Habitat Montino 804563 Manual Download Page 3

Montino 

- 06/2021

2

FR

Cette notice contient des informations importantes qu’il convient de 

conserver pour toute référence ultérieure.

A monter soi-même. 

Attention ! Maintenir les enfants hors de la zone de montage. Laisser 

les sacs plastiques hors leur portée. Les petites pièces présentent 

un risque de suffocation.

Matériaux

Mod. A :

Revêtement (Lecce) : 36% coton, 26% acrylique, 16% viscose, 

 

10% polyamide, 7% laine, 5% lin.

Mod. B :

Revêtement (Velours) : 100% polyester.

Mod. C :

Revêtement (Fasoli) : 36% coton, 32% acrylique, 24% viscose, 

 

8% polyester.

Mod. D :

Revêtement (Bellagio)  : 51% coton, 28% viscose, 7% lin, 7% polyester,  

6% acrylique, 1% polyamide.

Mod. E :

Revêtement (Copparo) : 100% polyester.

Mod. F :

Revêtement (Eton) : Cuir de vachette.

Mod. G :

Revêtement (Vintage) : Cuir aniline de vachette.

Mod. H :

Revêtement (Savoy) : Cuir semi-aniline de vachette.

Structure assise : pin massif.

Rembourrage assise : mousse moulée HR 35 kg/m

3

.

Suspension : ressorts Nozag.

Pieds : acier brossé.

Conseils de montage 

Avant de débuter le montage, identifier tous les composants à l’aide de 

la notice. 

Afin de ne pas égarer de composants, ne pas jeter l’emballage avant d’avoir 

terminé le montage complet. Ce produit doit être monté par un adulte. 

Planifier d’assembler le produit aussi près que possible de l’endroit où il 

sera installé. 

Effectuer le montage sur une surface propre et plane.

Conseils d’utilisation

Ce produit a été conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.

Ne pas se mettre debout sur le produit.

Ne pas s’assoir sur les accoudoirs.

Attention aux objets tranchants.

Entretien

Revêtement en tissu

Passer l’aspirateur ou brosser les tissus d’ameublement une fois 

par semaine : l’accumulation de poussière accélère l’usure et le 

ternissement des couleurs.

Eponger les liquides renversés immédiatement à l’aide d’un chiffon 

propre et sec en tamponnant pour absorber le liquide. Ne pas frotter, 

cela risque d’endommager le tissu. Des variations de teinte entre les 

surfaces nettoyées et non nettoyées pourrait apparaître. Éviter une 

exposition directe et prolongée du produit au rayonnement solaire : 

les couleurs pourraient s’estomper.

Ne  pas  placer  le  produit  à  proximité  d’une  source  de  chaleur 

(radiateur, cheminée ...), ni d’une source d’humidité. La chaleur et 

l’humidité peuvent endommager le produit.

Ne pas utiliser de produit abrasif.

Revêtement cuir

Ne pas s’assoir sur le cuir avec des vêtements humides ou mouillés.  

Entretenir avec des mouvements doux et circulaires tous les 2 mois 

avec un chiffon doux légèrement humide. Essuyer ensuite avec un 

chiffon sec. 

Utiliser un kit d’entretien pour cuir d’ameublement. 

Nourrir régulièrement le cuir afin qu’il préserve sa souplesse. 

En cas de doute, contacter un professionnel pour réaliser le 

nettoyage.

Préserver l’étiquette comportant le numéro de lot, il peut être 

utile en cas de réclamation.

Pour tout commentaire ou suggestion sur ce produit, sur les 

instructions de montage ou nos services, s’adresser directement soit 

au point de vente le plus proche, soit contacter notre service client sur 

notre site Web, www.habitat.eu ou nous écrire àl’adresse suivante : 

HABITAT, 70 AVENUE VICTOR HUGO, 93300 AUBERVILLIERS FRANCE

BC

Summary of Contents for Montino 804563

Page 1: ...813062 813063 818357 Mod D 813064 813065 813066 818393 Mod E 823552 823553 823554 823555 Mod F 804563 804564 804565 804566 818411 Mod G 804567 813072 Mod H 813067 813068 813069 813070 813071 15 min X1 Footrest Repose pieds Reposapiés Fußstütze Voetenbank Repousa Pés Podnóżek Montino 68x37x108 cm ...

Page 2: ...roduct was designed for indoor use only Do not stand on the product Do not sit on the armrests Beware of sharp objects Maintenance Fabric coating Vacuum or brush the cloth once a week Dust accumulation accelerates wear and the colors from fading Spills should be removed immediately with a clean and dry dabbing to absorb the liquid Do not rub it may damage the fabric Variations in color between the...

Page 3: ...accoudoirs Attention aux objets tranchants Entretien Revêtement en tissu Passer l aspirateur ou brosser les tissus d ameublement une fois par semaine l accumulation de poussière accélère l usure et le ternissement des couleurs Eponger les liquides renversés immédiatement à l aide d un chiffon propre et sec en tamponnant pour absorber le liquide Ne pas frotter cela risque d endommager le tissu Des ...

Page 4: ... el producto No se siente en los apoyabrazos Tenga cuidado con los objetos afilados Mantenimiento Revestimiento de tela Aspire o cepille su tapicería vez a la semana la acumulación de polvo acelera el desgaste y la pérdida de brillo de los colores Limpiar los derrames inmediatamente con un paño suave limpio y seco No frote puede dañar la tela Variaciones de color entre las superficies limpiadas y ...

Page 5: ...en Armlehnen sitzen Hüten Sie sich vor scharfen Gegenständen Wartung und Pflege Stoffbespannung Saugen oder bürsten Sie Ihre Polster einmal pro Woche Staubansammlung beschleunigt den Verschleiß und die Farben vor dem Verblassen Wischen Sie Verschüttetes sofort mit einem sauberen trockenen Tuch Abtupfen um die Flüssigkeit zu absorbieren Nicht reiben kann es zu Schäden am Gewebe Farbabweichungen zwi...

Page 6: ...r 6 acryl 1 polyamide Mod E Bekleding Copparo 100 polyester Mod F Bekleding Eton koeienleer Mod G Bekleding Vintage aniline kalfsleer Mod H Bekleding Savoy Semi aniline kalfsleer Structuur zitting Massief dennenhout Vulling zitting HR schuim 35 kg m3 Ophanging Nozag veren Poten geborsteld staal Montage advies Voor u met de montage begint moet u alle onderdelen identificeren met behulp van de gebru...

Page 7: ...ento Copparo 100 poliéster Mod F Revestimento Eton Couro de vitelo Mod G Revestimento Vintage couro anilina de vitelo Mod H Revestimento Savoy couro semi anilina de vitelo Estrutura do assento pinho maciço Enchimento do assento Espuma AR 35 kg m3 Suspensão molas em ziguezague Pés aço para escovas Conselhos de montagem Antes de iniciar a montagem identificar todos os componentes com a ajuda das ins...

Page 8: ... ostre przedmioty Nie siadaj na podłokietnikach Uważaj na ostre przedmioty Yszczenie i utrzymanie Obicie z tkaniny Raz w tygodniu odkurz tkaninę odkurzaczem lub zamieć miękką szczotką Gromadzący się kurz przyspiesza bowiem zużycie i blaknięcie kolorów Rozlany płyn natychmiast usuń czystą i suchą szmatką lub gąbką Plamę delikatnie dotykaj aż się wchłonie Nie pocieraj aby nie uszkodzić tkaniny Mogą ...

Page 9: ...A B x8 x4 Montino 06 2021 8 1 1 ...

Page 10: ...1 A B x8 x4 2 3 Montino 06 2021 9 ...

Page 11: ...B C MAX 110 kg Montino 06 2021 10 ...

Reviews: