicznych aby uniknąć skrzypienia sprężyn dźwigni przegubów itp Czyszczenie i utrzymanie Raz w tygodniu odkurz skórę odkurzaczem lub zamieć miękką szczotką Gromadzący się kurz przyspiesza bowiem zużyc...

Page 9: ...uso Questo prodotto è stato pensato per un utilizzo esclusivo in interni Non mettersi in piedi sul prodotto Non sedersi sui braccioli Attenzione agli oggetti taglienti Attenzione ai rischi di pizzicamento schiacciamento durante l apertura e la chiusura In occasione del primo utilizzo del divano letto togliere la plastica di protezione del materasso in modo da evitare che l aria compressa ostacoli ...

Page 10: ...Porto 12 2022 9 4 19 13 2 3 1 3 ...

Page 11: ...Porto 12 2022 10 Porto 3 09 2015 5 x 4 3 3 ...

Page 12: ...Porto 12 2022 11 2 3 3 4 18 2 4 1 4 ...

Page 13: ...x 4 x 2 x 1 x 12 Porto 3 09 2015 5 x 4 Porto 12 2022 12 4 4 3 4 ...

Page 14: ...Porto 12 2022 13 OUVERTURE OPENIN 1 2 x 4 x 1 1 2 ...

Page 15: ...ening Ouverture Apertura Öffnungs G APERTURA ÖFFNUNGS 3 4 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 1 2 CLÔTURE CLOSING CLA Opening Ouverture Apertura Öffnungs Opening Abertura Otwarcie Apertura 3 4 5 6 ...

Page 16: ...S 4 URA ÖFFNUNGS 4 Closing Clôture Clausura Schliessung 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA SC 3 4 USURA SCHLIESSUNG Closing Clôture Clausura Schliessung Sluitend Fechamento Ogrodzenie Recinzione 7 8 9 10 ...

Page 17: ...ESSUNG MAX 110 kg MAX 110 kg 142 compact 158 compact 162 slim 178 slim 198 cm 95 cm 80 cm MAX 110 kg 100 compact 110 140 cm 100 compact 110 140 cm 142 compact 158 compact 162 slim 178 slim 198 cm 207 cm 80 cm MAX 110 kg 194 cm 194 cm ...

Page 18: ...Porto 12 2022 17 1 2 ...

Page 19: ...Porto 12 2022 18 19 21 ...

Page 20: ...Porto 12 2022 19 3 ...

Page 21: ...Porto 12 2022 20 4 5 ...

Page 22: ...Porto 12 2022 21 3 ...

Page 23: ...Porto 12 2022 22 x 1 x 4 x 2 x 4 x 1 x 12 4 OUVERTURE OPEN 1 2 4 5 ...

Page 24: ...Opening Ouverture Apertura Öffnungs G APERTURA ÖFFNUNGS 3 4 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 OUVERTURE OPENING APERT 1 2 3 Opening Ouverture Apertura Öffnungs Opening Abertura Otwarcie Apertura 6 7 8 10 1 2 CLÔTURE CLOSING ...

Page 25: ...4 ÖFFNUNGS 4 Closing Clôture Clausura Schliessung 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA 1 2 3 CLÔTURE CLOSING CLAUSURA SC 3 4 USURA SCHLIESSUNG Closing Clôture Clausura Schliessung Sluitend Fechamento Ogrodzenie Recinzione 11 12 13 14 ...

Page 26: ...Porto 12 2022 25 4 SUNG 259 279 cm 156 cm 80 cm 259 279 cm 156 cm 80 cm MAX 110 kg MAX 110 kg MAX 110 kg MAX 110 kg 110 140 cm 110 140 cm 194 cm MAX 110 kg ...

Reviews: